What are responsibilities of the Ministry of Finance, Ministry of Planning and Investment, and State Bank of Vietnam in implementing National Credit Rating Improvement Project by 2030?

What are responsibilities of the Ministry of Finance, Ministry of Planning and Investment, State Bank of Vietnam, Ministry of Industry and Trade, National Financial Supervisory Commission, Ministries, Ministerial-level agencies, Provincial People's Committees and relevant agencies in implementing the National Credit Rating Improvement Project by 2030? Looking forward to your guidance.

Responsibilities of the Ministry of Finance in implementing the National Credit Rating Improvement Project by 2030 in Vietnam

According to Point a, Clause 2, Article 2 of Decision 412/QD-TTg in 2022, regulating the responsibilities of the Ministry of Finance in implementing the National Credit Rating Improvement Project by 2030 as follows :

a) The Ministry of Finance shall:

- Preside over and cooperate with related agencies in organizing the execution of this Project. Organize reviews and evaluations to draw experience after the first five years of execution of the Project by 2026; preside over and cooperate with agencies in recommending the Prime Minister to decide on adjustment of objectives and contents of the Project when necessary.

- Preside over and cooperate with related agencies in organizing the national credit rating, receiving and responding to questions and requests for relevant information from credit rating agencies, organizing public activities aimed at attracting attention from investors, consolidating and reporting evaluation results to the Prime Minister.

- Preside over consolidating the Working Group for performance of tasks relating to national credit rating activities in order to improve national credit ratings.

What are responsibilities of the Ministry of Finance, Ministry of Planning and Investment, and State Bank of Vietnam in implementing National Credit Rating Improvement Project by 2030? (Image from the Internet)

Responsibilities of the Ministry of Planning and Investment, State Bank of Vietnam, Ministry of Industry and Trade and National Financial Supervisory Commission in implementing the National Credit Rating Improvement Project by 2030

According to Point b, Clause 2, Article 2 of Decision 412/QD-TTg in 2022, regulating the responsibilities of the Ministry of Planning and Investment, State Bank of Vietnam, Ministry of Industry and Trade and National Financial Supervisory Commission in implementing the National Credit Rating Improvement Project by 2030 as follows:

- Provide relevant data and information within the ambit of their functions and tasks on a periodic basis or upon request to serve the national credit rating.

- Assign their core officials to join the Working Group for supervision of the national credit rating Direct their agencies to work at the request of credit rating agencies so as to strengthen the sharing of information on direction and administration by relevant sectors and fields.

- Cooperate with the Ministry of Finance in processing and explaining information to credit rating agencies with regard to questions raised after work sessions with credit rating agencies or upon receiving requests from credit rating agencies with regard to subjects under their management in accordance with regulations, meeting quality and time requirements.

- Cooperate with the Ministry of Finance in undertaking the tasks assigned in the Project.

Responsibilities of Ministries, ministerial agencies, agencies related to the National Credit Rating Improvement Project by 2030 in Vietnam

According to Point c, Clause 2, Article 2 of Decision 412/QD-TTg in 2022 regulating the responsibilities of ministries, ministerial agencies, governmental agencies, People’s Committees of provinces and central-affiliated cities and agencies are responsible for directing and participating in the implementation of relevant contents of the National Credit Rating Improvement Project by 2030 as follows:

c) Ministries, ministerial agencies, governmental agencies, People’s Committees of provinces and central-affiliated cities and agencies concerned shall direct and participate in the implementation of relevant contents of the Scheme; cooperate with the Ministry of Finance in performing tasks related to national credit rating; provide and explain information about issues falling within the ambit of their assigned functions and tasks.

Best regards!

Related Posts
Hỏi đáp Pháp luật
Viên chức trúng tuyển không phải thực hiện chế độ tập sự trong trường hợp nào?
Hỏi đáp Pháp luật
Mẫu C2-02a/NS giấy rút dự toán ngân sách nhà nước? Lập dự toán ngân sách nhà nước hằng năm dự trên các căn cứ nào?
Hỏi đáp Pháp luật
Danh mục các bệnh về thần kinh không đi nghĩa vụ quân sự 2025?
Hỏi đáp Pháp luật
Tiêu chuẩn xét tặng danh hiệu Chiến sĩ thi đua cơ sở là gì? Mức tiền thưởng kèm theo là bao nhiêu?
Hỏi đáp Pháp luật
Thời gian khám sức khỏe nghĩa vụ quân sự 2025 là khi nào?
Hỏi đáp Pháp luật
Danh mục ngành, nghề chuyên môn của công dân nữ phù hợp yêu cầu Quân đội nhân dân năm 2025?
Hỏi đáp Pháp luật
Từ ngày 01/7/2025, người lao động trong cơ sở công nghiệp quốc phòng nòng cốt, cơ sở công nghiệp an ninh nòng cốt được hưởng các chế độ nào?
Hỏi đáp Pháp luật
Đã có Thông tư 09/2024/TT-BCA quy định thực hiện công tác dân vận của lực lượng CAND?
Hỏi đáp Pháp luật
Danh mục các bệnh được miễn đăng ký nghĩa vụ quân sự năm 2025?
Hỏi đáp Pháp luật
Đáp án tuần 1 cuộc thi trực tuyến tìm hiểu Luật Đất đai năm 2024 của Ban Tuyên giáo Trung ương?
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;