Ownership of a high-performance and professional sports league or contest in Vietnam

Below is notable content specified in Decree 112/2007/ND-CP guiding the Law on Exercise and Sports issued by the Government of Vietnam on June 26, 2007.

Ownership of a high-performance and professional sports league or contest in Vietnam

Ownership of a high-performance and professional sports league or contest in Vietnam (Internet image)

Specifically, Article 12 of Decree 112/2007/ND-CP stipulates the ownership of a high-performance and professional sports league or contestas in Vietnam follows:

1. National sports federation, professional sports club, organization or individual that organizes the contest or league of high-performance and professional sports shall have the following rights:

- Create the contest or league of high-performance and professional sports in the fixed form of audio and video recordings;

- Directly or indirectly copy the contest or league of high-performance and professional sports that has been turned into the fixed form of audio and video recordings;

- Broadcast or relay the contest or league of high-performance and professional sports to the public in any other forms;

- Distribute an original or duplicate of the contest or league of high-performance and professional sports in the form of sale, lease or by any technical devices which can be accessible to the public.

2. The owner of the contest or league of high-performance and professional sports is entitled to transfer the ownership as agreed between two contracting parties. Procedures for the ownership transfer and assignment agreement shall comply with regulations on the intellectual property set out in the civil law.

3. Cases in which the use of the contest or league of high-performance and professional sports does not require permission from and payment to the owner are composed of:

- Extract less than 10% of total duration of each contest or game to serve as the communicative information;

- Make a copy at their discretion to serve the purpose of scientific researches or lectures.

More details can be found in Decree 112/2007/ND-CP which comes into force from August 3, 2007.

Ty Na

>> CLICK HERE TO READ THIS ARTICLE IN VIETNAMESE

8 lượt xem



Related Document
  • Address: 19 Nguyen Gia Thieu, Vo Thi Sau Ward, District 3, Ho Chi Minh City
    Phone: (028) 7302 2286
    E-mail: info@lawnet.vn
Parent company: THU VIEN PHAP LUAT Ltd.
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu - Tel. 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyen Van Troi, Ward 8, Phu Nhuan District, HCM City;