In Vietnam, which violations against regulations on criminal sentence execution and implementation of administrative measures shall be imposed a fine of from VND 1.000.000 to VND 2.000.000?

In Vietnam, which violations against regulations on criminal sentence execution and implementation of administrative measures shall be imposed a fine of from VND 1.000.000 to VND 2.000.000? In Vietnam, which violations against regulations on criminal sentence execution and implementation of administrative measures shall be imposed a fine of from VND 3.000.000 to VND 4.000.000? Thank you!

In Vietnam, which violations against regulations on criminal sentence execution and implementation of administrative measures shall be imposed a fine of from VND 1.000.000 to VND 2.000.000?

As prescribed in Clause 2, Article 14 of the Decree 144/2021/ND-CP, a fine ranging from 1.000.000 VND to 2.000.000 VND shall be imposed for any of the following violations:

a) Violations against regulations on implementation of preventive measures, enforcement measures: emergency detention, arrest, detention or custody, bail, prohibition from leaving residence, suspension from exit, escort, transport, distraint of property, freezing of accounts or commission of violations that lead to other preventive measures, enforcement measures as prescribed by law;

b) Violations against regulations on implementation of detention or custody measures; violations against regulations on execution of penalties including fines, confiscation of property, deportation.

In Vietnam, which violations against regulations on criminal sentence execution and implementation of administrative measures shall be imposed a fine of from VND 3.000.000 to VND 4.000.000?

As prescribed in Clause 2, Article 14 of the Decree 144/2021/ND-CP, a fine ranging from 3.000.000 VND to 4.000.000 VND shall be imposed for any of the following violations:

a) The person who is granted deferral of imprisonment sentence leaves his/her residence without the consent of the People's Committee of the commune or the police department of the commune;

b) The person who is granted deferral of imprisonment sentence fails to be present at criminal sentence execution authority after the expiration of the postponement duration or at the request of the competent authorities.

c) The person who is granted deferral of imprisonment sentence fails to be present at a place where he/she will serve the sentence before the deferral or at criminal sentence execution authority after the expiration of the deferral duration or at the request of the competent authorities.

d) The person who is sentenced to prison while on bail with decision on execute criminal judgments fails to be present at criminal sentence execution authority within the prescribed time limit.

dd) The person who is given a suspended sentence leaves his/her residence without permission or the consent of the People's Committee of the commune or fails to be present at his/her resident longer than the length of time he/she is allowed to be absent;

e) The person who is given a suspended sentence changes his/her place of residence without the consent of the competent authorities;

g) The person who is under mandatory supervision leaves the place of mandatory supervision without the consent of the competent persons or over the time he/she is allowed to leave without reasonable reasons;

h) The person who is given conditional parole fails to abide by management of the People's Committee of the commune;

i) The person who is given conditional parole leaves his/her residence without permission or the consent of the People's Committee of the commune or fails to be present at his/her resident longer than the length of time he/she is allowed to be absent;

k) The person who is given conditional parole changes his/her place of residence without the consent of the competent authorities;

l) The person who is incurring prohibition from residence comes to reside at a place in which he/she is prohibited from residing without permission or resides longer than the length of time he/she is allowed to reside

m) The person who is serving a community sentence leaves his/her residence without permission or the consent of the People's Committee of the commune or fails to be present at his/her resident longer than the length of time he/she is allowed to be absent;

n) The person who is serving a community sentence changes his/her place of residence without the consent of the competent authorities;

o) The person subject to the sentence of deprivation of certain civil rights exercises the prohibited rights according to the judgment;

p) The person who serves the sentence of prohibition from holding certain positions, practicing certain professions or performing certain jobs fails to perform his/her obligations as prescribed by law;

q) The person who is given conditional parole fails to perform his/her obligations during the probation period;

Best regards!

Related Posts
LawNet
What are standards for awarding the “Advanced Laborer” title in Vietnam? What is the accompanying bonus amount?
LawNet
What are the responsibilities of voluntary rehabilitation centers in Vietnam?
LawNet
Vietnam: Power to impose administrative penalties for violations involving cultural and advertising activities of the Chief Inspector of the Maritime Administration
LawNet
Vietnam: Power to impose administrative penalties for violations involving cultural and advertising activities of the Director of the Regional Frequency Center
LawNet
Vietnam: Power to impose administrative penalties for violations involving cultural and advertising activities of the Head of the ministerial-level specialized inspection team
LawNet
Which date is the Capital Liberation Day? How many years is the anniversary of the Capital Liberation Day in Vietnam in 2024?
LawNet
Will there be fireworks for the 70th Anniversary of Capital Liberation Day in Hanoi, Vietnam?
LawNet
What day is October 2? What are rights and obligations of Members of the Vietnam Association for Promoting Education?
LawNet
Vietnam: Is it possible to voluntarily diagnose narcotic substance dependence?
LawNet
Vietnam: Will persons undergoing voluntary rehabilitation for 5 months be eligible for financial assistance?
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;