Decree 172/2024/ND-CP detailing the implementation of certain articles of the Law on Asset Auction in Vietnam

Has the Decree 172/2024/ND-CP detailing the implementation of certain articles of the Law on Asset Auction in Vietnam been issue yet? What actions are strictly prohibited for the Asset Auction Council in Vietnam to perform?

Decree 172/2024/ND-CP detailing the implementation of certain articles of the Law on Asset Auction in Vietnam

On December 27, 2024, the Government of Vietnam promulgated Decree 172/2024/ND-CP guiding the Asset Auction Law 2016, which was amended by the Amended Asset Auction Law 2024.

Decree 172/2024/ND-CP applies to asset auction practicing organizations, Asset Auction Councils, organizations that are 100% state-owned capital established by the State Bank of Vietnam to handle bad debts of credit institutions, state management agencies for asset auction activities, auctioneers, asset owners for auction, auction participants, auction winners, individuals, and organizations concerned.

Traders and organizations not engaged in asset auctioning professions who establish online auction platforms under e-commerce laws do not fall within the scope of Decree 172/2024/ND-CP.

Decree 172/2024/ND-CP takes effect on January 1, 2025.

Officially Issued Decree 172/2024/ND-CP Detailing Certain Provisions of the Asset Auction Law?

Decree 172/2024/ND-CP detailing the implementation of certain articles of the Law on Asset Auction in Vietnam​ (Image from the Internet)

What are conditions for the National Asset Auction Portal and Online Auction Platforms in Vietnam?

Pursuant to Article 5 of Decree 172/2024/ND-CP, requirements and conditions for the National Asset Auction Portal and online auction platforms are stipulated as follows:

Article 5. Requirements and Conditions for the National Asset Auction Portal and Online Auction Platforms

  1. Requirements

a) Public, transparent, unrestricted access, and information accessibility;

b) The time on the National Asset Auction Portal and online auction platforms must be real-time and standard international time (GMT) in online auctions;

c) Stable, continuous operation ensuring information system security;

d) Ensuring safety and confidentiality of auction participants' information and access accounts;

dd) Meeting technical infrastructure, information technology standards to connect, integrate, and share data via data integration, sharing platforms;

e) Meeting technical infrastructure, physical facilities, and necessary personnel requirements for operating the National Asset Auction Portal and online auction platforms.

  1. Conditions

a) Achieving Level 3 according to legal provisions on ensuring information system safety by level;

b) Ensuring each individual, organization can register only one auction participation, bidding account;

[...]

The National Asset Auction Portal and online auction platforms must meet the following conditions:

- Achieve Level 3 according to legal provisions on ensuring information system safety by level

- Ensure each individual, organization can register only one auction participation, bidding account

- Ensure auction bidding access and display bid prices via the unique code of auction participants

- Publicly display registration time for auction participation, access time for the auction session accounts, the start and end time of auction sessions

- Publicly and truthfully display bid attempts and bid prices of auction participants by unique code, highest bid; record and retrieve all auction information, sessions

- Continuously display starting price of auctioned assets, highest bid for ascending bid method and lowest reduced price for descending bid method throughout the session for participants to view

- Ensure auction participants cannot submit participation documents after the submission deadline and cannot place bids after the auction ends

What actions are strictly prohibited for the Asset Auction Council in Vietnam to perform?

According to Clause 3, Article 9 of the Asset Auction Law 2016:

Article 9. Prohibited Acts

[...]

  1. Prohibiting the Asset Auction Council from conducting acts specified in Points b, c, d, and e of Clause 2 of this Article.

[...]

Prohibited acts by the Asset Auction Council include:

- Fabricating lists of registered auction participants

- Creating fake records, counterfeit records for asset auction activities

- Colluding, conspiring with asset owners, auction participants, appraisal organizations, auction asset appraisal organizations, individuals, or other organizations to falsify auction asset information, auction invitations, auction participation records, lowering or hiking prices, altering auction results

- Hindering, obstructing auction participants from registering or attending auction sessions

- Disclosing information about registered auction participants

- Other prohibited acts according to relevant legal regulations.

Related Posts
LawNet
Decree 172/2024/ND-CP detailing the implementation of certain articles of the Law on Asset Auction in Vietnam
LawNet
Promulgation of the Law on Electricity 2024 in Vietnam from February 1, 2025
LawNet
Additional cases for revocation of License for karaoke service business in Vietnam from November 12, 2024
LawNet
Milk and functional foods for children under 06 years old will subject to price stabilization and price declaration in Vietnam from January 01, 2025
LawNet
What date is the Black Friday in 2024? What are prohibited atcs in promotional activities on the Black Friday in 2024?
LawNet
Which products are required a product declaration in Vietnam? What documents are included in the Application for a product declaration in Vietnam?
LawNet
What is price declaration in Vietnam? Which goods and services are required price declaration in Vietnam?
LawNet
09 policies to encourage the development of self-produced, self-consumed rooftop solar power in Vietnam
LawNet
What are details of Decree 135/2024/ND-CP on mechanisms and policies to promote the development of self-produced, self-consumed rooftop solar power in Vietnam?
LawNet
Ministry of Industry and Trade to request Temu E-commerce Platform to comply with Vietnamese Law
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;