Can people residing in social relief establishments participate in family-based health insurance in Vietnam?

Can people residing in social relief establishments participate in family-based health insurance in Vietnam? What are family-based health insurance contribution rates for people residing in social relief establishments in Vietnam?

Hello, our social relief establishment recently accepted an elderly person to live. We have registered permanent residence for him. Now he is still healthy and can still participate in some work. If I want to register for health insurance for him now, can I register family-based health insurance? Please ask for answers.

Can people residing in social relief establishments participate in family-based health insurance in Vietnam?

Pursuant to Article 5 of Decree 146/2018/ND-CP stipulates group of family-based health insurance policyholders as follows:

1. Persons whose names are inscribed in family household records, except those subjects specified in Article 1, 2, 3, 4 and 6 hereof.

2. Persons whose names are inscribed in temporary residence records, except those specified in Article 1, 2, 3, 4 and 6 hereof and those already participating in health insurance as prescribed in clause 1 of this Article.

3. The following persons eligible for family-based participation in health insurance:

a) Dignitaries, sub-dignitaries and clergy;

b) Persons residing in social relief establishments, except for those defined in Articles 1, 2, 3, 4 and 6 hereof without health insurance contributions supported by the state budget.

Thus, for people residing in social relief establishments who are not supported by the state budget to pay health insurance in Vietnam, they will be able to participate in family-based health insurance as above.

Can people residing in social relief establishments participate in family-based health insurance in Vietnam? (Image from the Internet)

What are family-based health insurance contribution rates for people residing in social relief establishments in Vietnam?

According to Clause 1, Article 7, Decree 146/2018/ND-CP stipulates the monthly health insurance payment rates for subjects as follows:

1. Monthly health insurance contribution rates shall be subject to the following regulations:

a) The contribution rate shall be equal to 4.5% of the employee’s monthly pay with respect to those policyholders specified in clause 1, Article 1 of this Decree.

- Employees on sick leaves from at least 14 days per a month in accordance with laws on social insurance shall not be required to pay health insurance contributions and shall be entitled to health insurance benefits;

- With respect to employees that are detained, held in custody or suspended from work for investigations, consideration of judgement whether they have committed violations against laws, the monthly contribution rate shall be defined as 4.5% of 50% of each employee's monthly pay. In case where a competent authority makes its judgement that none of violations has been committed, the employee shall be required to pay health insurance contributions in proportion to the accrued pay amount that he/she has received;

b) The contribution rate shall be equal to 4.5% of the retirement pension and incapacity benefit with respect to those policyholders specified in clause 1, Article 2 of this Decree;

c) The contribution rate shall be equal to 4.5% of the monthly pay that an employee receives before his/her pregnancy and parental leave with respect to those policyholders specified in clause 5, Article 2 of this Decree;

d) The contribution rate shall be equal to 4.5% of the unemployment benefit with respect to those policyholders specified in clause 6, Article 2 of this Decree;

dd) The contribution rate shall be equal to 4.5% of the base pay rate with respect to those policyholders other than the abovementioned;

e) The health insurance contribution rate of those policyholders defined in Article 5 hereof shall be determined as follows: The first policyholder shall be required to pay 4.5% of the base pay rate; the second, third and fourth policyholder shall be required to pay 70%, 60% and 50%, respectively, of the contribution rate of the first policyholder; the fifth and subsequent policyholder shall be required to pay 40% of the contribution rate of the first policyholder.

Any relief or deduction in the health insurance contribution rate as specified in this point shall be granted only if family members participate in the family-based health insurance within the same financial year.

Thus, the monthly health insurance payment for people residing in social relief establishments in Vietnam in the form of households is as follows: The first policyholder shall be required to pay 4.5% of the base pay rate; the second, third and fourth policyholder shall be required to pay 70%, 60% and 50%, respectively, of the contribution rate of the first policyholder; the fifth and subsequent policyholder shall be required to pay 40% of the contribution rate of the first policyholder.

Best regards!

Related Posts
LawNet
What documents are included in the Dossier for claiming voluntary occupational accident insurance from January 1, 2025 in Vietnam?
LawNet
What is an occupational accident? What are conditions for enjoying benefits from voluntary occupational insurance policies in Vietnam?
LawNet
Has the Decree 143/2024/ND-CP regulating voluntary occupational accident insurance for employees not working under labor contracts in Vietnam been issued yet?
lawnet.vn
What are the regulations on unemployment insurance for participants eligible for occupational training assistance in Vietnam?
LawNet
Is the Husband Entitled to Funeral Allowance When the Wife Dies?
LawNet
Do Individuals Receiving a Pension Need to Contribute to Health Insurance When Signing a Labor Contract?
LawNet
03 Cases of Revocation of Health Insurance Cards
LawNet
Can a Lost Health Insurance Card Still Entitle You to Health Insurance Benefits?
LawNet
Cases in Which Health Insurance Cards Can Be Changed
LawNet
Is an employee eligible for a pension after contributing to social insurance for 19 years and 06 months?
Lượt xem: 0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;