What are the fines for taunting, teasing, insulting, humiliating another person in Vietnam?

What are the fines for taunting, teasing, insulting, humiliating another person in Vietnam? What are the fines for having words or actions threatening, abusive, insulting the honor and dignity of the on-duty officers in Vietnam?

Thank you!

What are the fines for taunting, teasing, insulting, humiliating another person in Vietnam?

Pursuant to Clause 3 Article 7 of the Decree 144/2021/NĐ-CP, a fine ranging from 2.000.000 VND to 3.000.000 VND shall be imposed for any of the following violations:

a) Taunting, teasing, insulting, humiliating another person, except the cases specified in Point b Clause 2 Article 21 and Article 54 of this Decree;

b) Organizing, hiring, enticing, tempting another person to cause injuries or bodily harms, or to insult or humiliate another person but not liable to criminal prosecution;

c) Providing false information for a competent authority or organization;

d) Calling 111, 113, 114, 115 or a hotline number of an organization for the purpose of harassment, threatening or insulting;

dd) Manufacturing, storing, transporting sky lanterns;

e) Designing, manufacturing, repairing, maintaining, testing UAVs or ultralight aircrafts, engines, propellers and parts thereof without adequate legal documents issued by or registered with competent authorities as per regulations;

g) Designing, manufacturing, repairing, maintaining, testing UAVs or ultralight aircrafts, engines, propellers and parts thereof without maintaining fulfillment of personnel requirements under the license issued by a competent authority;

h) Designing, manufacturing, repairing, maintaining, testing UAVs or ultralight aircrafts, engines, propellers and parts thereof without adequate equipment, tools, workshop, area under the license issued by a competent authority;

i) Designing, manufacturing, repairing, maintaining, testing UAVs or ultralight aircrafts, engines, propellers and parts thereof without compliance with regulations of law on security, safety and environment.

As regulations above, a fine ranging from 2.000.000 VND to 3.000.000 VND shall be imposed for taunting, teasing, insulting, humiliating another person in Vietnam, except the cases specified in Point b Clause 2 Article 21 and Article 54 of this Decree.

In additon, the violators shall be made to make public apology.

What are the fines for having words or actions threatening, abusive, insulting the honor and dignity of the on-duty officers in Vietnam?

Pursuant to Clause 2 Article 21 of the Decree 144/2021/NĐ-CP, a fine of from VND 4.000.000 to VND 6.000.000 shall be imposed for any of the following violations:

- Obstructing or failing to comply with the requirements for inspection, examination and control or other duties of on-duty officers according to regulations of the Law;

- Having words or actions threatening, abusive, insulting the honor and dignity of the on-duty officers;

- Organizing, enticing, assisting, tempting another person not to comply with the requirements for inspection, examination and control of the on-duty officers;

Pursuant to Clause 4 Article 21 of the Decree 144/2021/NĐ-CP stipulating remedial measures as follows:

Mandatory public apology in case of commission of the violation in Point b Clause 2 of this Decree.

As regulations above, a fine of from VND 4.000.000 to VND 6.000.000 shall be imposed for having words or actions threatening, abusive, insulting the honor and dignity of the on-duty officers in Vietnam. In additon, the violators shall be made to make public apology.

Best regards!

Related Posts
LawNet
What are standards for awarding the “Advanced Laborer” title in Vietnam? What is the accompanying bonus amount?
LawNet
What are the responsibilities of voluntary rehabilitation centers in Vietnam?
LawNet
Vietnam: Power to impose administrative penalties for violations involving cultural and advertising activities of the Chief Inspector of the Maritime Administration
LawNet
Vietnam: Power to impose administrative penalties for violations involving cultural and advertising activities of the Director of the Regional Frequency Center
LawNet
Vietnam: Power to impose administrative penalties for violations involving cultural and advertising activities of the Head of the ministerial-level specialized inspection team
LawNet
Which date is the Capital Liberation Day? How many years is the anniversary of the Capital Liberation Day in Vietnam in 2024?
LawNet
Will there be fireworks for the 70th Anniversary of Capital Liberation Day in Hanoi, Vietnam?
LawNet
What day is October 2? What are rights and obligations of Members of the Vietnam Association for Promoting Education?
LawNet
Vietnam: Is it possible to voluntarily diagnose narcotic substance dependence?
LawNet
Vietnam: Will persons undergoing voluntary rehabilitation for 5 months be eligible for financial assistance?
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;