What are the details of Decision 2104 of 2024 stipulating the films to screened during the 79th Anniversary of the August Revolution and National Day in Vietnam?
What are the details Decision 2104 of 2024 stipulating films to be screened on the 79th Anniversary of the August Revolution and National Day in Vietnam?
On August 5, 2024, the Ministry of Culture, Sports, and Tourism of Vietnam issued Decision 2104/QD-BVHTTDL of 2024 regarding the organization of a film screening event celebrating the 79th Anniversary of the August Revolution (August 19, 1945 - August 19, 2024) and National Day of the Socialist Republic of Vietnam (September 2, 1945 - September 2, 2024).
Article 1 download of Decision 2104/QD-BVHTTDL of 2024 stipulates films to be screened on the 79th Anniversary of the August Revolution and National Day as follows:
The Cinema Department is assigned to lead, in cooperation with An Thai Phuong Joint Stock Company, Central Science and Documentary Film Production One Member Limited Liability Company, Vietnam Animation Joint Stock Company, Departments of Culture and Sports, Departments of Culture, Sports, and Tourism, Cinema and Screening Centers, Culture and Art Centers, Provincial and City Culture Centers (hereinafter referred to as Cinema Units) to organize the Film Screening Event commemorating the 79th Anniversary of the August Revolution (August 19, 1945 - August 19, 2024) and National Day of the Socialist Republic of Vietnam (September 2, 1945 - September 2, 2024) nationwide.
- Time: From August 19 to September 5, 2024.
- Films Selected for Screening:
+ Feature Film “915” produced by An Thai Phuong Joint Stock Company.
+ Documentary Films “Luật sư Vũ Trọng Khánh” (Lawyer Vu Trong Khanh), “Một lần sống”(A Life Once Live) produced by Central Science and Documentary Film Production One Member Limited Liability Company.
+ Animated Film "Anh hùng núi Tản“ (Hero of Tan Mountain) produced by Vietnam Animation Joint Stock Company.
What are the details Decision 2104 of 2024 stipulating films to be screened on the 79th Anniversary of the August Revolution and National Day in Vietnam? (Image from the Internet)
What is the organizational structure of the Cinema Department of Vietnam?
Based on Article 3 of Decision 802/QD-BVHTTDL of 2023, the organizational structure of the Cinema Department of Vietnam is regulated as follows:
- Director and Deputy Directors.
- Professional and operational departments:
+ Office;
+ Arts Department;
+ Film Dissemination Department.
The Director of the Cinema Department is responsible before the Minister and the law for the implementation of tasks and powers assigned to the Department; responsible for defining the functions and specific tasks of professional and operational departments; arranging officials and employees according to the structural positions and professional standards; establishing and issuing the organizational and operational regulations of the Department.
What are the tasks and powers of the Cinema Department of Vietnam?
Based on Article 2 of Decision 802/QD-BVHTTDL of 2023, the Cinema Department of Vietnam has the following tasks and powers:
- Proposing drafts of legal normative documents, decentralization of state management, development strategies, long-term, medium-term and annual plans for cinema to the Minister, and organizing their implementation after approval.
- Organizing the implementation, guiding, and checking the execution of legal normative documents, strategies, and plans for cinema after approval; propagating, disseminating, providing legal education, and information on state management activities in cinema.
- Regarding film production management:
+ Developing, proposing annual state budget plans for film production to the Minister and organizing the implementation according to legal regulations on cinema and state budget;
+ Proposing the issuance and revocation of decisions on producing narrative films and multi-genre films using state budget to the Minister; issuing and revoking permits to provide services for filming narrative and multi-genre films using settings in Vietnam;
+ Issuing and revoking decisions on producing documentaries, scientific films, and animated films using state budget;
+ Issuing and revoking permits to provide services for filming documentaries, scientific films, and animated films using settings in Vietnam;
+ Receiving declarations of commitment not to violate regulations on prohibited contents and acts in cinematographic activities when cooperating in film production and receiving sponsorships from foreign organizations and individuals.
- Regarding film distribution, dissemination, archiving, and preservation management:
+ Guiding, checking the distribution, dissemination, archiving, and preservation of films according to legal regulations;
+ Receiving declarations of commitment films’ contents do not violate regulations on prohibited content and acts in cinematographic activities from organizations and individuals importing films;
+ Issuing, revoking film rating licenses and decisions to stop disseminating films.
- Regarding the management of films disseminated on the internet:
+ Receiving dossiers, issuing written replies to recognize qualification for film rating disseminated on the internet; publicly posting names of qualified enterprises, public service providers, and organizations for film rating disseminated on the internet;
+ Issuing, revoking film rating licenses for films of unqualified enterprises, public service providers, and organizations for film rating disseminated on the internet;
+ Developing and managing Data System for film rating disseminated on the internet;
+ Checking film contents and classifications, displaying classification results of films disseminated on the internet;
+ Receiving notifications of film lists to be disseminated and film rating results on the internet;
+ Receiving initial contact information of enterprises, public service providers, and organizations executing film dissemination on the internet;
+ Requesting entities disseminating films on the internet to stop, remove violating films;
+ Requesting organizations, enterprises with digital media platforms to prevent/ remove violating films;
+ Requesting organizations, enterprises with telecommunications networks to implement necessary technical measures to prevent access to violating films.
- Regarding the management of promotional and cinema development activities:
+ Receiving notifications about plans and results of organizing film festivals, specialized and themed film festivals, film awards, film contests, film programs, and film weeks from Vietnamese agencies and organizations;
+ Proposing the issuance and revocation of permits to organize film festivals, specialized and themed film festivals, film awards, and film contests, film programs, and film weeks in Vietnam organized by international organizations, foreign organizations, foreign diplomatic missions, and foreign cultural establishments to the Minister;
+ Proposing the organization and execution of national and international film festivals in Vietnam periodically to the Minister;
+ Proposing the organization of Vietnamese film programs and film weeks abroad according to plans to the Minister;
+ Selecting films to participate in international film festivals and cinema awards in cases where the rules require films to be national representatives.
- Regarding international cooperation activities:
+ Executing plans for international cooperation, integration, and commitments in cinema;
+ Guiding cooperation, investment, and joint ventures with foreign organizations and individuals in cinema according to legal regulations.
- Organizing national-scale film scriptwriting contests as decided by the Minister.
- Executing plans for training and professional development in cinema; participating in the development of professional standards, titles, and ranks for officials, public employees, and laborers in the cinema industry.
- Appraising and proposing cinema-related target programs and investment projects to the Minister and guiding, checking their execution according to the law in Vietnam.
- Leading the development of regulations on quality criteria, economic-technical norms, fees, and charges in cinema, proposing their issuance to competent authorities.
- Developing and proposing plans for using state budget and other lawful sources in cinema activities to the Minister for approval.
- Designing research plans in science and technology application in cinema; leading and cooperating with relevant agencies to propose economic-technical norms, procedures, and standards in cinema to the Minister.
- Assisting the Minister in managing the activities of cinema-related associations, funds, and non-governmental organizations according to the law in Vietnam.
- Advising the Minister in directing, guiding, and checking professional cinema operations by the Departments of Culture, Sports, and Tourism, and Departments of Culture and Sports according to the law in Vietnam.
- Advising on the function, tasks, powers, and organizational structure of public service providers in cinema under the Departments of Culture, Sports, and Tourism, and Departments of Culture and Sports according to the law in Vietnam.
- Inspecting, coordinating inspections in the enforcement of laws on cinema activities; proposing the handling of violations according to the law in Vietnam.
- Executing administrative reform and digital transformation in cinema according to the Ministry's program and plan.
- Proposing commendations and disciplines for organizations and individuals in cinema activities according to the law in Vietnam.
- Managing the organizational apparatus, officials, laborers, and executing policies for officials and laborers under the Department’s management according to the law in Vietnam and the Minister’s decentralization.
- Managing and using assets, finances, and other resources assigned according to the law in Vietnam.
- Executing other tasks assigned by the Minister and according to the law in Vietnam.
LawNet