15:57 | 05/08/2022

Are people working in economic zones in Vietnam granted visa?

Are people working in economic zones in Vietnam granted visa? Is it possible to carry out transactions in the Vietnam's economic zone in Renminbi?

I have been working in the economic zone in Binh Tan district for 6 years and I have brought my wife and children to live here to facilitate things. I heard from a friend the other day that my family and I were getting visas. So may I ask if working in the economic zone is granted a visa? Is it possible to carry out transactions in the economic zone in Renminbi?

Please advice. Thankyou.

Are people working in economic zones in Vietnam granted visa?

According to Clause 1, Article 25 of Decree 82/2018/ND-CP, regulations on exit, entry, travel and residence in economic zones are as follows:

1. Investment projects on development of industrial park infrastructure in areas facing socio-economic difficulties or areas with extreme socio-economic difficulties shall be entitled to financial support from the central budget for investing in infrastructure according to the target program of investment in infrastructure of industrial parks which is approved by a competent authority over periods.

Thus, according to the above regulations, if you are a foreigner working in the economic zone and your wife and children will be granted a valid visa many times and have a suitable term in accordance with the law on residence and the law on exit, entry and residence of foreigners in Vietnam.

Is it possible to carry out transactions in the Vietnam's economic zone in Renminbi?

Article 28 of this Decree stipulates finance and credit for the economic zone as follows:

1. The purchase, sale, payment, transfer and other transaction relations between organizations and individuals doing business within border-gate economic zones may be effected in the currency unit of Vietnam (dong), China (yuan), Laos (kip), Cambodia (riel) and other freely convertible foreign currencies in accordance with the law on foreign exchange control.

2. Credit institutions may establish and operate their economic zones in accordance with the law on credit institutions.

3. Domestic and foreign tourists visiting non-tariff zones within bordergate economic zones shall enjoy tax incentives when buying imported goods brought back to their home countries in accordance with the tax legislation applicable to non-tariff zones located within bordergate economic zones.

4. Organizations and individuals succeeding in mobilizing non-refundable official development assistance capital and attracting investment projects implemented within economic zones shall be commended and rewarded according to the Regulation promulgated by provincial-level People's Committees upon receipt of the approval from the Ministry of Finance.

According this Article, the implementation of transactions between individuals and organizations operating in the border-gate economic zone in Vietnam may be conducted in Chinese (Yuan).

Best Regards!

Related Posts
LawNet
What is a digital signature certificate? What are regulations on classification of digital signature certificates in Vietnam?
LawNet
List of templates of documents related to special investment procedures in 2025 in Vietnam
LawNet
What is the template of the Report on the results of construction design appraisal in 2025 in Vietnam?
LawNet
What is PPP project contract in Vietnam? What are the types of PPP project contracts in Vietnam?
LawNet
What is a PPP project? Which PPP projects are classified according to the authority for investment policy decision in Vietnam?
LawNet
Which packages shall be applied for selection of contractors in special cases in Vietnam?
LawNet
What is bidding in advance according to the law in Vietnam? Which packages can be subjected to bidding in advance in Vietnam?
LawNet
What are forms and methods for selecting investors in Vietnam in 2025?
LawNet
List of business lines and business establishments encouraged to invest in or relocate to industrial clusters in Vietnam
LawNet
What is the template of the Appraisal Report of Construction Design Following Basic Design in Vietnam according to Decree 175?
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;