10:45 | 02/08/2023

To assign targets for installation and use of VSSID - Social Insurance application according to the instructions of Ho Chi Minh City Social Insurance?

To assign targets for installation and use of VSSID - Social Insurance application according to the instructions of Ho Chi Minh City Social Insurance? - Mr. Hung (Thu Duc, Vietnam)

To assign targets for installation and use of VSSID - Social Insurance application in Official Dispatch 2747/BHXH-TST by Ho Chi Minh City Social Insurance?

Pursuant to Section 6 of Official Dispatch 2747/BHXH-TST, to improve the quality of operations of Social Insurance and Health Insurance collection service organizations and comply with the regulations of Vietnam Social Insurance and Health Insurance. Ho Chi Minh City Social Insurance requires the Social Insurance of Thu Duc city and districts (collectively referred to as district social insurance) and service organizations to collect Social Insurance and Health Insurance in the City for guidance on installing and using the VSSID application is as follows:

- District social insurance assigns VSSID installation and application targets for the last 6 months of 2023 to each collection service organization in the area, integrating VSSID application installation instructions in propaganda and consulting sessions. Every week, there is an assessment of the performance of each revenue service organization.

- Provide a list of Social Insurance and Health Insurance participants managed by the collection service organization but have not yet installed VssID; Provide leaflets and instructions for service organizations to install and use the VssID application to organize services provided to participants.

- When re-signing the Collection Authorization Contract, the content of installation and use of VSSID is the responsibility of the collection service organization. On a monthly basis, evaluate the performance of each revenue organization.

To assign targets for installation and use of VSSID - Social Insurance application in Official Dispatch 2747/BHXH-TST by Ho Chi Minh City Social Insurance? (Image from the internet)

Who are subjects of compulsory social insurance in Vietnam?

Pursuant to the provisions of Clause 1, Article 2 of the Law on Social Insurance 2014, the regulations are as follows:

Subjects of application
1. Employees being Vietnamese citizens shall be covered by compulsory social insurance, including:
a/ Persons working under indefinite-term labor contracts, definite-term labor contracts, seasonal labor contracts or contracts for given jobs with a term of between full 3 months and under 12 months, including also labor contracts signed between employers and at-law representatives of persons aged under 15 years in accordance with the labor law;
b/ Persons working under labor contracts with a term of between full 1 month and under 3 months;
c/ Cadres, civil servants and public employees;
d/ Defense workers, public security workers and persons doing other jobs in cipher organizations;
dd/ Officers and professional army men of the people's army; officers and professional non-commissioned officers and officers and technical non- commissioned officers of the people's public security; and persons engaged in cipher work and enjoying salaries like army men;
e/ Non-commissioned officers and soldiers of the people’s army; non- commissioned officers and soldiers on definite-term service in the people’s public security; army, public security and cipher cadets who are entitled to cost- of-living allowance;
g/ Vietnamese guest workers defined in the Law on Vietnamese Guest Workers;
h/ Salaried managers of enterprises and cooperatives;
i/ Part-time staffs in communes, wards and townships.
2. Employees who are foreign citizens working in Vietnam with work permits or practice certificates or practice licences granted by competent Vietnamese agencies shall be covered by compulsory social insurance under the Government’s regulations.
...

Accordingly, employees being Vietnamese citizens shall be covered by compulsory social insurance, including:

- Persons working under indefinite-term labor contracts, definite-term labor contracts, seasonal labor contracts or contracts for given jobs with a term of between full 3 months and under 12 months, including also labor contracts signed between employers and at-law representatives of persons aged under 15 years in accordance with the labor law;

- Persons working under labor contracts with a term of between full 1 month and under 3 months;

- Cadres, civil servants and public employees;

- Defense workers, public security workers and persons doing other jobs in cipher organizations;

- Officers and professional army men of the people's army; officers and professional non-commissioned officers and officers and technical non- commissioned officers of the people's public security; and persons engaged in cipher work and enjoying salaries like army men;

- Non-commissioned officers and soldiers of the people’s army; non- commissioned officers and soldiers on definite-term service in the people’s public security; army, public security and cipher cadets who are entitled to cost- of-living allowance;

- Vietnamese guest workers defined in the Law on Vietnamese Guest Workers;

- Salaried managers of enterprises and cooperatives;

- Part-time staffs in communes, wards and townships.

In addition, employees who are foreign citizens working in Vietnam with work permits or practice certificates or practice licences granted by competent Vietnamese agencies shall be covered by compulsory social insurance under the Government’s regulations.

What are the rights of employees participating in social insurance in Vietnam?

Pursuant to the provisions of Article 18 of the Law on Social Insurance 2014, the following regulations:

Rights of employees
1. To participate in social insurance and enjoy social insurance benefits in accordance with this Law.
2. To be granted and manage social insurance books.
3. To fully and promptly receive pensions and social insurance allowances in one of the following forms:
a/ Directly from social insurance agencies or service organizations authorized by social insurance agencies;
b/ Via their deposit accounts opened at banks;
c/ Through employers.
4. To enjoy health insurance in the following cases:
a/ Being on pension;
b/ Taking leave on maternity allowance for childbirth or child adoption;
c/ Taking leave on monthly occupational accident or occupational disease allowance;
d/ Being on sickness allowance, for employees who suffer a disease on the Ministry of Health-issued list of diseases requiring long-term treatment.
5. To take medical assessment of their working capacity decrease, if they fall in the case specified at Point b, Clause 1, Article 45 of this Law and have their period of social insurance premium payment reserved; not to pay medical assessment costs if they are eligible to social insurance.
6. To authorize others to receive pensions or social insurance allowances.
7. Every 6 months, to be provided by employers with information on the payment of social insurance premiums; every year, to have the payment of social insurance premiums certified by social insurance agencies; to request employers and social insurance agencies to provide information on the payment of social insurance premiums and enjoyment of social insurance.
8. To lodge complaints or denunciations or initiate lawsuits about social insurance in accordance with law.

Thus, employees participating in social insurance will enjoy the above benefits.

LawNet

The latest legal advice
Related topics
MOST READ
{{i.ImageTitle_Alt}}
{{i.Title}}