Regulations on standards of grassroots disseminators and propagators in Vietnam

Regulations on standards of grassroots disseminators and propagators in Vietnam
Trần Thanh Rin

What are the regulations on standards of grassroots disseminators and propagators in Vietnam? - Cong Thinh (Gia Lai)

Regulations on standards of grassroots disseminators and propagators in Vietnam

Regulations on standards of grassroots disseminators and propagators in Vietnam (Internet image)

Regarding this issue, LawNet would like to answer as follows:

1. Regulations on standards of grassroots disseminators and propagators in Vietnam

According to Article 12 of the Regulations issued together with Decision 52/2016/QD-TTg, standards of grassroots disseminators and propagators shall be specified by agencies competent to issue decisions on recognition of grassroots disseminators and propagators as suitable to these agencies’ information tasks, and must ensure the following criteria:

- Possessing good moral qualities, a steady political stance and a professional prestige; not having been disciplined in the form of reprimand or a heavier form in accordance with the law on civil servants and public employees and labor law.

- Having a communications ability; fluently speaking in Vietnamese or an ethnic minority language used in the locality.

- Thoroughly understanding specialized fields to be disseminated.

- Having worked in the above specialized fields for at least 3 consecutive years.

Grassroots disseminator or propagator means a person verbally providing essential information specified in Article 3 of the Regulations issued together with Decision 52/2016/QD-TTg to commune, ward and township inhabitants.

(Clause 4, Article 2 of the Regulations issued together with Decision 52/2016/QD-TTg)

2. Rights and obligations of grassroots disseminators and propagators in Vietnam

2.1. Rights of grassroots disseminators and propagators in Vietnam

According to Clause 1, Article 14 of the Regulations issued together with Decision 52/2016/QD-TTg, grassroots disseminators and propagators have the following rights:

- To be provided with legal documents, information and materials for the performance of their, verbal information and propaganda tasks according to the functions and tasks of their agencies and units;

- To be trained or retrained in knowledge about the performance of their verbal information and propaganda tasks according to the functions and tasks of their agencies and units;

- To be provided with appropriate technical equipment to perform their verbal information and propaganda tasks;

- To be entitled to remunerations and other benefits as prescribed by law.

2.2. Obligations of grassroots disseminators and propagators in Vietnam

Grassroots disseminators and propagators have the following obligations:

- To perform verbal information and propaganda tasks as assigned by competent agencies or units; to fully, accurately and promptly provide essential information contents to right target groups;

- Neither to disclose state secrets nor to commit other prohibited acts as prescribed by law;

- To comply with relevant provisions of this Regulation;

- To periodically and extraordinarily report on their verbal information and propaganda activities and feedback received from people to competent agencies and units.

(Clause 2, Article 14 of Regulations issued together with Decision 52/2016/QD-TTg)

3. Contents of grassroots information activities in Vietnam

Contents of grassroots information activities include:

- To provide information on policies and laws of the State, international and domestic events directly relating to people in localities and at grassroots level.

- To provide information and knowledge essential to local people’s daily life in conformity with target groups and socio-economic conditions of each region or area, including:

+ Information on local economic, cultural and social development projects and programs;

+ Information on local politics, economy, culture and society and scientific and technical knowledge;

+ Information relating to local social order and safety, security and defense;

+ Information on incidents and emergencies occurring in localities or influencing localities;

+ Information on typical communities and people in different fields;

+ Information on products, goods and services serving production and life of local people.

- To serve the direction and administration by local administrations, agencies and units.

(Article 3 of Regulations issued together with Decision 52/2016/QD-TTg)

>> CLICK HERE TO READ THIS ARTICLE IN VIETNAMESE

74 lượt xem



  • Address: 19 Nguyen Gia Thieu, Vo Thi Sau Ward, District 3, Ho Chi Minh City
    Phone: (028) 7302 2286
    E-mail: info@lawnet.vn
Parent company: THU VIEN PHAP LUAT Ltd.
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu - Tel. 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyen Van Troi, Ward 8, Phu Nhuan District, HCM City;