What are regulations on counterpart funds for preparing and implementing the program/project with the hybrid financial mechanism in Vietnam?

What are regulations on counterpart funds for preparing and implementing the program/project with the hybrid financial mechanism in Vietnam? What are regulations on program/project in Vietnam that is not approved or concluded at the same time as the annual budget estimates? What are regulations on the norms of the counterpart fund in Vietnam?

What are regulations on counterpart funds for preparing and implementing the program/project with the hybrid financial mechanism in Vietnam?

Pursuant to Clause 5, Article 44 of the Decree 114/2021/ND-CP stipulating counterpart funds for preparing and implementing the program/project with the hybrid financial mechanism in Vietnam as follows: 

5. For a programs/project with the hybrid financial mechanism (the combined grant and on-lending mechanism): The managing agency or the project owner shall allocate sufficient counterpart fund in accordance with applicable regulatory provisions before signing the on-lending agreement.

What are regulations on program/project in Vietnam that is not approved or concluded at the same time as the annual budget estimates?

Pursuant to Clause 6, Article 44 of the Decree 114/2021/ND-CP stipulating program/project eligible for grant from the state budget that is not approved or concluded at the same time as the annual budget estimates, and hence not provided with counterpart fund in Vietnam as follows: 

6. Regarding the program/project eligible for grant from the state budget that is not approved or concluded at the same time as the annual budget estimates, and hence not provided with counterpart fund: The managing agency shall request the Ministry of Planning and Investment and the Ministry of Finance in writing to take actions within their jurisdiction, or seek the competent authority’s decision on supplementation of the annual budget estimate.

If the counterpart fund plan is not made at the same time as the annual budget plan, the managing agency shall provide it from the allocated capital. If the managing agency is not able to provide counterpart fund, it shall request the Ministry of Planning and Investment  and  the  Ministry  of  Finance  in  writing  to  seek  approval  of  capital  advance, which will be then deducted from the next year’s budget plan.

What are regulations on the norms of the counterpart fund in Vietnam?

Pursuant to Clause 7, Article 44 of the Decree 114/2021/ND-CP stipulating norms of the counterpart fund in Vietnam as follows: 

7. Norms of the counterpart fund shall be aligned with the state budget spending norms and conform to the regulations laid down in relevant legislation.

Best regards!

Related Posts
Hỏi đáp Pháp luật
Mẫu C2-02a/NS giấy rút dự toán ngân sách nhà nước? Lập dự toán ngân sách nhà nước hằng năm dự trên các căn cứ nào?
Hỏi đáp Pháp luật
Các trường hợp nào được miễn tiền sử dụng đất? Người sử dụng đất được miễn tiền sử dụng đất có cần phải thực hiện thủ tục đề nghị miễn tiền sử dụng đất không?
lawnet.vn
Mẫu số C1-02/NS giấy nộp tiền vào ngân sách nhà nước? Hạn nộp thuế qua giao dịch điện tử là ngày nào?
lawnet.vn
Mức trợ cấp hằng tháng của bệnh binh từ ngày 01/7/2024 là bao nhiêu?
lawnet.vn
Nghị định 78/2024/NĐ-CP quy định chi tiết một số điều của Luật Giá về thẩm định giá?
lawnet.vn
Nghị định 77/2024/NĐ-CP sửa đổi quy định mức hưởng trợ cấp, phụ cấp và các chế độ ưu đãi người có công với cách mạng?
lawnet.vn
Mẫu 01/BKNT bảng kê nộp thuế theo Nghị định 11?
lawnet.vn
Đã có Thông tư 56/2024/TT-BTC mức thu, chế độ thu phí khai thác, sử dụng tài liệu đất đai?
lawnet.vn
Mức phụ cấp công vụ của viên chức quốc phòng được tính như thế nào? Thời gian nào không được tính hưởng phụ cấp công vụ đối với viên chức quốc phòng?
lawnet.vn
Đã có danh mục và thời hạn định kỳ chuyển đổi vị trí công tác đối với công chức, viên chức không giữ chức vụ lãnh đạo thuộc lĩnh vực tài chính từ ngày 17/6/2024?
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;