What are regulations on adjustment to charter capital of State Capital Investment Corporation (SCIC) in Vietnam?

What are regulations on adjustment to charter capital of State Capital Investment Corporation (SCIC) in Vietnam? What are regulations on capital mobilization of State Capital Investment Corporation (SCIC) in Vietnam? What are regulations on capital preservation of State Capital Investment Corporation (SCIC) in Vietnam?

What are regulations on adjustment to charter capital of State Capital Investment Corporation (SCIC) in Vietnam?

Pursuant to Article 65 of the organizational and operational charter of state capital investment corporation issued together with the Decree 148/2017/NĐ-CP stipulating adjustment to charter capital of State Capital Investment Corporation (SCIC) in Vietnam as follows:

1. In the course of doing business, SCIC’s charter capital prescribed in Article 5 herein may be increased for the following reasons:

a) Cash or assets allocated by the State;

b) Capital in book value received from transferor companies;

c) Capital supplements provided of its own accord from its investment and development fund;

d) Non-refundable aids;

dd) Other funding sources of state origin;

e) Other legitimate funds prescribed by laws.

2. The Prime Minister shall be accorded authority to decide any adjustment to SCIC's charter capital upon the request received from the Ministry of Finance in conformance to laws and this Charter.

3. In case of any adjustment to SCIC’s charter capital, SCIC shall be obliged to make timely adjustments in its asset balance sheet, publicly disclose its charter capital after adjustment and carry out required procedures for adjusting the charter capital in its Charter.

What are regulations on capital mobilization of State Capital Investment Corporation (SCIC) in Vietnam?

Pursuant to Article 67 of the organizational and operational charter of state capital investment corporation issued together with the Decree 148/2017/NĐ-CP stipulating capital mobilization of State Capital Investment Corporation (SCIC) in Vietnam as follows:

During its life, SCIC may pool funding sources from domestic and foreign organizations and individuals to serve its business purposes.

1. SCIC’s capital mobilization shall conform to the following rules:

c) Consult its 5-year investment and development plan and strategy, and the annual business plan;

b) Capital mobilization plan must ensure capabilities of repaying debts;

c) Approver of the capital mobilization plan must be put under the supervision and inspection in order to ensure pooled capital is used to serve right purposes and in an efficient manner;

d) Mobilizing capital from domestic organizations and individuals must be based on loan agreements with them made in accordance with laws; in case of receiving loans from state capital credit, capital credit and other relevant regulations must be observed;

dd) Mobilizing capital from foreign organizations and individuals, borrowing or issuing Government-guaranteed bonds shall be subject to laws on public debt management and other provisions of relevant laws;

e) Mobilizing capital in the form of issuance of corporate bonds shall be subject to laws.

2. Authority to approve the capital mobilization plan:

a) SCIC’s Board of Directors shall be authorized or authorize SCIC's Director General to make decision on capital mobilization plans with respect to specific projects in which the amount of capital that need to be mobilized accounts for no more than 25% of the equity specified in the financial statement in the most recent quarter or year preceding the date of capital mobilization, but does not exceed the allowed amount of funding for group-B projects as provided in the Law on Public Investment.

Mobilization of capital used for production and business activities (including amounts required as guarantees for subsidiaries) must conform to the rules under which total liability is not three times more than total equity specified in the financial statement in the most recent quarter or year preceding the date of capital mobilization.

b) If SCIC needs the amount of mobilized capital to be greater than the allowed amount specified in point a of clause 2 of this Article, it must report to the Ministry of Finance to consider granting its decision based on effective capital mobilization projects.

What are regulations on capital preservation of State Capital Investment Corporation (SCIC) in Vietnam?

Pursuant to Article 68 of the organizational and operational charter of state capital investment corporation issued together with the Decree 148/2017/NĐ-CP stipulating capital preservation of State Capital Investment Corporation (SCIC) in Vietnam as follows:

1. SCIC shall be responsible for implementing regulations on assurance of capital safety by performing the following tasks:

a) Managing and using capital and assets in accordance with laws;

b) Purchasing asset insurance;

c) Dealing with asset losses and irrecoverable debts;

d) Setting aside amounts as provisions for devaluation of goods in stock, bad debts, devaluation in financial investments, warranty on products, goods and construction projects provided as per law and the Government's regulations on functions, duties and operational mechanism of SCIC;

dd) Taking other measures regarding capital preservation under laws.

2. Board of Directors shall assume the following responsibilities:

a) Preserve and appreciate corporate capital;

b) Report to the state owner’s representative agency on any variation in SCIC’s equity.

Best regards!

Related Posts
LawNet
Individuals with tax debts from 50 million VND or more in Vietnam are temporarily suspended from exit
LawNet
What are defective products, goods in Vietnam? Who are liable to compensate damages caused by defective products, goods in Vietnam?
LawNet
In which cases are imported goods exempt from value added tax in Vietnam?
LawNet
Form 04-DK-TCT - Taxpayer registration declaration under Circular 86 in Vietnam and Instructions
LawNet
What are differences between 10-digit and 13-digit tax identification numbers in Vietnam? Which entities are eligible for those tax identification numbers in Vietnam?
LawNet
Guidelines on checking tax identification numbers of business households in Vietnam in 2025
LawNet
Guidelines on checking personal tax identification numbers in Vietnam in 2025
LawNet
When does the tax authority in Vietnam publicly disclose taxpayer registration information on the electronic information portal?
LawNet
Guidelines for supplementation of the tax declaration dossier in 2025 in Vietnam
LawNet
What are details of the Form 01/NDAN - Proposal for gradual payment of tax debt in Vietnam in accordance with Circular 80?
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;