How to Properly Name a Household Business According to the Law

Our side is about to open a small-scale household business. Could Admin please advise on what rules we need to comply with when naming our household business?

Based on the provisions of Article 88 of Decree 01/2021/ND-CP:

  1. The business household shall have its own name. The name of the business household includes two components in the following order:

    a) The phrase "Ho kinh doanh";

    b) The proper name of the business household.

The proper name is written using letters from the Vietnamese alphabet, the letters F, J, Z, W, and may include numbers and symbols.

  1. Words and symbols that violate the historical, cultural, ethical traditions and customs of the nation may not be used for naming the business household.

  2. The phrase "company," "enterprise" shall not be used in the name of the business household.

  3. The proper name of the business household must not duplicate the proper names of business households already registered within the district.

Therefore, when naming the business household, please comply with the above regulations.

Kind regards!

Related Posts
LawNet
Individuals with tax debts from 50 million VND or more in Vietnam are temporarily suspended from exit
LawNet
What are defective products, goods in Vietnam? Who are liable to compensate damages caused by defective products, goods in Vietnam?
LawNet
In which cases are imported goods exempt from value added tax in Vietnam?
LawNet
Form 04-DK-TCT - Taxpayer registration declaration under Circular 86 in Vietnam and Instructions
LawNet
What are differences between 10-digit and 13-digit tax identification numbers in Vietnam? Which entities are eligible for those tax identification numbers in Vietnam?
LawNet
Guidelines on checking tax identification numbers of business households in Vietnam in 2025
LawNet
Guidelines on checking personal tax identification numbers in Vietnam in 2025
LawNet
When does the tax authority in Vietnam publicly disclose taxpayer registration information on the electronic information portal?
LawNet
Guidelines for supplementation of the tax declaration dossier in 2025 in Vietnam
LawNet
What are details of the Form 01/NDAN - Proposal for gradual payment of tax debt in Vietnam in accordance with Circular 80?
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;