What are regulations on instruments and languages used in foreign currency trading between the State bank of Vietnam and credit institutions permitted to engage in foreign exchange?

What are regulations on instruments and languages used in foreign currency trading between the State bank of Vietnam and credit institutions permitted to engage in foreign exchange? Thank you!

What are regulations on instruments and languages used in foreign currency trading between the State bank of Vietnam and credit institutions permitted to engage in foreign exchange?

Pursuant to Article 10 of the Circular 26/2021/TT-NHNN (takes effect from 15/02/2022) stipulating instruments and languages used in foreign currency trading between the State bank of Vietnam and credit institutions permitted to engage in foreign exchange as follows:

1. SBV shall trade with permitted credit institutions via online trading systems such as Refinitiv, Bloomberg, telephones, or other instruments decided by SBV from time to time.

2. Verified foreign currency trades on instruments under Clause 1 of this Article means the commitment is unchanged. Revision or cancellation must be agreed upon by both parties.

3. If foreign currency trade is performed via telephones, permitted credit institutions must make sure that telephones can record audio, store audio recording, and trace the agreed trade. Once the agreement is made via telephones, on the trade date, SBV and permitted credit institutions shall verify again via physical or electronic documents which will be signed by competent authorities.

4. Language used in trade across foreign currency trading instruments is Vietnamese or English.

What are regulations on trading hours between the State bank of Vietnam and credit institutions permitted to engage in foreign exchange?

Pursuant to Article 11 of the Circular 26/2021/TT-NHNN (takes effect from 15/02/2022) stipulating trading hours between the State bank of Vietnam and credit institutions permitted to engage in foreign exchange as follows:

1. The official foreign currency trading hours between SBV and permitted credit institutions shall be the office hours of SBV during weekdays.

2. Any foreign currency exchange that occurs outside of the trading hours mentioned under Clause 1 of this Article, permitted credit institutions must organize implementation of said exchange in a coherent, safe manner and ensure risk management.

Best regards!

Related Posts
LawNet
Decree 26/2025/ND-CP stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the State Bank of Vietnam
LawNet
From April 1, 2025, what documents are required for a bank guarantee application in Vietnam?
LawNet
Do banks in Vietnam have to notify the Public Security when discovering at least 5 counterfeit banknotes in a transaction?
LawNet
Circular 50/2024/TT-NHNN stipulating the safety and security for providing online services in the banking sector in Vietnam
LawNet
Is it correct that the maximum interest rate for USD deposits held by organizations and individuals at credit institutions and foreign bank branches in Vietnam is 0% from November 20, 2024?
LawNet
What is the maximum interest rate for deposits in Vietnamese Dong from November 20, 2024?
LawNet
What are conditions for issuance of a License for a foreign bank branch in Vietnam?
LawNet
Decision No. 18/2024/QD-TTg stipulating the functions and duties of the Banking Inspection and Supervision Agency in Vietnam
LawNet
Form and Template of Banking Accounting Documents
LawNet
Regulations on the Reproduction of Bank Accounting Documents
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;