Which employees are eligible for retirement in Vietnam in November and December 2024?

Which employees are eligible for retirement in Vietnam in November and December 2024? Do employees in Vietnam have the right to unilaterally terminate their employment contracts without prior notice upon reaching retirement age?

Which employees are eligible for retirement in Vietnam in November and December 2024?

Based on Article 169 of the Labor Code 2019 stipulating the retirement age:

Article 169. Retirement age

  1. Employees who meet the requirements for the period of social insurance contributions as prescribed by the law on social insurance are entitled to a pension when they reach retirement age.
  1. The retirement age for employees in normal working conditions is adjusted according to a schedule until it reaches 62 years for male employees in 2028 and 60 years for female employees in 2035.

From 2021, the retirement age for employees in normal working conditions is 60 years and 3 months for male employees and 55 years and 4 months for female employees; thereafter, each year the age increases by 3 months for male employees and 4 months for female employees.

  1. Employees with decreased working capacity; those working in particularly heavy, hazardous, or dangerous occupations; or those working in areas with extremely difficult socio-economic conditions can retire at a lower age but no more than 5 years earlier than prescribed in Clause 2 of this Article at the time of retirement, unless otherwise stipulated by law.
  1. Employees with high professional and technical skills and some special cases may retire at an older age but not more than 5 years older than stipulated in Clause 2 of this Article at the time of retirement, unless otherwise stipulated by law.
  1. The Government of Vietnam stipulates in detail this Article.

According to the above regulations, excluding cases of early retirement or retirement at an older age, those eligible for retirement in the months of November and December at the end of 2024 include:

- Female employees born in June and July 1968

- Male employees born in October and November 1963

(as guided in Appendix 1 issued together with Decree 135/2020/ND-CP)

Note: The schedule for increasing retirement age each year, as mentioned, only applies until the retirement age reaches 62 years for male employees in 2028 and 60 years for female employees in 2035.

Which employees reach retirement age in the last 2 months of November, December 2024?

Which employees are eligible for retirement in Vietnam in November and December 2024?​ (Image from the Internet)

Latest retirement age reference table for 2024 for employees in Vietnam

Based on Clause 2, Article 5 of Decree 135/2020/ND-CP stipulating the reference table for retirement age by birth year:

[1] For male employees

Retirement Year

Retirement Age

2021

60 years 3 months

2022

60 years 6 months

2023

60 years 9 months

2024

61 years

2025

61 years 3 months

2026

61 years 3 months

2027

61 years 3 months

From 2028

62 years

[2] For female employees

Retirement Year

Retirement Age

2021

55 years 4 months

2022

55 years 8 months

2023

56 years

2024

56 years 4 months

2025

56 years 4 months

2026

57 years

2027

57 years 4 months

2028

57 years 4 months

2029

58 years

2030

58 years 4 months

2031

58 years 4 months

2032

59 years

2033

59 years 4 months

2034

tháng

Từ năm 2035 trở đi

60 tuổi

Note: The above retirement ages apply under normal working conditions

Do employees in Vietnam have the right to unilaterally terminate their employment contracts without prior notice upon reaching retirement age?

Based on Clause 2, Article 35 of the Labor Code 2019 stipulating the right of employees to unilaterally terminate labor contracts:

Article 35. Right of employees to unilaterally terminate labor contracts

[...]

  1. Employees have the right to unilaterally terminate labor contracts without notice in the following cases:

a) Not being assigned according to the agreed work or workplace, or not being ensured the agreed working conditions, except in cases stipulated in Article 29 of this Code;

b) Not being paid the full salary or being paid late, except in cases stipulated in Clause 4, Article 97 of this Code;

c) Being abused, beaten, or having speech, behaviors that insult, or affect health, dignity, or honor; being coerced into labor;

d) Being sexually harassed at the workplace;

e) Reaching retirement age as prescribed in Article 169 of this Code, unless otherwise agreed by the parties;

g) The employer provides untruthful information as stipulated in Clause 1, Article 16 of this Code, affecting the implementation of the labor contract.

According to the above regulations, employees have the right to unilaterally terminate labor contracts without notice upon reaching the prescribed retirement age, unless otherwise agreed by the parties.

Related Posts
LawNet
From July 1, 2025, in which cases is there an exemption, reduction, or temporary suspension of contributions to the trade union's funds in Vietnam?
LawNet
From July 1, 2025, will foreign employees in Vietnam be allowed to join the Vietnam Trade Union?
LawNet
What is the social insurance contribution rate of enterprises and employees in Vietnam from July 1, 2025?
LawNet
Will the Trade Union Law 2024 in Vietnam be effective from July 1, 2025?
LawNet
When will the Christmas in 2024 occur in Vietnam? Are employees in Vietnam entitled to leave on Christmas in 2024?
LawNet
Circular 13/2024/TT-BTP stipulating the code, standards, and professional title for public employees responsible for judicial records in Vietnam
LawNet
What are details of the schedule for the Gregorian New Year Holiday in 2025? What is the salary for working on the the Gregorian New Year Holiday in 2025?
LawNet
What are rates of monthly pension according to the Law on Social Insurance in 2024 in Vietnam?
LawNet
Schedule for payment of pensions and social insurance allowances in Vietnam in December 2024
LawNet
From July 1, 2025, which individuals in Vietnam are eligible for social retirement benefits?
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;