What are regulations on counterpart funds for preparing and implementing the program/project financed by ODA and concessional loans in Vietnam?

What are regulations on counterpart funds for preparing and implementing the program/project financed by ODA and concessional loans in Vietnam? What shall be covered by counterpart funds for the program/project financed by ODA and concessional loans in Vietnam?

Thank you!

What are regulations on counterpart funds for preparing and implementing the program/project financed by ODA and concessional loans in Vietnam?

Pursuant to Clause 1, Article 44 of the Decree 114/2021/ND-CP stipulating counterpart funds for preparing and implementing the program/project financed by ODA and concessional loans in Vietnam as follows: 

1. The counterpart fund must be sufficiently provided in a timely manner and according to the set schedule to prepare and implement the program/project (including prior activities, if any). The funding sources, level, and mechanism of the counterpart fund must be suitable for the expenditures of the program/project agreed between the managing agency and the foreign donor, and specified in the feasibility study report and program/project document as appraised and approved by a competent authority.

What shall be covered by counterpart funds for the program/project financed by ODA and concessional loans in Vietnam?

Pursuant to Clause 2, Article 44 of the Decree 114/2021/ND-CP stipulating as follows: 

2. Counterpart funds shall cover:

a) Operating costs of the project management unit (e.g. salaries, bonuses, allowances, offices, work equipment, administrative costs);

b) Costs of design appraisal, examination of overall budget estimates, completion of procedures for investment, construction and other necessary administrative procedures;

c) Costs of contractor selection;

d) Costs of workshops, conferences, training in management and implementation of the program/project;

dd) Costs of receiving and imparting international technologies, experience and skills;

e) Costs of communication, advertising and community activities;

g) Taxes, customs fees, insurance premiums according to applicable regulations;

h) Interest expenses, deposits, commitment fees and other relevant fees payable to the foreign donor;

i) Costs of receiving and transporting equipment domestically (if any);

k) Costs of account finalization and verification of final accounts;

l) Compensation, support and resettlement costs;

m) Costs of some basic activities of the program/project (e.g. survey, technical design, construction of certain items, procurement of certain equipment);

n) Costs of monitoring and evaluation; quality assurance and control, acceptance, hand-over and account finalization of the program/project;

o) Contingencies and other reasonable expenses.

Best regards!

Related Posts
LawNet
Can a member be expelled from the Union for not paying union dues in Vietnam?
LawNet
What are standards for professional title of autioneer in Vietnam from February 10, 2025?
LawNet
What are details of the Circular 19/2024/TT-BTP guiding the Law on Asset Auction by the Law on Asset Auction 2024 in Vietnam?
LawNet
What is the minimum deposit required for purchasing public assets through price listing in Vietnam?
LawNet
Decree 172/2024/ND-CP detailing the implementation of certain articles of the Law on Asset Auction in Vietnam
LawNet
Circular 89/2024/TT-BTC abolishing 12 Circulars on land finance in Vietnam from December 25, 2024
LawNet
Gifting to people with contributions to the revolution in Vietnam on the occasion of Lunar New Year in 2025
LawNet
From January 01, 2025, what are criteria for classification of group A public investment projects in Vietnam? Which projects shall be granted the Decision on the investment policy by the Prime Minister of Vietnam?
LawNet
Will the Public Investment Law 2024 in Vietnam be effective from January 1, 2025?
LawNet
Milk and functional foods for children under 06 years old will subject to price stabilization and price declaration in Vietnam from January 01, 2025
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;