This is the main content regulated at the Circular No. 13/2020/TT-BLĐTBXH guiding collection, storage, consolidation, provision, publicizing and assessment of occupational accidents and technical difficulties causing serious loss of occupational safety and hygiene issued by the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs of Vietnam on November 27, 2020.
According to Clause 6 Article 4 of the Circular No. 13/2020/TT-BLĐTBXH of the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs of Vietnam, details of publicized information on occupational accidents include:
- Number of occupational accidents and number of lethal occupational accidents;
- Number of victims of occupational accident and number of casualties of lethal occupational accidents;
- Primary causes of accidents;
- Damage caused by occupational accidents, including: total number of day off due to occupational accidents, expenses for medical and salary during treatment period, compensation, benefits, other expenses; tangible damage;
- Shift (in quantity or rate) of statistical figures specified under Points a, b, c, and d of this Clause compared to the same period or reporting period; analysis of causes of the shit and effectiveness of occupational accident precautions (including analysis of plans for occupational safety and hygiene and implementation thereof).
The Circular No. 13/2020/TT-BLĐTBXH of the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs of Vietnam also requires:
- Employers are responsible for adopting more measures for improving working conditions; publicizing and raising awareness of workers to prevent occupational accidents and technical difficulties causing serious loss of occupational safety and hygiene.
- People’s Committees of communes are responsible for publicizing and raising awareness of workers working without contracts within local administrative divisions to prevent occupational accidents and technical difficulties causing serious loss of occupational safety and hygiene.
- Departments of Labor – War Invalids and Social Affairs are responsible for publicizing, guiding and examining implementation of this Circular to employers in local administrative divisions.
- Ministries, ministerial agencies, Governmental agencies, People’s Committees of provinces are responsible for directing, inspecting and encouraging affiliated entities to implement this Circular.
View more details at the Circular No. 13/2020/TT-BLĐTBXH of the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs of Vietnam, effective from January 15, 2021.
Thuy Tram
Address: | 19 Nguyen Gia Thieu, Vo Thi Sau Ward, District 3, Ho Chi Minh City |
Phone: | (028) 7302 2286 |
E-mail: | info@lawnet.vn |