What are responsibilities for management of the controlled substances of The Department of Ministry of Natural Resources and Environment of Vietnam?
What are responsibilities for management of the controlled substances of The Department of Ministry of Natural Resources and Environment of Vietnam? What are regulations on formulation and implementation of cooperation mechanisms and methods for GHG mitigation and ozone layer protection in Vietnam?
Thank you!
What are responsibilities for management of the controlled substances of The Department of Ministry of Natural Resources and Environment of Vietnam?
Pursuant to Clause 7 Article 29 of the Decree 06/2022/NĐ-CP stipulating responsibilities for management of the controlled substances of The Department of Ministry of Natural Resources and Environment of Vietnam as follows:
The Department of Ministry of Natural Resources and Environment shall cooperate with relevant ministries and central authorities in:
a) Supervising the phaseout process and regulations on collection, recycling, reuse or destruction of the controlled substances of organizations in their provinces;
b) Providing information and data relevant to organizations using controlled substances in the areas of their management at the request of the state competent authorities;
c) Handling under competence or reporting violations on management and phaseout of the controlled substances to the competent authorities according to this Decree and the relevant law.
What are regulations on formulation and implementation of cooperation mechanisms and methods for GHG mitigation and ozone layer protection in Vietnam?
Pursuant to Article 30 of the Decree 06/2022/NĐ-CP stipulating formulation and implementation of cooperation mechanisms and methods for GHG mitigation and ozone layer protection in Vietnam as follows:
1. The Ministry of Natural Resources and Environment, which is the focal agency implementing international Conventions and treaties on GHG emission mitigation and ozone layer protection, shall take charge of negotiation on formulating, implementing and providing information about implementation status of cooperative mechanisms and methods according to the national treaties on GHG emission mitigation and ozone layer protection in which the Socialist Republic of Vietnam is a signatory.
2. Ministries, ministerial agencies, socio-political organizations, the provincial People’s Committees shall formulate and implement bilateral/multilateral cooperation programs/projects on GHG emission mitigation and ozone layer protection.
Best regards!









