What are responsibilities of ministries in organizing GHG inventory in Vietnam?

What are responsibilities of ministries in organizing GHG inventory in Vietnam? What are regulations on GHG emissions quotas allocation in Vietnam?

Thank you!

What are responsibilities of ministries in organizing GHG inventory in Vietnam?

Pursuant to Clause 3, 4, 5, 6, 7 Article 11 of the Decree 06/2022/NĐ-CP stipulating responsibilities of ministries in organizing GHG inventory in Vietnam as follows:

3. The ministries prescribed in Clause 2 Article 5 hereof shall:

b) Organize GHG inventory development at industry-level and formulate national reports on GHG inventory according to Forms No. 01, 02, 03, 04, 05 of Appendix II issued together with this Decree and submit them to the Ministry of Natural Resource and Environment before January 31 from 2023;

b) Provide guidance and organize internal GHG inventory development under their management for 2022 and submit the results to the Ministry of Natural Resource and Environment before January 12 from 2023;

c) Examine compliance with the regulations on the GHG inventory of the facilities prescribed in Clause 1 Article 5 of this Decree under their management;

d) Provide additional figures of operation and information serving national GHG inventory development at the request of the Ministry of Natural Resource and Environment;

dd) Formulate and operate the online database on the GHG inventory under their management.

4. Every 2 years, the facilities prescribed in Clause 1 Article 5 hereof shall:

a) Provide additional figures of operation and information relevant to the GHG inventory of the facilities of the year before the report period according to the guidelines of the sector management ministry before March 31 form 2023;

b) Organize internal GHG inventory development and formulate reports on GHG inventory under facilities in every 2 years from 2024 according to Form No. 06 of Appendix II issued together with this Decree and submit them to the provincial People’s Committees before March 31 from 2025 for verification;

c) Complete the internal GHG inventory report and submit it to the Ministry of Natural Resource and Environment before December 01 of the report period from 2025.

5. Verification of industry-level GHG inventory results shall be carried out according to the verification procedures promulgated by the Ministry of Natural Resource and Environment prescribed by the regulations in clause 2 Article 5 of this Decree.

6. From 2024, verification of internal GHG inventory results shall be carried out by the provincial People’s Committees affiliated-relevant professional agencies according to the verification procedures promulgated by the Ministry of Natural Resource and Environment prescribed by the regulations in clause 2 Article 5 of this Decree.

7. Funding for the GHG inventory and the GHG inventory result verification prescribed in Clauses 2, 3, 5 and 6 of this Article shall be allocated from state budget under the state budget management division.

What are regulations on GHG emissions quotas allocation in Vietnam?

Pursuant to Article 12 of the Decree 06/2022/NĐ-CP stipulating GHG emissions quotas allocation in Vietnam as follows:

1. Based on the goals, roadmap for GHG emissions mitigation prescribed in Article 7 hereof and the GHG inventory results in the latest inventory period of the facilities specified in Clause 1 Article 5 hereof, the Ministry of Natural Resource and Environment shall propose the Prime Minister promulgating the total GHG emissions quotas and the proportions of quotas for reserve and quotas for auction for the period from 2026 to 2030 and every year.

2. Based on the total GHG emission quotas prescribed in Clause 1 hereof and the GHG inventory results in the latest inventory period and implementation of the GHG emissions mitigation under facilities, the Ministry of Natural Resource and Environment shall take charge and cooperate with relevant ministries in formulating and promulgating GHG emission factor of each product applicable to the facilities specified in Clause 1 Article 5 hereof in the period from 2026 to 2030 and in every year for manufacturing or business facilities and organizations of the GHG emissions quotas allocation.

3. Funding for the GHG allocation specified in Clause 2 hereof shall be allocated from state budget resource under the state budget management division.

Best regards!

Related Posts
Hỏi đáp Pháp luật
Đối tượng nào phải thực hiện đánh giá tác động môi trường? Hồ sơ đề nghị thẩm định báo cáo đánh giá tác động môi trường gồm những gì?
Hỏi đáp Pháp luật
Hàng hóa nhập khẩu được hoàn thuế bảo vệ môi trường đã nộp trong trường hợp nào?
Hỏi đáp Pháp luật
Công dân trực tiếp thực hiện quyền giám sát trong quản lý, sử dụng đất thông qua hình thức nào?
lawnet.vn
Tiêu chuẩn, điều kiện xét thăng hạng chức danh nghề nghiệp viên chức chuyên ngành tài nguyên môi trường theo Thông tư 06/2024/TT-BTNMT?
lawnet.vn
Cơ chế bán điện trực tiếp theo Nghị định 80/2024/NĐ-CP?
lawnet.vn
Mẫu 02/TAIN tờ khai quyết toán thuế tài nguyên theo Thông tư 80?
lawnet.vn
Đối tượng nào chịu thuế tài nguyên? Các trường hợp nào được miễn giảm thuế tài nguyên năm 2024?
lawnet.vn
Thời điểm đăng ký môi trường là khi nào? Các hành vi nào bị nghiêm cấm trong hoạt động bảo vệ môi trường?
lawnet.vn
Ban hành Nghị định 104/2024/NĐ-CP quy định về Quỹ phát triển đất?
lawnet.vn
Mẫu đề nghị thẩm duyệt thiết kế về phòng cháy và chữa cháy mới nhất 2024?
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;