Gross payment of pensions and social insurance benefits for January and February 2024 before Lunar New Year in Vietnam

Gross payment of pensions and social insurance benefits for January and February 2024 before Lunar New Year in Vietnam
Tran Thanh Rin

What are the regulations on gross payment of pensions and social insurance benefits for January and February 2024 before Lunar New Year in Vietnam? – Viet Hang (Lam Dong)

Gross payment of pensions and social insurance benefits for January and February 2024 before Lunar New Year in Vietnam

Gross payment of pensions and social insurance benefits for January and February 2024 before Lunar New Year in Vietnam (Internet image)

Regarding this issue, LawNet would like to answer as follows:

On December 13, 2023, Vietnam Social Security has issued Official Dispatch 4210/BHXH-TCKT sent to Vietnam Post Corporation and Social Insurance of provinces and centrally run cities on the payment of pensions and social insurance benefits for January and February 2024.

Gross payment of pensions and social insurance benefits for January and February 2024 before the Lunar New Year

To create conditions for people receiving pensions and social insurance benefits to enjoy the traditional Tet, Vietnam Social Security provides funds to pay pensions and social insurance benefits in January and February 2024 to the social insurance agencies of provinces and centrally run cities. (collectively referred to as Provincial Social Insurance) to pay to beneficiaries in the same payment period of January 2024, including beneficiaries receiving in cash and receiving via personal accounts.

At the same time, the Provincial Social Security is requested to preside over and coordinate with the Provincial Post Office to implement the following contents:

- Based on the funding plan of Vietnam Social Insurance and the Lunar New Year holiday in 2024, develop a plan to pay monthly pensions and social insurance benefits for January and February 2024 in the same payment period as January 2024 and ensure full and timely payment of pensions and monthly social insurance benefits to beneficiaries.

- Report to the Party Committee and local authorities on the plan to pay pensions and social insurance benefits in January and February 2024 in the same period as pensions and social insurance benefits in January 2024.

- Strengthen inspection and supervision of the payment process for beneficiaries, coordinate, resolve, and completely handle arising problems, and promptly reflect problems during the implementation process.

- Notify the Post Office of the payment plan; request the Post Office to notify beneficiaries of the pension and social insurance allowance payment schedule for January and February 2024 in the same payment period as January 2024.

- Coordinate with central and local news agencies, press agencies, postal agencies, banks, job introduction centers, etc. to propagate and encourage beneficiaries to receive social insurance and unemployment benefits through personal accounts so that beneficiaries can receive the benefits quickly and most conveniently.

Vietnam Post Corporation will direct its affiliated units to coordinate with the social insurance agency to develop a plan to pay monthly pensions and social insurance benefits for January and February 2024 in the January 2024 payment period, creating the most favorable conditions for beneficiaries during the New Year and Lunar New Year; organize payments at home for beneficiaries who are elderly, lonely, sick, or infirm and unable to travel to receive.

More details can be found in Official Dispatch 4210/BHXH-TCKT, dated December 13, 2023.

Time for payment of monthly pensions and social insurance benefits through the postal system in Vietnam

Organize the payment of monthly pensions and social insurance benefits to beneficiaries through the postal system according to the signed contract.

- Payment at payment points: From the 2nd to the 10th of the month, pay at least 6 hours/day at all payment points. Payment will only end before the 10th for points that have fully paid the number of beneficiaries according to the list sent by the social insurance agency.

- Payment at district post office transaction points: From the 11th of the month, continue to pay at post office transaction points until the 25th of the month.

(Point 4.1.4 of Clause 4 of Article 7 of Decision 166/QD-BHXH 2019)

Responsibilities of the Post Office in paying social insurance benefits and managing beneficiaries in Vietnam

(1) Provincial post office

- Receiving lists and funding; organizing payment of one-time social insurance benefits in cash according to the list transferred by the social insurance agency; payment of pensions, monthly social insurance benefits, and one-time social insurance benefits in cash together with monthly social insurance benefits; beneficiary management; settlement and implementation of the reporting regime according to the regulations of Vietnam Social Insurance and signed contracts;

- Organize and store the List of payments via personal account, List of payments in cash, and Money Receipt Form No. C95-HD with the beneficiary's signature paid by the post office in accordance with the provisions of law. Based on the original documents, create and sign a digital signature and transfer it to electronic data to send to the social insurance agency the dossier and settlement documents. Payment table forms C74a-HD and C74b-HD.

Be responsible before the law for the accuracy between the electronic version of the settlement dossier sent to the social insurance agency and the Payment List and Money Receipt with the beneficiary's signature saved at the post office; Responsible for providing at the request of the social insurance agency and competent authorities.

(2) District post office

- Pay one-time social insurance benefits in cash according to the list transferred by the social insurance agency; payment of pensions, monthly social insurance benefits, and one-time social insurance benefits in cash together with monthly social insurance benefits; beneficiary management; make a settlement with the district social insurance; and implement a reporting regime according to the regulations of Vietnam Social Insurance and the signed contract.

- Prepare Lists 7a-CBH and 7b-CBH, Payment Table No. C74a-HD and C74b-HD, and transfer them to electronic data to make payments with the district social insurance agency in accordance with the law on electronic transactions.

- Receive Notice Form 5-CBH from the district social insurance agency to transfer to the beneficiary no later than 05 working days from the date of receiving the notification from the district social insurance agency.

- Before the last working day of the month, prepare and send an electronic copy of the List of 8-CBH to the district social insurance agency for the following cases: Incorrect or overpayment; people enjoy death; beneficiaries leaving the country illegally; the beneficiary was declared missing by the court to the district social insurance agency. Every month, based on data on the System and List 8-CBH, recovery decisions sent by the social insurance agency and the incorrectly paid amount, carry out the recovery and prepare List C75-HD to send to the district social insurance agency along with the recovered amount.

(Clause 5 of Article 7 of Decision 166/QD-BHXH in 2019, amended in Decision 3503/QD-BHXH in 2022)

>> CLICK HERE TO READ THIS ARTICLE IN VIETNAMESE

75 lượt xem



  • Address: 19 Nguyen Gia Thieu, Vo Thi Sau Ward, District 3, Ho Chi Minh City
    Phone: (028) 7302 2286
    E-mail: info@lawnet.vn
Parent company: THU VIEN PHAP LUAT Ltd.
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu - Tel. 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyen Van Troi, Ward 8, Phu Nhuan District, HCM City;