Is it permissible for Vietnamese guest workers to work in funeral services?

Is it permissible for Vietnamese guest workers to work in funeral services? - Hanh Tu (Binh Dinh).

Is it permissible for Vietnamese guest workers to work in funeral services?

Pursuant to Clause 12 Article 7 of the Law on Vietnamese Guest Workers in 2020 stipulating prohibited acts in bringing Vietnamese workers to work overseas as follows:

Prohibited acts in bringing Vietnamese workers to work overseas

...

12. Working abroad or bringing Vietnamese workers to work abroad in any of following professions:

a) Massage staffs in restaurants, hotels or amusement parks;

b) Professions that require regular contact with explosives, toxic substances in metal (copper, lead, mercury, silver, zinc) works; manganese, dioxide, mercury;

c) Professions that require contact with exposed radiation sources or professions that include extraction of radioactive ores;

d) Manufacturing and packaging professions that require regular contact with nitric acid, sodium sulfate, disulfur of carbons, pesticides, herbicides, rodenticides, antiseptic and highly toxic insecticide;

dd) Professions that include hunting dangerous beasts, crocodiles or sharks;

e) Professions that require regular stay in hypoxide or high pressure environment (underground or seabed);

g) Professions that include shrouding, cremating or bone collecting.

...

As regulations above, it is not permissible for Vietnamese guest workers to work in funeral services.

What are prohibited acts for Vietnamese guest workers?

Pursuant to Article 12 of the Decree 141/2005/NĐ-CP stipulating prohibited acts for Vietnamese guest workers as follows:

Prohibited acts

1. Sending Vietnamese workers to work in areas, occupations and jobs prohibited by Vietnamese law or the law of the receiving country.

2. Taking advantage of the name of sending workers to work abroad to organize illegal sending of Vietnamese citizens abroad.

3. Taking advantage of the name of sending workers to work abroad to organize recruitment, training, and collect money from workers in contravention of law.

4. Organization of sending workers abroad to work without registering a contract as prescribed by law.

5. Run away immediately after entering the receiving country.

6. Voluntarily leaving the workplace under the labor contract.

7. Failing to return to the home country upon termination of the labor contract according to the time limit prescribed by the host country.

8. Organize, entice, incite and force workers to go on strike against the law of the host country.

9. Organization of brokering, enticing, seducing and deceiving overseas Vietnamese workers to leave their workplaces under labor contracts.

As regulations above, prohibited acts for Vietnamese guest workers are:

+ Run away immediately after entering the receiving country.

+ Voluntarily leaving the workplace under the labor contract.

+ Failing to return to the home country upon termination of the labor contract according to the time limit prescribed by the host country.

+ Organize, entice, incite and force workers to go on strike against the law of the host country.

+ Organization of brokering, enticing, seducing and deceiving overseas Vietnamese workers to leave their workplaces under labor contracts.

What are rights and obligations of workers brought abroad for employment by service enterprises in Vietnam?

Pursuant to Article 46 of the Law on Vietnamese Guest Workers in 2020 stipulating rights and obligations of workers brought abroad for employment by service enterprises in Vietnam as follows:

Rights and obligations of workers brought abroad for employment by service enterprises

1. Rights and obligations specified under Article 6 of this Law.

2. Sign contracts for provision of Vietnamese guest worker service with service enterprises.

3. Receive compensation in case service enterprises commit infringement of contracts for provision of Vietnamese guest worker service.

4. Terminate contracts for provision of Vietnamese guest worker service with service enterprises if the service enterprises fail to follow commitment under contracts for provision of Vietnamese guest worker service, except for cases in which the parties agree otherwise.

5. Extend or sign new employment contracts satisfactory to regulations and law of host countries.

6. Agree with service enterprises on service fees according to Article 23 of this Law.

7. Agree with service enterprises on deposit payments or introduce guarantors to ensure execution of obligations of contracts for provision of Vietnamese guest worker service.

8. Liquidate contracts for provision of Vietnamese guest worker service with service enterprises within 180 days from the date on which workers terminate employment contracts.

As regulations above, rights and obligations of workers brought abroad for employment by service enterprises in Vietnam are:

- Rights and obligations specified under Article 6 of this Law.

- Sign contracts for provision of Vietnamese guest worker service with service enterprises.

- Receive compensation in case service enterprises commit infringement of contracts for provision of Vietnamese guest worker service.

- Terminate contracts for provision of Vietnamese guest worker service with service enterprises if the service enterprises fail to follow commitment under contracts for provision of Vietnamese guest worker service, except for cases in which the parties agree otherwise.

- Extend or sign new employment contracts satisfactory to regulations and law of host countries.

- Agree with service enterprises on service fees.

- Agree with service enterprises on deposit payments or introduce guarantors to ensure execution of obligations of contracts for provision of Vietnamese guest worker service.

- Liquidate contracts for provision of Vietnamese guest worker service with service enterprises within 180 days from the date on which workers terminate employment contracts.

Best regards!

Related Posts
Hỏi đáp Pháp luật
Từ ngày 01/7/2025, người lao động tham gia BHXH tự nguyện mắc bệnh nào thì được hưởng bảo hiểm xã hội một lần?
Hỏi đáp Pháp luật
Viên chức trúng tuyển không phải thực hiện chế độ tập sự trong trường hợp nào?
Hỏi đáp Pháp luật
Từ ngày 01/7/2025, người thụ hưởng chế độ bảo hiểm xã hội là ai? Có quyền và trách nhiệm gì?
Hỏi đáp Pháp luật
Từ ngày 01/01/2026 có cấp Sổ bảo hiểm xã hội bản giấy nữa không? Người tham gia bảo hiểm xã hội có các quyền nào?
Hỏi đáp Pháp luật
Bảo hiểm hưu trí bổ sung là gì? Từ ngày 01/7/2025, đối tượng nào tham gia bảo hiểm hưu trí bổ sung?
Hỏi đáp Pháp luật
Người lao động đi làm vào lễ Quốc khánh 2/9 năm 2024 được tính lương thế nào?
Hỏi đáp Pháp luật
Tuổi nghỉ hưu của người lao động trong điều kiện lao động bình thường năm 2025 là bao nhiêu?
Hỏi đáp Pháp luật
Từ ngày 01/7/2025, thời gian hưởng chế độ ốm đau của người lao động là bao lâu?
lawnet.vn
Từ ngày 01/7/2025, bổ sung trường hợp nghỉ hưởng chế độ thai sản cho trường hợp thai ngoài tử cung?
lawnet.vn
Từ ngày 01/7/2025, người lao động không đủ điều kiện hưởng lương hưu và chưa đủ tuổi hưởng trợ cấp hưu trí xã hội thì được hưởng các chế độ nào?
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;