Can I authorize another person to participate in dialogs in Vietnam?

Can I authorize another person to participate in dialogs in Vietnam? Are there dialogs for second-time complaint in Vietnam?

I have a complaint against an administrative decision of the Commune People's Committee, which will hold a dialogue in the near future, can I authorize someone else to participate in the dialogue? 

Can I authorize another person to participate in dialogs in Vietnam?

Pursuant to Clause 1, Article 12 of the Law on Complaints 2011, a complainant has the following rights:

a/ To make a complaint by him/herself.

In case the complainant is a minor or has lost, his/her civil act capacity, his/her representative at law may implement a complaint.

In case the complainant is ill or old and weak or has a physical defect or encounters an objective circumstance which causes him/her unable to implement a complaint, he/she may authorize his/her parent, spouse, blood sibling or adult child or another person with full civil act capacity to implement a complaint;

b/ To ask a legal counsel or authorize a lawyer to make a complaint to protect his/her rights and lawful interests.

In case the complainant is eligible for legal aid as specified by law, he/she is entitled to ask a legal aid officer to provide legal consultancy or authorize a legal aid officer to make a complaint to protect his/her rights and lawful interests;

c/ To participate in dialogs or authorize a lawful representative to do so;

d/ To be entitled to know, read, photocopy or copy documents and evidences collected by the complaint settler for settling his/her complaint, except information and documents involving state secrets;

dd/ To request relevant persons, agencies and organizations that are preserving or managing information and documents related to his/her complaint contents to provide such information and documents within 07 days after being requested for submission to the complaint settler, except information and documents falling in state secrets;

e/ To request the complaint settler to apply urgent measures to prevent possible consequences of the execution of the complained administrative decision;

g/ To show evidences of the complaint and make explanation on his/her opinions for these evidences;

h/ To receive a written reply on the acceptance of the complaint for settlement, to receive the complaint settlement decision;

i/ To have his/her infringed rights and lawful interests restored; to receive damage compensations in accordance with law;

k/ To make a second-time complaint or institute an administrative case at court in accordance with the Law on Administrative Procedures;

l/ To withdraw his/her complaint.

As such, you have the right to authorize your lawful representative to participate in the dialogue in Vietnam.

Are there dialogs for second-time complaint in Vietnam?

Pursuant to Article 39 of the Law on Complaints 2011, there are provisions on organization of second-time dialogs as follows:

In the course of settlement of a second-time complaint, the complaint settler shall carry out dialogs with the complainant, the complained subject, persons with related rights and obligations and relevant agencies, organizations and persons to clarify complaint contents, the complainant's request and the direction of complaint settlement. Second-time dialogs shall comply with Article 30 of this Law.

According to this Article, when settling a second complaint, a dialogue is still held in Vietnam.

Best Regards!

Related Posts
LawNet
Vietnam: Is a 17-year-old boy who leave home to live together with a 14-year-old girl (having sexual relations) considered to have committed the crime?
LawNet
Should a dispute over commercial contracts be resolved in court or arbitration in Vietnam?
LawNet
Who has the right to select defense counsels in Vietnam?
LawNet
Vietnam: Details of Precedent No. 15/2017/AL
LawNet
Vietnam: Shall a person deliberately inflicting bodily harm upon his/her mother and causes under 11% WPI face an imprisonment penalty?
LawNet
Content of content of Precedent No. 04/2016/AL on dispute over land use right transfer agreement in Vietnam
LawNet
Content of Precedent No. 06/2016/AL on inheritance dispute in Vietnam
LawNet
Content of Precedent No. 09/2016/AL on determining interest rates of overdue debts in Vietnam
LawNet
Vietnam: May a person who steals property assessed at VND 49 million be criminally prosecuted under Clause 1?
LawNet
Vietnam: Does the fiancée of a person in temporary custody have the right to meet him?
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;