Guideline on Policies for On-Duty Allowances for Individuals Working in Public Medical Facilities

Greetings Editorial Board,I am currently a public employee working in a public health department, and I have been researching the allowances policies for officials and public employees, as well as workers in my workplace. However, I am still unclear on some aspects, and I hope the Editorial Board can assist me: How are the on-duty allowances policies for those working in public health facilities regulated?Huynh Ly (ly***@gmail.com)

At Point a, Clause 3, Article 2 of Decision 73/2011/QD-TTg stipulating special allowance policies for officials and public employees, workers in public healthcare facilities, and pandemic prevention allowance policies issued by the Prime Minister of the Government of Vietnam, it is stipulated:

- Workers on duty 24/24 hours are entitled to the following allowance rates:

+ 115,000 VND/person/shift for Class I and special-grade hospitals.

+ 90,000 VND/person/shift for Class II hospitals.

+ 65,000 VND/person/shift for other remaining hospitals and equivalent facilities.

+ 25,000 VND/person/shift for commune health stations, military-civil health stations, and military-civil infirmaries.

- Workers on duty in shifts of 12/24 hours are entitled to 0.5 times the 24/24-hour duty allowance;

- Workers on duty in shifts of 16/24 hours are entitled to 0.75 times the 24/24-hour duty allowance.

If on duty in the resuscitation and emergency area or special care area, the duty allowance is calculated at 1.5 times the stipulated rate above; on duty on weekly rest days, the duty allowance is calculated at 1.3 times the stipulated rate above; on duty during holidays and Tet, the duty allowance is calculated at 1.8 times the stipulated rate above.

In Article 2 of Circular 69/2012/TT-BCA and Joint Circular 10/2014/TTLT-BYT-BNV-BTC-BLDTBXH, it is stipulated:

  1. Standard duty allowance rates on regular days, including the following rates:

    a) Duty allowance rates in regular areas:

    - 90,000 VND/person/shift for Class I-ranked facilities;

    - 65,000 VND/person/shift for Class II and Class III-ranked facilities.

    b) Duty allowance rates in treatment areas for detoxification and health recovery or in quarantine areas for infectious diseases are 1.5 times the allowance amount stipulated at Point a of this Clause.

  2. Duty allowance rates on standard weekly rest days, holidays, Tet, and meal support during the 24/24-hour shift: Follow the provisions of Clause 3, Article 3 of Decision No. 73/2011/QD-TTg.

Above is the content of advice.

Respectfully!

Related Posts
LawNet
From July 1, 2025, in which cases is there an exemption, reduction, or temporary suspension of contributions to the trade union's funds in Vietnam?
LawNet
From July 1, 2025, will foreign employees in Vietnam be allowed to join the Vietnam Trade Union?
LawNet
What is the social insurance contribution rate of enterprises and employees in Vietnam from July 1, 2025?
LawNet
Will the Trade Union Law 2024 in Vietnam be effective from July 1, 2025?
LawNet
When will the Christmas in 2024 occur in Vietnam? Are employees in Vietnam entitled to leave on Christmas in 2024?
LawNet
Circular 13/2024/TT-BTP stipulating the code, standards, and professional title for public employees responsible for judicial records in Vietnam
LawNet
What are details of the schedule for the Gregorian New Year Holiday in 2025? What is the salary for working on the the Gregorian New Year Holiday in 2025?
LawNet
What are rates of monthly pension according to the Law on Social Insurance in 2024 in Vietnam?
LawNet
Schedule for payment of pensions and social insurance allowances in Vietnam in December 2024
LawNet
From July 1, 2025, which individuals in Vietnam are eligible for social retirement benefits?
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;