What is a startup according to the law in Vietnam? What are forms of assistance for startups in Vietnam?

What is a startup according to the law in Vietnam? What are forms of assistance for startups in Vietnam? - Mr. Kien (Hai Phong)

What is a startup according to the law in Vietnam?

Pursuant to Article 3 of the Law on providing assistance for small and medium-sized enterprises in 2017:

Definitions

For the purpose of this Law, the terms below shall be construed as follows:

1. “women-owned SME” means an SME (hereafter referred to as “SME”) having one or more women owns at least 51% of its charter capital and at least a woman is the executive director of this enterprise.

2. “startup” is an SME that is established to implement its business ideas based on the exploitation of intellectual property, technology and new business models and is able to grow quickly.

3. “value chain” is a set of activities that create and increase the value of products or services and include consecutive stages such as idea creation, design, production, and the distribution of finished products to customers.

4. “distribution chain” means a set of intermediate organizations (enterprises, investors, business organizations) distributing an SME’s products to customers.

...

As regulated above, startup is an SME that is established to implement its business ideas based on the exploitation of intellectual property, technology and new business models and is able to grow quickly.

What is a startup according to the law in Vietnam? What are forms of assistance for startups in Vietnam? - image from internet

What are criteria for identification of SMEs in Vietnam?

Pursuant to Article 4 of the Law on providing assistance for small and medium-sized enterprises in 2017 stipulating criteria for identification of SMEs in Vietnam:

- An SME is either a micro-enterprise, small enterprise or medium-sized enterprise having the annual average number of employees who participate in social insurance is not greater than 200 and satisfying one of the following criteria:

+ The total capital is not greater than 100 billion dong;

+ The enterprise’s revenue of the previous year is not greater than 300 billion dong;

- Micro-, small and medium-sized enterprises are identified according to each industry such as agriculture, forestry, aquaculture; industry and construction and trade and services.

What are forms of assistance for startups in Vietnam?

Pursuant to Clause 2 Article 17 of the Law on providing assistance for small and medium-sized enterprises in 2017:

Assistance for startups

1. A startup may receive the assistance if the following conditions are fulfilled:

a) The startup has been put into operation for up to 05 years from the day on which its first ERC is issued.

b) The startup has not initiated public offering of its securities (in cases of a joint-stock company)

2. Such an SME mentioned in Clause 1 of this Article is entitled to the following forms of assistance:

a) Assistance in the application and transfer of technologies, use of equipment at the technical establishments, incubators and co-working spaces, provision of instruction on testing and completing new products, services and business models;

b) Assistance in advanced training in development of products, investment attraction, providing advice on intellectual property, carrying out the procedures related to technical regulations and standards, measurement and quality;

c) Assistance in communication, publicity, promotion, connection of startups and attraction of investment from venture capital funds;

d) Assistance in commercialization of the results of scientific research and technological development, exploitation and development of intellectual property;

dd) The Government shall introduce policies on interest rate subsidy on loans taken by startups. The subsidy on interest rate is provided by credit institutions.

3. The Government shall provide detailed guidance on this Article.

As regulated above, startups in Vietnam are entitled to the following forms of assistance:

- Assistance in the application and transfer of technologies, use of equipment at the technical establishments;

- Assistance in incubators and co-working spaces;

- Assistance in provision of instruction on testing and completing new products, services and business models;

- Assistance in advanced training in development of products, investment attraction, providing advice on intellectual property, carrying out the procedures related to technical regulations and standards, measurement and quality;

- Assistance in communication, publicity, promotion, connection of startups and attraction of investment from venture capital funds;

- Assistance in commercialization of the results of scientific research and technological development, exploitation and development of intellectual property;

- The Government shall introduce policies on interest rate subsidy on loans taken by startups. The subsidy on interest rate is provided by credit institutions.

Best regards!

Related Posts
LawNet
Individuals with tax debts from 50 million VND or more in Vietnam are temporarily suspended from exit
LawNet
What are defective products, goods in Vietnam? Who are liable to compensate damages caused by defective products, goods in Vietnam?
LawNet
In which cases are imported goods exempt from value added tax in Vietnam?
LawNet
Form 04-DK-TCT - Taxpayer registration declaration under Circular 86 in Vietnam and Instructions
LawNet
What are differences between 10-digit and 13-digit tax identification numbers in Vietnam? Which entities are eligible for those tax identification numbers in Vietnam?
LawNet
Guidelines on checking tax identification numbers of business households in Vietnam in 2025
LawNet
Guidelines on checking personal tax identification numbers in Vietnam in 2025
LawNet
When does the tax authority in Vietnam publicly disclose taxpayer registration information on the electronic information portal?
LawNet
Guidelines for supplementation of the tax declaration dossier in 2025 in Vietnam
LawNet
What are details of the Form 01/NDAN - Proposal for gradual payment of tax debt in Vietnam in accordance with Circular 80?
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;