In which cases are entities not required to pay service charges for the use of authenticated e-invoices in Vietnam?

What is an authenticated e-invoice according to the law in Vietnam? In which cases are entities not required to pay service charges for the use of authenticated e-invoices in Vietnam? What are prohibited acts related to invoices and records in Vietnam?

What is an authenticated e-invoice according to the law in Vietnam?

Pursuant to Article 3 of the Decree 123/2020/ND-CP:

Definitions

For the purposes of this Decree, the terms used herein shall be construed as follows:

1. “invoice” means an accounting record which is created by a goods seller or service provider to record information about the sale of goods or service provision. Invoices are represented in the electronic form or are printed according to orders placed by tax authorities.

2. “e-invoice” means an invoice, with or without the tax authority’s authentication code, in the form of electronic data, issued by the goods seller or service provider by using electronic instruments to record information on the sale of goods or service provision in accordance with regulations of the Law on accounting and the Law on taxation, including the invoices generated by POS cash registers that are digitally connected to tax authorities. To be specific:

a) “authenticated e-invoice” means an e-invoice that is granted an authentication code by the tax authority before it is sent to the buyer by the goods seller or service provider.

The authentication code on an e-invoice is a unique serial number generated by the tax authority’s system and a series of characters encoded by the tax authority based on the information specified by the seller on the invoice.

b) “unauthenticated e-invoice” means an e-invoice that is sent to the buyer by the goods seller or service provider without the tax authority’s authentication code.

...

As regulated above, authenticated e-invoice means an e-invoice that is granted an authentication code by the tax authority before it is sent to the buyer by the goods seller or service provider.

The authentication code on an e-invoice is a unique serial number generated by the tax authority’s system and a series of characters encoded by the tax authority based on the information specified by the seller on the invoice.

In which cases are entities not required to pay service charges for the use of authenticated e-invoices in Vietnam? - image from internet

In which cases are entities not required to pay service charges for the use of authenticated e-invoices in Vietnam?

Pursuant to Clause 1 Article 14 of the Decree 123/2020/ND-CP stipulating provision of e-invoice services:

Provision of e-invoice services

1. The following entities are not required to pay service charges for a period of 12 months from the date of commencement of the use of authenticated e-invoices:

a) Small- and medium-sized enterprises, cooperatives, household and individual businesses that operate in disadvantaged areas or extremely disadvantaged areas. Disadvantaged areas or extremely disadvantaged areas are defined in the List of areas eligible for investment incentives enclosed with the Government’s Decree No. 118/2015/ND-CP dated November 12, 2015 and its amending or superseding documents (if any).

b) Other small- and medium-sized enterprises which are defined according to the requests of the provincial People’s Committees submitted to the Ministry of Finance, except enterprises operating in economic zones, industrial parks or hi-tech zones.

The General Department of Taxation shall directly provide or entrust e-invoice service providers to provide free of charge authenticated e-invoices for the abovementioned entities.

...

As regulated above, there are 02 cases in which entities are not required to pay service charges for a period of 12 months from the date of commencement of the use of authenticated e-invoices:

Case 1: Small- and medium-sized enterprises, cooperatives, household and individual businesses that operate in disadvantaged areas or extremely disadvantaged areas.

Disadvantaged areas or extremely disadvantaged areas are defined in the List of areas eligible for investment incentives

Case 2: Other small- and medium-sized enterprises which are defined according to the requests of the provincial People’s Committees submitted to the Ministry of Finance, except enterprises operating in economic zones, industrial parks or hi-tech zones.

The General Department of Taxation shall directly provide or entrust e-invoice service providers to provide free of charge authenticated e-invoices for the abovementioned entities.

What are prohibited acts related to invoices and records in Vietnam?

Pursuant to Article 5 of the Decree 123/2020/ND-CP stipulating prohibited acts related to invoices and records in Vietnam:

- For tax officials:

+ Disturb or cause difficulties to organizations/individuals buying invoices/records;

+ Protect or enter into collusion with organizations/individuals to use illegal invoices/records;

+ Take bribes when carrying out invoice-related inspections.

- For goods sellers, service providers, organizations and individuals with related rights and obligations:

+ Perform deceitful acts such as use of illegal invoices or illegal use of invoices;

+ Obstruct tax officials in performing their tasks, including acts of obstruction that harm the health or dignity of tax officials who are performing invoice/record-related inspections;

+ Illegally access, falsify or destroy invoice/record information systems;

+ Give bribes or perform other invoice/record-related acts for obtaining illegal benefits.

Related Posts
LawNet
What is the significance of November 10 in Vietnam? What are the standards and conditions for a chief accountant in Vietnam?
LawNet
What is the deadline for submission of 2024 annual financial statements for state-owned enterprises in Vietnam?
LawNet
Implementation of the Annual Audit Plan of the Sectoral State Audit of Vietnam Ia
LawNet
Development of the Annual Audit Plan and Scheme of State Audit Office Sector Ia
LawNet
Working Relationship Between State Audit Office of Vietnam (CNIa) Leadership and Department Heads
LawNet
Working Relations of the Specialized State Audit Sector Ia Leadership
LawNet
Responsibilities of the General Office in Submitting Work Resolution Documents to the Leadership of KTNN CNIa
LawNet
Dossier and Procedures for Handling Work of Specialized State Audit of Vietnam Ia
LawNet
Form and Template of Banking Accounting Documents
LawNet
Regulations on the Reproduction of Bank Accounting Documents
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;