Can I exchange land with people in other localities in Vietnam?

Can I exchange land with people in other localities in Vietnam? Is it possible to transfer land to others in Vietnam?

My family has exchanged land, this land is used to grow rice and crops with households in the next commune, but we only said it verbally and did not prepare any documents, and all the neighbors witnessed it. So is the land exchange recognized? Now, if the family wants to transfer exchanged land to someone else, is it possible?

Please advise. Thankyou.

Can I exchange land with people in other localities in Vietnam?

In Article 179 of the Land Law 2013 on rights and obligations of households and individuals using land:

1. Households or individuals that use agricultural land allocated by the State within land use quotas, are allocated land with land use levy or leased with full one-off rental payment for the entire lease period, have land use rights recognized by the State, or obtain land through exchange, transfer, inheritance or donation, have the following rights and obligations:

a/ The general rights and obligations prescribed in Article 166 and Article 170 of this Law;

b/ To exchange agricultural land use rights with other households and individuals within the same commune, ward or township;

c/ To transfer land use rights in accordance with law;

d/ To lease land use rights to other organizations, households, individuals or overseas Vietnamese investing in Vietnam;

e/ Individuals using land are entitled to bequeath their land use rights in accordance with their will or law.

If any member of a household to which land has been allocated by die State dies, land use rights of that member may be inherited in accordance with his/her will or law.

If the heir is an overseas Vietnamese who falls into the category defined in Clause 1, Article 186 of this Law, he/she is entitled to inherit land use rights. Otherwise, he/she is only entitled to receive the value of the inherited land use rights;

e/ To donate land use rights under Point c, Clause 2, Article 174 of this Law and to donate land use rights to households, individuals or overseas Vietnamese who fall into the category defined in Clause 1, Article 186 of this Law;

g/ To mortgage land use rights at credit institutions which are licensed to operate in Vietnam, or at other economic organizations or individuals in accordance with law;

h/ To contribute land use rights as capital to organizations, households, individuals or overseas Vietnamese for cooperation in production or business;

i/ In case the land is subject to recovery for project implementation, land users are entitled to invest on land by their own or to lease land use rights to the investor or to contribute land use rights as capital to the investor for project implementation in accordance with the Government’s regulations.

2. Households or individuals that are leased land by the State with annual rental payment have the following rights and obligations:

a/ The general rights and obligations prescribed in Article 166 and Article 170 of this Law;

b/ To sell their assets attached to the leased land. The buyer of these assets may continue leasing land from the State for the determined purpose;

c/ To inherit or donate their assets attached to the leased land. The heir or donee may continue leasing land from the State for the determined purpose;

d/ To lease their assets attached to the leased land in accordance with the civil law;

e/ To mortgage their assets attached to the leased land at credit institutions which are licensed to operate in Vietnam, or at other economic organizations or individuals in accordance with law;

f/ To contribute their assets attached to the leased land within the lease term as capital tó organizations, households, individuals or overseas Vietnamese for cooperation in production or business. The recipient of such capital contribution may continue leasing land from the State for the determined purpose

3. Households or individuals that sublease land in industrial parks, industrial clusters or export processing zones have the following rights and obligations:

a/ In case of leasing or subleasing land with full one-off rental payment for the entire lease period, they have the rights and obligations prescribed in Clause 1 of this Article;

b/ In case of leasing or subleasing land with annual rental payment, they have the rights and obligations prescribed in Clause 2 of this Article.

4. Households or individuals that are allocated or leased land by the State and are entitled to exemption from or reductions of land use levy or land rental have the same rights and obligations as being not entitled to exemption from or reductions of land use levy or land rental.

5. Households or individuals that use leased land from organizations, households or individuals that do not fall into the case specified in Clause 3 of this Article, have the rights and obligations prescribed in the civil law,

According to this Article, the conversion of agricultural land use rights does not depend on where the person exchanging land with them is located, but only needs that the exchanged agricultural land plots have addresses in the same commune, ward or town in Vietnam.

Can I exchange land with people in other localities in Vietnam? (Image from the Internet)

Is it possible to transfer land to others in Vietnam?

According to Clause 1, Article 168 of the Land Law 2013, time to exercise the rights of land users is specified as follows:

1. Land users may exercise the rights to transfer, lease, sublease, donate and mortgage land use rights and to contribute land use rights as capital upon receipt of a certificate. In case of exchanging agricultural land use rights, land users may exercise their rights upon receipt of a decision on land allocation or land lease. In case of inheritance of land use rights, land users may exercise their rights upon receipt of a certificate or when they are eligible to be granted a certificate.

A land user who is allowed to delay the performance of, or owe, his/her financial obligations, may exercise his/her rights only after fulfilling all financial obligations.

Pursuant to Clause 1, Article 188 of the Land Law 2013 on conditions for the exercise of the rights to exchange, transfer, lease, sublease, inherit, donate or mortgage land use rights; to contribute land use rights as capital:

1. Land users may exercise the rights to exchange, transfer, lease, sublease, inherit, donate or mortgage land use rights and contribute land use rights as capital when meeting the following conditions:

a/ Having the certificate, except the case prescribed in Clause 3, Article 186 and the case of receiving inheritance prescribed in Clause 1, Article 168 of this Law;

b/ The land is dispute-free;

c/ The land use rights are not distrained to secure judgment enforcement;

d/ Within the land use term.

In addition, Article 190 of the Land Law 2013 stipulates conditions for exchanging agricultural land use rights.

Households and individuals using agricultural land which is allocated by the State or obtained through exchange, acquisition of land use rights, inheritance, donation of lawful land use rights from other land users, may only exchange these agricultural land use rights to other households and individuals in the same commune, ward or township to facilitate agricultural production, and do not have to pay income tax incurred from the exchange of land use rights and registration fee.

Thus, in order for you to be able to exchange land for others, you must meet all of the above conditions to be allowed to exchange agricultural land for others in Vietnam.

Best regards!

Related Posts
LawNet
What is the template of the Report on the results of construction design appraisal in 2025 in Vietnam?
LawNet
What is the template for the Appraisal Report on the feasibility study of construction investment in 2025 in Vietnam?
LawNet
What are actions for winning the auction of land use rights but failing to pay in Vietnam?
LawNet
What is the licensing fee for the transfer of land use rights in Vietnam?
LawNet
In 2025, is national defense and security land available for lease in Vietnam?
LawNet
What is the eligible monthly income for purchasing social housing in Vietnam?
LawNet
What are levels of court fees and court fee advances when initiating land dispute lawsuits in Vietnam?
LawNet
What are types of land managed and exploited by the land fund development organization in Vietnam?
LawNet
Guidelines on criteria for identifying temporary and dilapidated houses in Vietnam in 2025
LawNet
Is re-measurement required in case of transfer of land use rights in Vietnam?
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;