What are requirements for individuals to self-declare circulation of a plant variety in Vietnam?

What are requirements for individuals to self-declare circulation of a plant variety in Vietnam? In Vietnam, which cases shall a name of a plant variety not be accepted?

I recently imported a few plants, but I don't know their name exactly. Many people told me that these plants had names and I could self-declare circulation of them. I want to know if an individual can self-declare the circulation of plant varieties? Which cases shall a name of a plant variety not be accepted? Thank you.

What are requirements for individuals to self-declare circulation of a plant variety in Vietnam?

Pursuant to Article 17 of the Law on Crop Production in 2018 stipulating self-declaration of circulation of a plant variety in Vietnam as follows:

1. Requirements for self-declaration of circulation of a plant variety shall be as follows:

a) That plant variety's name is available;

b) The plant variety has the value for cultivation or use conformable to national standards applied to plant species obtaining permission for self-declaration of circulation; in the absence of national standards, local standards shall be applied;

c) Declaration of information about the plant variety and propagation processes is prepared by a self-declaring organization or individual.

2. Self-declaring organizations and individuals shall be responsible for ensuring provided information is accurate.

3. The Government shall regulate application requirements, processes and procedures for self-declaration of circulation of a plant variety.

As regulations above, if names of plant varieties, which you imported, is available, you shall self-declare circulation of them and be responsible for ensuring provided information is accurate.

In Vietnam, which cases shall a name of a plant variety not be accepted?

Pursuant to Clause 1, Article 14 of this Law stipulating names of plant varieties in Vietnam as follows:

1. The name of a plant variety shall not be accepted in the following cases:

a) The name includes numerals only;

b) The name violates historical, cultural, moral traditions, national customs and values.

c) The name is read or written the same as the name of a national leader, hero/heroine, celebrity, a food, beverage or pharmaceutical;

d) The name of a state agency, a people's armed force unit, political organization, socio-political organization, socio-political-professional organization, social organization, socio-professional organization is used to make a part or the whole of the name of a plant variety, unless otherwise approved by concerned agencies, organizations or units;

dd) The name easily causes mistakes about the particulars or characteristics of that plant variety;

e) The name easily causes mistakes about the author’s name;

g) The name is the same as the name of the patented plant variety.

Best regards!

Related Posts
LawNet
What is the service life of a 04-seat car in Vietnam?
LawNet
Vietnam: Is a household registration transfer paper is required when moving within a commune?
LawNet
Technical regulations for quality criteria for national reserve rice in Vietnam?
LawNet
Determination of the adjusted construction machinery costs in the adjusted estimate section due to price fluctuation in Vietnam
LawNet
Determination of adjusted labor costs in the adjusted estimate due to price fluctuations in Vietnam
LawNet
National technical regulations on national rice reserve in Vietnam
LawNet
What is the background form of imported embryos of cattle when applying for importing embryos of cattle in Vietnam?
LawNet
Vietnam: Conversion table of explosive quality in certain shells
LawNet
What is the pedigree template of imported livestock semen when applying for the import of livestock semen in Vietnam?
LawNet
Vietnam: What is the certificate template of training in artificial insemination and embryo transfer techniques for buffalo, crow, sheep, goat, and horse?
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;