Hiệp định miễn thị thực giữa Việt Nam và Ca-dắc-xtan chính thức có hiệu lực từ 25/5/2024

Trong Thông báo 24/2024/TB-LPQT của Bộ Ngoại giao, Hiệp định miễn thị thực cho người mang hộ chiếu phổ thông giữa Việt Nam và Ca-dắc-xtan sẽ chính thức có hiệu lực từ ngày 25/5/2024.

Hiệp định miễn thị thực giữa Việt Nam và Ca-dắc-xtan chính thức có hiệu lực từ ngày 25/5/2024

Hiệp định miễn thị thực giữa Việt Nam và Ca-dắc-xtan chính thức có hiệu lực từ ngày 25/5/2024 (Hình từ Internet)

Hiệp định miễn thị thực giữa Việt Nam và Ca-dắc-xtan chính thức có hiệu lực từ ngày 25/5/2024

Theo Thông báo 24/2024/TB-LPQT về việc Điều ước quốc tế có hiệu lực của Bộ Ngoại giao, Hiệp định giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hòa Ca-dắc-xtan về miễn thị thực cho người mang hộ chiếu phổ thông (sau đây gọi là Hiệp định miễn thị thực giữa Việt Nam và Ca-dắc-xtan), ký tại Hà Nội ngày 21 tháng 8 năm 2023, chính thức có hiệu lực từ ngày 25 tháng 5 năm 2024.

Nội dung thỏa thuận trong Hiệp định miễn thị thực giữa Việt Nam và Ca-dắc-xtan

Nhằm mục đích tạo thuận lợi cho việc nhập cảnh của công dân hai nước vào lãnh thổ của nhau, Hiệp định miễn thị thực giữa Việt Nam và Ca-dắc-xtan thỏa thuận những nội dung chính sau:

- Công dân của một nước mang hộ chiếu phổ thông còn giá trị ít nhất 06 tháng được miễn thị thực khi nhập cảnh, xuất cảnh, quá cảnh và cư trú trên lãnh thổ của nước kia trong thời gian không quá 30 ngày kể từ ngày nhập cảnh, với điều kiện tổng số ngày cư trú không vượt quá 90 ngày trong mỗi giai đoạn 180 ngày. Trường hợp không thể rời lãnh thổ của Bên kia trong vòng 30 ngày kể từ ngày nhập cảnh vì lý do bất khả kháng thì họ phải làm thủ tục gia hạn cư trú phù hợp với pháp luật và quy định của nước sở tại. Nếu như có ý định cư trú trên 30 ngày tại nước kia thì phải có thị thực phù hợp với pháp luật và quy định của nước đó.

- Công dân cư trú nêu trên có nghĩa vụ phải tuân thủ pháp luật và quy định của nước sở tại trong suốt thời gian cư trú trên lãnh thổ của nước đó.

- Mỗi Bên có quyền từ chối cho nhập cảnh, rút ngắn thời hạn cư trú hoặc chấm dứt cư trú trên lãnh thổ mình đối với công dân của Bên kia bị coi là không được hoan nghênh, phù hợp với pháp luật và quy định của sở tại.

- Trường hợp công dân bị mất hoặc bị hỏng hộ chiếu trong thời gian cư trú trên lãnh thổ của Bên kia, họ phải rời khỏi lãnh thổ của Bên còn lại bằng giấy tờ đi lại mới do cơ quan đại diện ngoại giao hoặc cơ quan lãnh sự của nước người đó mang quốc tịch cấp.

- Các Bên sẽ trao cho nhau qua đường ngoại giao các mẫu hộ chiếu phổ thông và giấy tờ đi lại nêu tại Điều 6 Hiệp định miễn thị thực giữa Việt Nam và Ca-dắc-xtan không muộn hơn 30 ngày sau ngày Hiệp định được ký kết. Trong trường hợp ban hành các mẫu hộ chiếu phổ thông và giấy tờ đi lại mới hoặc có thay đổi đối với các mẫu hiện hành, các Bên sẽ ngay lập tức thông tin cho nhau và gửi mẫu hộ chiếu và giấy tờ đi lại đó qua đường ngoại giao, cũng như các thông tin liên quan đến việc áp dụng, không muộn hơn 30 ngày trước khi chính thức ban hành hay thay đổi các mẫu này.

- Mỗi Bên có quyền tạm đình chỉ một phần hoặc toàn bộ hiệu lực của Hiệp định để bảo đảm an ninh quốc gia, trật tự an toàn xã hội và bảo vệ sức khỏe cộng đồng, thông qua thông báo bằng văn bản cho Bên còn lại qua đường ngoại giao. Trong trường hợp này, Hiệp định sẽ chấm dứt hiệu lực 48 giờ kể từ khi nhập được thông báo, hoặc sớm nhất có thể trong trường hợp khẩn cấp. Các Bên sẽ thống nhất ngày Hiệp định sẽ có hiệu lực trở lại tạm thời, một phần hoặc toàn bộ thông qua đường ngoại giao.

Trần Trọng Tín

130 lượt xem



  • Address: 19 Nguyen Gia Thieu, Vo Thi Sau Ward, District 3, Ho Chi Minh City
    Phone: (028) 7302 2286
    E-mail: info@lawnet.vn
Parent company: THU VIEN PHAP LUAT Ltd.
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu - Tel. 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyen Van Troi, Ward 8, Phu Nhuan District, HCM City;