Evasion of Debt Can Be Punished by Up to 20 Years in Prison

I have a younger sibling who is in the fashion business. 3 months ago, they came to me to borrow over 1 billion VND. Due to trust, I did lend them the money, and we have a loan contract. However, I have not been able to contact them recently. I would like to inquire about the potential prison sentence if this person evades the debt and intentionally does not repay it.

Based on Clause 35, Article 1 of the Law amending the Criminal Code 2017 stipulating the Crime of abuse of trust to appropriate property as follows:

Anyone who commits one of the following acts of appropriating another person's property valued from 4,000,000 VND to under 50,000,000 VND, or under 4,000,000 VND but has been administratively sanctioned for the act of appropriating property, or has been convicted of this crime or one of the crimes specified in Articles 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, and 290 of this Code, not having their criminal records expunged and still committing violations, or if the property is the primary means of living for the victim and their family, shall be subject to non-custodial reform for up to 03 years or imprisonment from 06 months to 03 years:

- ...

- Committing the crime of appropriating property valued at 500,000,000 VND or more shall be subject to imprisonment from 12 years to 20 years.

Thus, according to the above regulation and the case you mentioned, if someone borrows money but absconds without paying, the borrower can be criminally prosecuted for the Crime of abuse of trust to appropriate property with a prison sentence of up to 20 years.

Respectfully!

Related Posts
LawNet
What is the Detailed list of 20 Regional Customs Sub-Departments in Vietnam from March 1, 2025?
LawNet
What is the List of 35 regional social security offices in Vietnam from March 1, 2025?
LawNet
What is the organizational structure of the Ministry of Industry and Trade of Vietnam from March 1, 2025?
LawNet
What is the latest form for evaluation and quality classification of officials in Vietnam in 2025?
LawNet
What is the latest form for evaluation and quality classification of public employees in Vietnam in 2025?
LawNet
Has the Law on Promulgation of Legislative Documents in 2025 in Vietnam been issued?
LawNet
Decree 37/2025/ND-CP stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Education and Training of Vietnam
LawNet
Decree No. 36/2025/ND-CP stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Office of the Government of Vietnam
LawNet
Decree 39/2025/ND-CP on the powers and organizational structure of the Ministry of Justice of Vietnam
LawNet
Official: Law on Organization of Local Governments in 2025 in Vietnam
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;