What are responsibilities of a credit institution in Vietnam regarding protection of confidentiality of client information?

Hello Lawnet. I have a question. What are responsibilities of a credit institution in Vietnam regarding protection of confidentiality of client information? Thank you!

The protection of confidentiality and provision of client information of credit institutions and foreign banks’ branches that is on the list of state secrets shall comply with regulations of the law on protection of state secrets.

Pursuant to Clause 2 Article 14 of the Decree 117/2018/NĐ-CP, a credit institutions or foreign bank’s branch has the responsibility to:

- Provide client information in a truthful, sufficient and promptly manner and within the scope of the application form for provision of client information;

- Ensure security and confidentiality of client information during the provision, management, use and storage thereof;

- Settle clients’ complaints about provision of information as prescribed by law;

- Organize the supervision and inspection of implementation of internal regulations on protection of confidentiality, storage and provision of client information and impose penalties for violations thereof;

- Take legal responsibility for violation of regulations of this Decree and relevant regulations of law.

Above are responsibilities of a credit institution in Vietnam regarding protection of confidentiality of client information.

Best regards!

Related Posts
LawNet
What is the significance of March 3? What is the lunar calendar date for March 3, 2025?
LawNet
What are holidays of Vietnam in March 2025? Which days are employees in Vietnam entitled to days off?
LawNet
What is February 28? What is the lunar date of February 28, 2025?
LawNet
What is significance of February 26? What is February 26, 2025, on the lunar calendar?
LawNet
What is significance of February 21? What is the lunar date of February 21, 2025?
LawNet
What are samples of the 54th UPU Letter Writing Competition in 2025 in Vietnamese?
LawNet
What are wishes for Valentine's Day (February 14) for girlfriend in Vietnamese?
LawNet
What are wishes on the Day of the God of Wealth 2025 for customers and partners in Vietnamese?
LawNet
What is February 16? What is February 16, 2025, on the lunar calendar?
LawNet
What is the date of Lantern Festival in 2025? Is Lantern Festival a public holiday where employees in Vietnam receive paid leave?
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;