How many days before commencement of construction of works should it be notified to state agencies in Vietnam?

How many days before commencement of construction of works should it be notified to state agencies in Vietnam? Does construction of separate houses need to install signboards in Vietnam? What are regulations on preparation of construction ground in Vietnam? 

Hello, my company has a housing construction project, and I want to know how many days in advance should I notify the state agency of the commencement of construction of works? 

1. How many days before commencement of construction of works should it be notified to state agencies in Vietnam?

Pursuant to Article 107 of the 2014 Construction Law as amended by Article 1 of the revised Construction Law 2020 stipulates conditions for commencement of construction of works as follows:

1. The commencement of construction of a work must satisfy the following conditions:

a) The construction grounds are available for entire or partial handover according to the construction schedule;

b) The construction permit has been granted for the work subject to the provisions of Article 89 of this Law;

c) The construction drawing design of the work item or the work to be constructed has been approved;

d) The project owner has signed a construction contract with the contractor performing construction activities related to the constructed work as prescribed by law;

dd) Measures have been developed to ensure safety and environmental protection in the course of construction;

e) The project owner has sent the written notification of the construction starting date to the local construction management agency at least 03 working days before the commencement of construction.

2. The commencement of construction of separate houses must meet only the condition prescribed at Point b, Clause 1 of this Article.

Thus, your company must send a written notification of the construction starting date to the local construction management agency at least 03 working days before the commencement of construction in Vietnam.

2. Does construction of separate houses need to install signboards in Vietnam?

Pursuant to Article 109 of the 2014 Law on Construction, requirements on construction sites are as follows:

1. Project owners shall install signboards at construction sites, except for separate houses with under 7 stories. The contents of a signboard include:

a/ Title and size of the work;

b/ Dates of commencement and completion;

c/ Names, addresses and telephone numbers of the project owner, construction contractor, construction designing organization and construction supervision organization or individual;

d/ Perspective drawings of the work.

2. Construction contractors shall manage the entire construction sites in accordance with law, except the case in which the project owner organizes the management. Contents of management of a construction work include:

a/ There must be fences, guard posts and conspicuous signboards to ensure separation between the construction site and outside;

b/ The layout of the construction site within the construction boundary of the work must be in line with the approved general construction ground design drawing and the specific conditions of the construction site;

c/ Supplies, materials and equipment pending installation must be neatly arranged according to the general construction ground design;

d/ Within the construction site there must be signboards of the general ground plan, safety, fire and explosion prevention and fighting and other necessary signboards.

3. Construction contractors shall take measures to ensure safety for people and vehicles entering and leaving the construction sites, collect and treat construction wastes in a proper manner without badly affecting the environment around the construction sites.

According to this Article, if the investors build separate houses with under 7 stories, there is no need to install signboards in Vietnam.

3. What are regulations on preparation of construction ground in Vietnam? 

In Article 108 of the Law on Construction 2014, there are regulations on preparation of construction ground as follows:

1. The recovery, allocation and lease of land and compensation and ground clearance for construction must comply with the land law. People’s Committees at all levels shall direct and organize the compensation and support for ground clearance and resettlement for construction investment projects in accordance with law.

2. The duration of construction ground clearance must meet the requirements on project implementation progress as approved or decided by competent persons.

3. The handover of construction grounds in whole or in part for construction must be as agreed between the project owner and construction contractor.

4. Funds for compensation and support for ground clearance and resettlement (if any) shall be ensured.

Thus, preparation of construction ground in Vietnam will be carried out in accordance with the above regulations.

Best Regards!

Related Posts
LawNet
Guidelines on criteria for identifying temporary and dilapidated houses in Vietnam in 2025
LawNet
What is the template of Application for a construction permit for detached house in Vietnam in 2025?
LawNet
What is the template of the Application for reissue of construction permit for detached house in 2025 in Vietnam?
LawNet
What is the template of the Report for appraising the feasibility study for construction investment in accordance with Decree 175 in Vietnam?
LawNet
Promulgation of Circular 11/2024/TT-BXD on codes, title standards; standards and conditions for promotion consideration of public employees in the Construction sector in Vietnam
LawNet
Will the Urban and Rural Planning Law 2024 in Vietnam be effective from July 1, 2025?
LawNet
From January 1, 2025, will the district-level town Phong Dien beestablished under Hue city?
LawNet
From January 1, 2025, is it correct that Hue will become a central-affiliated city of Vietnam?
LawNet
Where is Ly Son Island? What are detailed regulations on striving for Ly Son island district to become a center by 2030?
LawNet
Promulgation of Circular 94/2024/TT-BQP providing detailed provisions on certain articles of the Law on Housing in the People's Army of Vietnam
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;