Who has authority to assign a bailiff in Vietnam?

Who has authority to assign a bailiff in Vietnam? What does application for bailiff assignment in Vietnam comprise?

Hi, I'm currently a final year student, my orientation is to become a bailiff, I want to know who has the authority to assign a bailiff? What does application for bailiff assignment in Vietnam comprise?  

Who has authority to assign a bailiff in Vietnam?

Pursuant to Clause 3, Article 10 of Decree 08/2020/ND-CP has the following provisions:

3. Within 30 days from the date on which documents and bailiff assignment request of Departments of Justice are received, Minister of Justice shall consider and decide to assign bailiff; provide written response and state reason in case of refusal.

If necessary, Minister of Justice shall verify or request Departments of Justice, relevant agencies, organizations in writing to verify eligibility for assignment and information in bailiff assignment request before deciding to assign bailiff. Verification shall not last longer than 45 days from the date on which Ministry of Justice issues written request for verification; the verification period shall not be included in the time limit for assigning bailiff mentioned under this Clause.

Thus, according to the above provisions, the Minister of Justice is the person who has the authority to assign the bailiff in Vietnam.

What does application for bailiff assignment in Vietnam comprise?

According to Clause 1, Article 10 of Decree 08/2020/ND-CP, eligible persons according to Article 6 hereof shall submit bailiff assignment request in person or via post service at Departments of Justice where they registered for apprenticeship. Application consists of:

a) Application form regulated by Minister of Justice;

b) Judicial records issued within 6 months prior to the date of application;

c) Certified true copies or copies accompanied by original copies of undergraduate or post-graduate degrees;

d) Documents proving applicants’ period of practicing law, including: Decisions on employment, employment contract or employment contracts accompanied by documents proving social insurance payment; documents proving previous removal or revocation of license to practice or revocation of cards for cases under Clause 2 Article 11 hereof; documents proving retirement or resignation for cases under Clause 3 Article 11 hereof;

dd) Certified true copies or copies accompanied by original copies of certificate of bailiff apprenticeship inspection results.

Best Regards!

Related Posts
LawNet
What are standards for professional title of notaries in Vietnam from February 10, 2025?
LawNet
Is it possible to use electronic identification cards to carry out contract and transaction authentication procedures in 2025 in Vietnam?
LawNet
What are 10 contracts regarding real estate in Vietnam that must be notarized, authenticated?
LawNet
Circular 16/2024/TT-BGDDT on the regulation of judicial expertise in the field of education and training in Vietnam
LawNet
From July 1, 2025, are notaries in Vietnam allowed to practice only until the age of 70?
LawNet
From July 1, 2025, will the internship duration for the profession of notary in Vietnam be uniformly set at 12 months?
LawNet
From July 1, 2025, in which cases are notaries in Vietnam dismissed?
LawNet
Has the Law on Notarization in 2024 in Vietnam been issued yet?
LawNet
Circular 13/2024/TT-BTP stipulating the code, standards, and professional title for public employees responsible for judicial records in Vietnam
LawNet
Certified Copies of Birth Certificates: Are They Subject to an Expiration Date?
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;