Issuance of Circular 03 on the delegation of certain state management tasks regarding beliefs and religions in Vietnam

Has the Circular on the delegation of certain state management tasks regarding beliefs and religions in Vietnam been issued yet? What are the contents for which the Government's Religious Affairs Board in Vietnam is delegated to receive notifications? What are the contents for which the Government's Religious Affairs Board in Vietnam is delegated to approve or disapprove?

Issuance of Circular 03 on the delegation of certain state management tasks regarding beliefs and religions in Vietnam

On June 13, 2024, the Minister of Home Affairs issued Circular 03/2024/TT-BNV, which regulates the delegation of certain state management tasks regarding beliefs and religions.

Circular 03/2024/TT-BNV will take effect from July 30, 2024.

In Article 2 of Circular 03/2024/TT-BNV, the principles of delegation of state management regarding beliefs and religions are stipulated as follows:

- The delegation aims to meet the administrative reform requirements of the Government and ensure unified, comprehensive, effective and efficient state management of beliefs and religions by the Ministry of Home Affairs nationwide.

- Strengthening the inspection and examination of the responsibilities of the delegated agencies and organizations; clearly defining their tasks, authorities, capacity to carry out tasks, and enhancing the proactive role of the agency and its head; ensuring financial resources, human resources, and other necessary conditions to carry out the delegated tasks.

- Compliance with regulations when implementing the delegated contents and other relevant laws and regulations.

Issuance of Circular 03 on the delegation of certain state management tasks regarding beliefs and religions in Vietnam  - image from internet

What are the contents for which the Government's Religious Affairs Board in Vietnam is delegated to receive notifications?

Based on Article 3 of Circular 03/2024/TT-BNV, which regulates the authority to receive notifications:

Authority to receive notifications

The Government's Religious Affairs Board is delegated the authority to receive notifications regarding the following contents:

1. Receiving notifications of ordination, appointment, election, selection, dismissal, and removal from positions:

a) Individuals who are ordained or selected for positions as specified in Article 33, Clause 1 of the Law.

b) Individuals who are appointed, elected, or selected for positions as specified in Article 34, Clause 1 of the Law.

c) Individuals who are appointed, elected, or selected for positions within certified religious organizations operating in multiple provinces.

d) Results of the appointment, election, or selection of leaders of organizations within certified religious organizations operating in multiple provinces, as specified in Article 34, Clause 7 of the Law.

...

Therefore, the Government's Religious Affairs Board is delegated the authority to receive notifications regarding the following contents:

- Receiving notifications of ordination, appointment, election, selection, dismissal, and removal from positions.

- Receiving notifications related to religious training institutions.

- Receiving notifications of the list of religious activities and the organization of annual conferences of religious organizations, subordinate religious organizations.

- Receiving notifications of changes in the headquarters of religious organizations, subordinate religious organizations operating in multiple provinces.

- Receiving notifications of the dissolution of religious organizations, subordinate religious organizations operating in multiple provinces; religious training institutions.

- Receiving notifications of the termination of affiliation with foreign religious organizations by religious organizations in Vietnam.

- Receiving notifications from religious organizations, subordinate religious organizations operating in multiple provinces regarding the receipt of funding from foreign organizations or individuals.

What are the contents for which the Government's Religious Affairs Board in Vietnam is delegated to approve or disapprove?

Based on Article 4 of Circular 03/2024/TT-BNV, which regulates that the Government's Religious Affairs Board is delegated the authority to approve or disapprove the following contents:

- Registering the certification of religious activities for organizations operating in multiple provinces.

- Registering the organization and amended regulations or admission regulations of religious training institutions.

- Registering individuals who are appointed, elected, or selected for positions as specified in Article 34, Clause 1 of the Law.

- Registering individuals who are appointed, elected, or selected for positions within certified religious organizations operating in multiple provinces.

- Requesting the organization of inter-religious conferences by religious organizations, subordinate religious organizations.

- Requesting the organization of congresses by religious organizations, subordinate religious organizations, certified religious organizations operating in multiple provinces.

- Registering Vietnamese citizens who are ordained, appointed, elected, or selected for positions abroad to return to Vietnam for positions and duties.

Related Posts
lawnet.vn
Thông tư 07/2024/TT-BNV hướng dẫn Nghị định 73/2024/NĐ-CP về tăng lương cơ sở từ 01/7/2024?
lawnet.vn
Mức trợ cấp hằng tháng của bệnh binh từ ngày 01/7/2024 là bao nhiêu?
lawnet.vn
Mức phụ cấp hàng tháng đối với người hoạt động không chuyên trách ở cấp xã sau khi tăng lương cơ sở lên 2,34 triệu là bao nhiêu?
lawnet.vn
Thẻ căn cước có được sử dụng thay cho giấy tờ xuất nhập cảnh không?
lawnet.vn
Tiêu chuẩn, điều kiện xét thăng hạng lên hạng 1 của viên chức hành chính?
lawnet.vn
Căn cước điện tử được hiểu như thế nào? Được cấp tối đa bao nhiêu thẻ căn cước điện tử?
lawnet.vn
Ban hành Thông tư 29/2024/TT-BGTVT quy định điều kiện, tiêu chuẩn người thực hiện thanh tra ngành Giao thông vận tải?
lawnet.vn
Đã có Nghị định 106/2024/NĐ-CP quy định chính sách hỗ trợ nâng cao hiệu quả chăn nuôi?
lawnet.vn
Mức phụ cấp công vụ của viên chức quốc phòng được tính như thế nào? Thời gian nào không được tính hưởng phụ cấp công vụ đối với viên chức quốc phòng?
lawnet.vn
Đã có danh mục và thời hạn định kỳ chuyển đổi vị trí công tác đối với công chức, viên chức không giữ chức vụ lãnh đạo thuộc lĩnh vực tài chính từ ngày 17/6/2024?
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;