What are regulations on salaries and allowances for a deputy commander of commune-level military command in Vietnam?

What are regulations on salaries and allowances for a deputy commander of commune-level military command in Vietnam?

Hello Lawnet. I'm Thanh Phong. I'm living and working in Lam Dong. I have a brother who is a deputy commander of commune-level military command. He always complains about money matters. What are regulations on salaries and allowances for a deputy commander of commune-level military command in Vietnam? Which document stipulates this issue? Thank you!

What are regulations on salaries and allowances for a deputy commander of commune-level military command in Vietnam? - image from internet

Pursuant to Clause 7 Article 16 and Clause 1.a Article 17 of the Decree 03/2016/ND-CP on guidelines for the Law on Militia:

Article 16. Management and command responsibility allowance

7. Commander, political commissar of commune-level military command; commander, political commissar of military command of grassroots agency and organization; deputy commander, political commissar of military command of grassroots agency and organization: 0.24.

Article 17. Allowances, social insurance, health insurance, food expenses, per diem, subsidy of deputy commander of commune-level military command; allowances of village militia leader; assistance/aid in travel vehicles, expenses for militia

1. A deputy commander of commune-level military command is entitled to:

a) Monthly allowances, equal to base salary multiplied by (x) 1.0;

According to the above regulation, a deputy commander of commune-level military command is entitled to receive management and command responsibility allowances, as well as monthly allowances at a rate equal to the base salary multiplied by the coefficient of 1.24.

In addition, according to Article 19 of this Decree, a deputy commander of commune-level military command is also entitled to national defense and military allowances. To be specific:

Article 19. National defense and military allowances

1. Deputy commander of commune-level military command, platoon commander of mobile militia is entitled to receive national defense and military allowances.

2. National defense and military allowance is equal to 50% of total current allowances, including: Monthly allowance, management and command responsibility allowance, seniority pay.

3. Period in which national defense and military allowance is eligible commences from the date on which a decision on appointment is issued until the date on which a decision on termination of office is issued; if a person holds a position at least 15 days in a month, he/she is eligible for the entire month’s allowance; if a person holds a position less than 15 days in a month, he/she is eligible for 50% of national defense and military allowance of such month.

As regulated above, your brother will also be entitled to receivenational defense and military allowances, equivalent to 50% of the total current allowances, including monthly allowances, management and command responsibility allowances, and seniority pay.

Therefore, based on the above provisions, the salary and allowances for deputy commanders of commune-level military commands will be equal to the base salary multiplied by the coefficient of 1.86.

In addition, according to Article 18 of this Decree, the seniority pay for deputy commanders of commune-level military commands is stipulated as follows:

Article 18. Seniority pay

1. Officers of commune-level military commands who have served for 60 or more consecutive months are entitled to a seniority allowance. The allowance amount is specific as follows: After 5 years (60 months in total) of continuous service, the seniority allowance shall be equal to 5% of the current salary amount and the leadership allowance, exceeding seniority allowances (if any) or the current monthly allowance; from the sixth year onwards (12 months in total), 1% shall be added.

2. An officer of commune-level military command who has served for a consecutive period in the branches for which he/she is entitled to receive the seniority allowances, are entitled to have that period included in the duration of working as officer of commune-level military command to receive the seniority allowance.

Therefore, if your brother works 60 months in total continuously, the seniority allowance shall be equal to 5% of the current salary amount and the leadership allowance, exceeding seniority allowances (if any) or the current monthly allowance. From the sixth year onwards (12 months in total), 1% shall be added.

In conclusion, deputy commanders of commune-level military commands will be entitled to salaries and allowances equal to the base salary multiplied by the coefficient of 1.86, as well as seniority allowances equivalent to 5% of the current salary (plus an additional 1% for each additional year of service after 5 years).

Above are regulations on salaries and allowances for a deputy commander of commune-level military command in Vietnam. Please refer to the Decree 03/2016/ND-CP for more details.

Best regards!

Related Posts
LawNet
List of job positions in the industry and trade sector subject to periodic rotation in Vietnam from February 21, 2025
LawNet
Regulations on conditions and policies for early retirement in Vietnam from January 1, 2025
LawNet
Decree No. 179/2024/ND-CP on policies for valuing talented individuals working in Vietnam Communist Party and State agencies
LawNet
Circular 49/2024/TT-BYT on the annulment of legislative documents jointly issued by the Ministry of Health of Vietnam
LawNet
Decree 73/2024/ND-CP stipulating the statutory pay rate and bonus policies for officials, public employees and armed forces, as well as the guiding documents in Vietnam
LawNet
Decree 169/2024/ND-CP guiding the organization and operation of the People's Committee of wards in Hanoi
LawNet
Promulgation of Decree 164/2024/ND-CP stipulating the organization and operation of the People's Public Security Inspectorate in Vietnam
LawNet
Decree 170 on guidelines for organizing urban government in Da Nang from January 1, 2025
LawNet
Is it permissible to sell fireworks manufactured by the Ministry of National Defense of Vietnam? Which agency has the authority to permit setting off explosive fireworks in Vietnam?
LawNet
Compilation of legislative documents effective in 2025 in Vietnam
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;