Can a social insurance book be used as evidence of working time of legal practices to be appointed as a notary in Vietnam?

Can a social insurance book be used as evidence of working time of legal practices to be appointed as a notary in Vietnam? Which institutions have the authority to train for the notary profession in Vietnam? What are regulations on recognition of equivalence for those who attended notary training courses abroad in Vietnam?

Hello Lawnet. I am currently a civil servant in the field of legal affairs and household registration at the commune level. I plan to study to become a notary in the near future to expand my opportunities. I know that a person need to have 5 years of experience in legal affairs to be appointed as a notary. Can I use my social insurance book to prove that I have worked in legal affairs for 5 years?

Thank you!

Can a social insurance book be used as evidence of working time of legal practices to be appointed as a notary in Vietnam?

Pursuant to Clause 3 Article 3 of the Circular 01/2021/TT-BTP stipulating document proving the working time of legal practices as follows:

a) Documents specified at Points a, b and c, Clause 2 of this Article;

b) Decision on recruitment, decision on rotation, transfer, public employment contract or non-public employment contract enclosed with documents proving the time of payment of social insurance premiums in conformity with the legal position vacancy or the contract;

c) Lawyer practicing certificate, lawyer’s card, auction license, liquidator practicing certificate, decision on appointment of a bailiff together with documents proving the time of payment of social insurance premiums in conformity with the position;

d) Other legal documents proving working time of legal practices.

According to current regulations, the social insurance book can be considered as a document proving the period of social insurance payment. However, in addition to the social insurance book, a decision of recruitment, a decision of rotation, a decision of transfer, an employment contract or a labor contract is required to prove the period of working time in legal work.

Can a social insurance book be used as evidence of working time of legal practices to be appointed as a notary in Vietnam? - Source: Internet

Which institutions have the authority to train for the notary profession in Vietnam?

Pursuant to Article 7 of the Circular 01/2021/TT-BTP stipulating notary training institution, notary training curriculum as follows:

1. The notary training institution, under Article 9 of the Notarization Law, is the Judicial Academy affiliated to the Ministry of Justice.

2. The Judicial Academy shall take charge and coordinate with the Department of Judicial Assistance in, formulating and submitting to the Minister of Justice for promulgation of the notary training curriculum.

As regulations above, the Judicial Academy affiliated to the Ministry of Justice have the authority to train for the notary profession in Vietnam.

What are regulations on recognition of equivalence for those who attended notary training courses abroad in Vietnam?

Pursuant to Article 8 of the Circular 01/2021/TT-BTP stipulating recognition of equivalence for those who attended notary training courses abroad in Vietnam as follows:

1. A person who attended a notary training course abroad shall be entitled to equivalence recognition in any of the following cases:

a) He/she has a certificate of notary training course granted by an overseas training institution within the scope of an Agreement on the equivalence of certificates or mutual recognition of qualifications or relevant international treaties regarding certificates to which Vietnam is a member;

b) He/she has a certificate of notary training course issued by an overseas training institution the notary training curriculum of which has been accredited by the quality accreditation agency of that country or approved by the competent authority of that country to establish and grant certificates.

2. The applicant for recognition of the equivalence of certificate of notary training course abroad shall submit 01 set of application in person or by post to the Ministry of Justice. The application includes the following documents:

a) Application for recognition of notary training equivalence (Form TP-CC-01);

b) A copy of the certificate and a copy of notary training performance abroad, which have been consularly legalized, translated into Vietnamese and the Vietnamese translation must be notarized or authenticated according to the Vietnam’s law.

3. Within 30 days after receiving a complete and valid application, the Minister of Justice shall issue a decision on recognition of equivalence for the person who attended notary training abroad; in case of refusal, it must be notified in writing, clearly stating the reason.

Above are regulations on recognition of equivalence for those who attended notary training courses abroad in Vietnam.

Best regards!

Related Posts
LawNet
What are standards for professional title of notaries in Vietnam from February 10, 2025?
LawNet
Is it possible to use electronic identification cards to carry out contract and transaction authentication procedures in 2025 in Vietnam?
LawNet
What are 10 contracts regarding real estate in Vietnam that must be notarized, authenticated?
LawNet
Circular 16/2024/TT-BGDDT on the regulation of judicial expertise in the field of education and training in Vietnam
LawNet
From July 1, 2025, are notaries in Vietnam allowed to practice only until the age of 70?
LawNet
From July 1, 2025, will the internship duration for the profession of notary in Vietnam be uniformly set at 12 months?
LawNet
From July 1, 2025, in which cases are notaries in Vietnam dismissed?
LawNet
Has the Law on Notarization in 2024 in Vietnam been issued yet?
LawNet
Circular 13/2024/TT-BTP stipulating the code, standards, and professional title for public employees responsible for judicial records in Vietnam
LawNet
Certified Copies of Birth Certificates: Are They Subject to an Expiration Date?
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;