What are originals of papers, documents that can not serve as the basis for certification of true copies in Vietnam? Which authorities are responsible for certify true copies from originals of papers, documents in Vietnam?

What are originals of papers, documents that can not serve as the basis for certification of true copies in Vietnam? Which authorities are responsible for certify true copies from originals of papers, documents in Vietnam?

What are originals of papers, documents that can not serve as the basis for certification of true copies in Vietnam?

Pursuant to Article 22 of the Decree 23/2015/ND-CP stipulating originals of papers, documents that can not serve as the basis for certification of true copies in Vietnam:

(1) Originals with information being erased, modified, added or cut arbitrarily;

(2) Originals that are damaged, crushed with information being not identifiable.

(3) Originals affixed with a 'confidential’ seal of a competent agency or affixed no seal but with a notice “photocopying is not permitted”.

(4) Originals containing information going against the law and social ethics, information propagating war inciting, anti-Vietnamese socialist regime, distorting history of Vietnamese people, offending reputations, dignities, prestige and citizenship of organizations, individuals.

(5) Originals that issued, notarized or certified by competent agencies from foreign countries without consular legalization.

(6) Papers, documents prepared by individuals without confirmation and seals from competent agencies, organizations.

What are originals of papers, documents that can not serve as the basis for certification of true copies in Vietnam? Which authorities are responsible for certify true copies from originals of papers, documents in Vietnam? - image from internet

Which authorities are responsible for certify true copies from originals of papers, documents in Vietnam?

Pursuant to Article 5 of the Decree 23/2015/ND-CP stipulating authorities and responsibilities for authentication:

Authorities and responsibilities for authentication

1. The Justice offices of provincial-affiliated districts and cities (hereinafter referred to as the Justice Office) shall:

a) Certify true copies from originals of papers, documents issued or certified by Vietnamese competent authorities, foreign competent authorities, or Vietnamese competent authorities in association with foreign competent authorities.

b) Authenticate signatures on papers and documents;

c) Authenticate signatures of translators with respect to papers and documents translated from foreign language to Vietnamese or vice versa;

...

2. People’s Committees of communes (hereinafter referred to as the People’s Committee of communes) shall:

a) Certify true copies from originals of any paper, document issued or certified by Vietnamese competent authorities;

b) Authenticate signatures on papers and documents except signatures of translators;

...

3. Diplomatic missions, consulate representative agencies and other agencies authorized to act as consuls in foreign countries (hereinafter referred to as the representative agency) have authorities and responsibilities for authenticating the matters as defined in Points a, b and c of this Clause. Diplomats, consuls shall carry out authentication, sign names and affix seals;

4. Notaries have authorities and responsibilities for authenticating the matters as defined in Points a, Clause 1, Point b, Clause 2 of this Article, signing names and affixing seals of the Notary Office.

5. Certification of true copies from originals, authentication of signatures, contracts concerning properties as movables, authentication of testament as defined in this Article shall not be dependent on residency of requesters for authentication.

6. Authentication of contracts concerning land use rights shall be performed at the People’s Committee of commune where the land is. Authentication of contracts concerning houses shall be performed at the People’s Committee of commune where the house is situated;

As regulated above, the authorities responsible for certify true copies from originals of papers, documents in Vietnam are:

- The Justice offices of provincial-affiliated districts and cities

- People’s Committees of communes

- Diplomatic missions, consulate representative agencies and other agencies authorized to act as consuls in foreign countries

- Notaries at Notary Offices who have authorities and responsibilities for authenticating, signing names and affixing seals of the Notary Office.

Which documents shall the People’s Committees of communes in Vietnam certify?

Pursuant to Clause 2 Article 5 of the Decree 23/2015/ND-CP, People’s Committees of communes shall:

- Certify true copies from originals of any paper, document issued or certified by Vietnamese competent authorities;

- Authenticate signatures on papers and documents except signatures of translators;

- Authenticate contracts concerning properties as movables;

- Authenticate contracts concerning land use right according to the Law on Land;

- Authenticate contracts concerning houses according to the Law on Housing;

- Authenticate testaments;

- Authenticate written refusal of heritage;

- Authenticate agreements for division of heritage, written admission of properties as movables as defined in Points c, d and dd of Clause 2 Article 5 of the Decree 23/2015/ND-CP;

Presidents, deputy presidents of People’s Committees of communes shall carry out authentication, sign names and affix seals;

Best regards!

Related Posts
LawNet
Certified Copies of Birth Certificates: Are They Subject to an Expiration Date?
LawNet
Procedure for Initial Issuance of Lawyer's Practicing Certificate
LawNet
Guidelines on Vehicle Ownership Transfer Procedures When the Owner Cannot Be Found
LawNet
Is the high school diploma copy certifiable?
LawNet
What is a bailiff’s report in Vietnam? Where shall a bailiff’s report be established in Vietnam? What are main contents of a bailiff’s report in Vietnam?
LawNet
Notification of enrollment for the 6th Lawyer Vocational Training Course, Session 2 in 2024 in Hanoi and Ho Chi Minh City
LawNet
What are the regulations on the Vietnam Bar Federation's Office and the Federation's Representative Office in Ho Chi Minh City?
LawNet
Vietnam: May a 60-year-old person act as a bailiff? What are the required documents for appointment as bailiff?
LawNet
Issuance of Circular 03 amending 08 Circulars related to administrative procedures in the field of judicial assistance in Vietnam
LawNet
From July 1, 2024, what are the standards for appointment to the position of State Legal Officer in Vietnam?
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;