If persons under 18 years old go to prison, how many times a month can their parents visit them in Vietnam?

If persons under 18 years old go to prison, how many times a month can their parents visit them in Vietnam? How many times a month can parents visit their adult children in prison in Vietnam?

My child is 16 years old and was sentenced. I would like to ask how many times me and my husband can visit him in a month? Thank you.

If persons under 18 years old go to prison, how many times a month can their parents visit them in Vietnam?

Pursuant to Article 76 of the Law on Execution of Criminal Judgments 2019, regulations on regime for visits of and communication with relatives are as follows:

1. Minor inmates may meet their relatives up to 3 times a month for no more than 3 hours. According to the inmate’s performance grade and requirements for education and rehabilitation, working and study achievements of inmates, the superintendent of prison shall consider granting extension of the visit duration but not exceeding 24 hours.

Minor inmates who are commended may meet their relatives one more time in 1 month.

2. Minor inmates may have domestic telephone conversations with their relatives 4 times a month for not more than 10 minutes each, under supervision of the prison officers and at their own expenses.

3. The state encourages relatives of minor inmates to send them books, school supplies, sporting and recreation equipment.

According to this Article, for children under 18 years old who are inmates, parents can meet no more than 3 times a month in Vietnam.

If persons under 18 years old go to prison, how many times a month can their parents visit them in Vietnam? (Image from the Internet)

How many times a month can parents visit their adult children in prison in Vietnam?

According to Article 52 of the Law on Execution of Criminal Judgments 2019, regulations on regime for visits of relatives and receipt of presents are as follows:

1. Inmates may meet their relatives once a month for no more than one hour. According to the inmate's performance grade and requirements for education and rehabilitation, working and study achievements of inmates, the superintendent of prison or detention center, the head of criminal judgment execution agency of district-level police office shall consider granting extension of the visit duration but not exceeding 3 hours or granting a conjugal visit not exceeding 24 hours in a private room. Inmates who are commended or record merits may meet their relatives one more time in a month.

Inmates violating regulations of the place of detention may only meet relatives every 2 months for no more than one hour.

2. When a representative of an agency or organization or another individual requests to meet an inmate, the superintendent of the prison or detention center or the head of the criminal judgment execution agency of the district-level police office shall consider and settle the request.

3. When meeting their relatives and representatives of agencies or organizations or other individuals, inmates may receive letters, cash and articles, except those on the ban list. For cash, inmates shall deposit it with the prison, detention center or criminal judgment execution agency of the district-level police office for management. The management and use of articles and cash of inmates conforms with Points a, b and c Clause 3 Article 26 of this Law.

4. Inmates may receive cash and articles from their relatives twice a month by post. Prisons, detention centers and criminal judgment execution agencies of district-level police offices shall receive cash and articles sent to inmates from their relatives and open, check and handle them under law and deal with articles under the ban list as per the law.

5. In order to meet inmates, relatives of inmates shall bring with them visit books or visit applications certified by the commune-level People's Committee or police office of the place in which they reside or by the agency or organization at which they work or study. Prisons, detention centers and criminal judgment execution agencies of district-level police offices shall inform relatives of inmates of regulations on visits to inmates. Relatives of inmates shall observe these regulations.

A relative of a foreign inmate shall file an application with the criminal judgment execution management agency. Such application must be written in or translated to Vietnamese and certified by the diplomatic mission or consular office of the country of which the applicant is a citizen or the Vietnam-based representative office of the international organization in which the applicant works. If the relative of a foreign inmate is Vietnamese, such application must be certified by the commune-level People's Committee of the place in which the relative resides. Within 15 days after receiving an application, the criminal judgment execution management agency shall issue a reply to the applicant; in special cases, this time limit may be prolonged to 30 days at most.

6. Prisons, detention centers, criminal judgment execution agencies of district-level police offices shall arrange places for inmates to meet with their relatives and representatives of other agencies, organizations, and individuals.

7. The Minister of Public Security, the Minister of National Defense shall elaborate this Article.

Thus, according to current regulations in Vietnam, prisoners over 18 years old are allowed to meet their relatives once a month. However, based on results of serving sentences, requirements for education and reform,..., to decide to increase the meeting time, but not exceeding 3 hours maximum, and if there is a violation, you can meet relatives once every 2 months. 

Best regards!

Related Posts
LawNet
What are types of procedural costs according to the Ordinance on Procedural Costs in 2024 in Vietnam?
LawNet
What is the latest template of Mutual Divorce Application Form in 2024 in Vietnam? How to fill in this form?
LawNet
What are diversion measures? What are 12 diversion measures for juvenile offenders in Vietnam?
LawNet
What are regulations on the seizure of valuable papers for the execution of civil judgments in Vietnam?
LawNet
Promulgating Decree 142/2024/ND-CP on the management of storage of evidences, documents, items in Vietnam
LawNet
Can You Refuse to Testify When Summoned to Court?
LawNet
Procedure for Registration of Operation of Arbitration Centers
LawNet
Is the Arbitration Center permitted to use the National Flag as its symbol?
LawNet
Title of the Arbitration Center is Prescribed in What Manner?
LawNet
Lawsuit Against a Company for Terminating a Pregnant Employee: Is Proof Required?
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;