465814

Quyết định 1/2021/QĐ-UBND về Quy chế phối hợp trong công tác quản lý người nước ngoài cư trú, hoạt động trên địa bàn tỉnh Bắc Giang

465814
LawNet .vn

Quyết định 1/2021/QĐ-UBND về Quy chế phối hợp trong công tác quản lý người nước ngoài cư trú, hoạt động trên địa bàn tỉnh Bắc Giang

Số hiệu: 1/2021/QĐ-UBND Loại văn bản: Quyết định
Nơi ban hành: Tỉnh Bắc Giang Người ký: Phan Thế Tuấn
Ngày ban hành: 29/01/2021 Ngày hiệu lực: Đã biết
Ngày công báo: Đang cập nhật Số công báo: Đang cập nhật
Tình trạng: Đã biết
Số hiệu: 1/2021/QĐ-UBND
Loại văn bản: Quyết định
Nơi ban hành: Tỉnh Bắc Giang
Người ký: Phan Thế Tuấn
Ngày ban hành: 29/01/2021
Ngày hiệu lực: Đã biết
Ngày công báo: Đang cập nhật
Số công báo: Đang cập nhật
Tình trạng: Đã biết

ỦY BAN NHÂN DÂN
TỈNH BẮC GIANG
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 1/2021/QĐ-UBND

Bắc Giang, ngày 29 tháng 01 năm 2021

 

QUYẾT ĐỊNH

BAN HÀNH QUY CHẾ PHỐI HỢP TRONG CÔNG TÁC QUẢN LÝ NGƯỜI NƯỚC NGOÀI CƯ TRÚ, HOẠT ĐỘNG TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH BẮC GIANG

ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH BẮC GIANG

Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 19 tháng 06 năm 2015;

Căn cứ Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật ngày 22 tháng 06 năm 2015;

Căn cứ Luật Nhập cảnh, xuất cảnh, quá cảnh, cư trú của người nước ngoài tại Việt Nam ngày 16 tháng 6 năm 2014; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Nhập cảnh, xuất cảnh, quá cảnh, cư trú của người nước ngoài tại Việt Nam ngày 25 tháng 11 năm 2019;

Căn cứ Nghị định số 64/2015/NĐ-CP ngày 06 tháng 8 năm 2015 của Chính phủ quy định cơ chế phối hợp giữa các Bộ, cơ quan ngang Bộ, Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương trong công tác quản lý nhập cảnh, xuất cảnh, quá cảnh, cư trú của người nước ngoài tại Việt Nam;

Theo đề nghị của Giám đốc Công an tỉnh Bắc Giang tại Tờ trình số 38/TTr-CAT-ANĐNg ngày 08 tháng 01 năm 2021.

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế phối hợp trong công tác quản lý người nước ngoài cư trú, hoạt động trên địa bàn tỉnh Bắc Giang.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 15 tháng 02 năm 2021.

Điều 3. Giám đốc Sở, Thủ trưởng các cơ quan thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh; Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố; các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này./.

 


Nơi nhận:
- Như Điều 3;
- Vụ Pháp luật - Văn phòng Chính phủ;
- Cục PC và CCHC tư pháp - Bộ Công an;
- Cục Kiểm tra VBQPPL - Bộ Tư pháp;
- TTTU, TT HĐND tỉnh; Đoàn ĐBQH tỉnh;
- CT, các PCT UBND tỉnh;
- UB MTTQVN tỉnh, các tổ chức CT-XH tỉnh;
- Viện KSND tỉnh; TAND tỉnh; Cục THADS tỉnh;
- Các cơ quan, DNTW trên địa bàn tỉnh;
- LĐVP, TkCT, GTXD-TNMT, TH, TTTT;
- Lưu: VT, NC.

TM. ỦY BAN NHÂN DÂN
KT. CHỦ TỊCH
PHÓ CHỦ TỊCH





Phan Thế Tuấn

 

QUY CHẾ

PHỐI HỢP TRONG CÔNG TÁC QUẢN LÝ NGƯỜI NƯỚC NGOÀI CƯ TRÚ, HOẠT ĐỘNG TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH BẮC GIANG
(Ban hành kèm theo Quyết định số 01/2021/QĐ-UBND ngày 29 tháng 01 năm 2021 của Ủy ban nhân dân tỉnh Bắc Giang)

Chương I

QUY ĐỊNH CHUNG

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh

Quy chế này quy định nguyên tắc, nội dung, hình thức và trách nhiệm phối hợp giữa các sở, ban, ngành, cơ quan thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh (sau đây gọi chung là các sở, ban, ngành); Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố (sau đây gọi chung là Ủy ban nhân dân cấp huyện); các cơ quan Trung ương được tổ chức theo ngành dọc đặt tại địa phương trong công tác quản lý người nước ngoài cư trú, hoạt động trên địa bàn tỉnh Bắc Giang.

Điều 2. Đối tượng áp dụng

Quy chế này áp dụng đối với các sở, ban, ngành, cơ quan thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh; Ủy ban nhân dân cấp huyện; các cơ quan Trung ương được tổ chức theo ngành dọc đặt tại địa phương.

Điều 3. Nguyên tắc phối hợp

1. Tuân thủ các quy định của pháp luật về nhập cảnh, xuất cảnh, quá cảnh, cư trú của người nước ngoài tại Việt Nam, các văn bản pháp luật khác có liên quan hoặc điều ước quốc tế mà Việt Nam là thành viên.

2. Phải được tiến hành thường xuyên đảm bảo chỉ đạo, điều hành tập trung, thống nhất, không chồng chéo, theo nguyên tắc Công an tỉnh chủ trì quản lý nhà nước về nhập cảnh, xuất cảnh, cư trú, hoạt động của người nước ngoài tại tỉnh Bắc Giang; các sở, ban, ngàn , Ủy ban nhân dân cấp huyện căn cứ chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức bộ máy có trách nhiệm phối hợp.

3. Không làm ảnh hưởng đến chức năng, nhiệm vụ và hoạt động chuyên môn của các cơ quan liên quan. Yêu cầu trao đổi, cung cấp thông tin về người nước ngoài phải căn cứ vào nhu cầu quản lý nhà nước phù hợp với chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của cơ quan yêu cầu. Tôn trọng các quyền và lợi ích hợp pháp của các tổ chức, cá nhân người nước ngoài; tạo điều kiện thuận lợi cho người nước ngoài cư trú, hoạt động trên địa bàn tỉnh.

Điều 4. Hình thức phối hợp

1. Trao đổi ý kiến, cung cấp thông tin bằng văn bản theo yêu cầu của cơ quan chủ trì, cơ quan phối hợp.

2. Thông qua các cuộc họp liên ngành định kỳ, đột xuất.

3. Thông qua các hội nghị sơ kết, tổng kết.

4. Thông qua việc thanh tra, kiểm tra của các đoàn công tác liên ngành.

5. Thông qua thực hiện quy chế phối hợp giữa các cơ quan chức năng.

6. Các hình thức khác.

Chương II

NỘI DUNG VÀ TRÁCH NHIỆM PHỐI HỢP

Điều 5. Xây dựng, ban hành văn bản quy phạm pháp luật

1. Công an tỉnh chủ trì, phối hợp với các sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân cấp huyện tham mưu cho Ủy ban nhân dân tỉnh xây dựng, ban hành theo thẩm quyền các văn bản quy phạm pháp luật có nội dung liên quan đến công tác quản lý người nước ngoài cư trú, hoạt động trên địa bàn tỉnh Bắc Giang.

2. Các sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân cấp huyện trao đổi với Công an tỉnh, Sở Ngoại vụ trước khi trình cơ quan có thẩm quyền ban hành các văn bản quy phạm pháp luật có nội dung liên quan đến công tác quản lý cư trú, hoạt động của người nước ngoài trong phạm vi quản lý của cơ quan, đơn vị, địa pơng mình.

Điều 6. Phổ biến, giáo dục pháp luật về cư trú, hoạt động của người nước ngoài

1. Công an tỉnh thường xuyên trao đổi, hướng dẫn các sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân cấp huyện tổ chức tuyên truyền, triển khai thực hiện các văn bản pháp luật về quản lý cư trú, hoạt động của người nước ngoài tại Việt Nam.

2. Sở Ngoại vụ chủ trì phối hợp với các sở, ban, ngành liên quan tổ chức các lớp tập huấn về chính sách pháp luật Việt Nam cho các doanh nghiệp có sử dụng người lao động nước ngoài trên địa bàn tỉnh; biên dịch, hiệu đính các tài liệu tuyên truyền, phổ biến, giáo dục pháp luật về cư trú, hoạt động của người nước ngoài bằng các ngôn ngữ nước ngoài khi cần.

3. Các sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân cấp huyện trên cơ sở chức năng, nhiệm vụ tổ chức tuyên truyền, phổ biến giáo dục pháp luật về quản ý cư trú, hoạt động của người nước ngoài trong nội bộ ngành, địa phương và cho các doanh nghiệp, tổ chức, cá nhân liên quan.

Điều 7. Quản lý người lao động nước ngoài cư trú, hoạt động tại địa bàn tỉnh

Các sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân cấp huyện, các cơ quan Trung ương được tổ chức theo ngành dọc đặt tại địa phương thực hiện chức năng quản lý nhà nước đối với người lao động nước ngoài cư trú, hoạt động tại địa bàn tỉnh theo Quyết định số 608/2015/QĐ-UBND, ngày 03/11/2015 của Ủy ban nhân dân tỉnh Bắc Giang ban hành Quy chế phối hợp quản lý lao động là người nước ngoài làm việc trên địa bàn tỉnh Bắc Giang và Quyết định số 24/2019/QĐ-UBND ngày 14/10/2019 của UBND tỉnh ban hành Quy định quản lý tạm trú của người nước ngoài trong các khu công nghiệp trên địa bàn tỉnh Bắc Giang; đồng thời thực hiện:

1. Trách nhiệm của Sở Lao động - Thương binh và Xã hội

a) Phối hợp với Sở Ngoại vụ, Công an tỉnh giải quyết các trường hợp lao động người nước ngoài bị tai nạn lao động chết người hoặc mất tích.

b) Thông báo ngay cho Công an tỉn các trường hợp người lao động nước ngoài được cấp giấy phép lao động, giấy xác nhận không thuộc diện cấp giấy phép lao động. Hàng tháng (trước ngày 16) thông báo cho Công an tỉnh, Sở Ngoại vụ danh sách người lao động nước ngoài có giấy phép lao động hết hiệu lực, người lao động nước ngoài không thuộc diện cấp giấy phép lao động thuộc địa bàn quản lý.

2. Trách nhiệm của Công an tỉnh

Kịp thời thông báo cho Sở Ngoại vụ các trường hợp người lao động nước ngoài vi phạm pháp luật (bị bắt, tạm giữ), tai nạn, tử vong hoặc mất tích trên địa bàn tỉnh để kịp thời thông tin cho cơ quan đại diện ngoại giao nước ngoài tại Việt Nam và phối hợp với các cơ quan liên quan giải quyết vụ việc.

3. Trách nhiệm của Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh

a) Phối hợp với Công an tỉnh, Sở Lao động – Thưo7ng binh vàhội, Sở Ngoại vụ giải quyết các trường hợp người lao động nước ngoài vi phạm các quy định của pháp luật Việt Nam, bị tai nạn, tử vong hoặc mất tích trong các khu công nghiệp.

b) Thông báo ngay cho Công an tỉn các trường hợp người lao động nước ngoài được cấp giấy phép lao động, giấy xác nhận không thuộc diện cấp giấy phép lao động. Hàng tháng (trước ngày 16) thông báo cho Công an tỉnh, Sở Ngoại vụ danh sách lao động người nước ngoài có giấy phép lao động hết hiệu lực, người lao động nước ngoài không thuộc diện cấp giấy phép lao động trong khu công nghiệp; hàng quý (trước ngày 16 tháng cuối quý thuộc kỳ báo cáo) cung cấp cho Công an tỉnh, Sở Ngoại vụ, Ủy ban nhân dân cấp huyện thông tin chứng nhận đầu tư của các doanh nghiệp có yếu tố nước ngoài trong khu công nghiệp.

4. Trách nhiệm của Sở Kế hoạch và Đầu tư

a) Thực hiện nghiêm các quy định của pháp luật về cấp mới, bổ sung, thay đổi, cấp lại, thu hồi giấy chứng nhận đăng ký doanh nghiệp đối với các doanh nghiệp, tổ chức, cá nhân nước ngoài ở ngoài khu công nghiệp.

b) Hàng quý (trước ngày 16 tháng cuối quý thuộc kỳ báo cáo) trao đổi, cung cấp cho Công an tỉnh, Sở Lao động - Thương binh và Xã hội, Sở Ngoại vụ, Ủy ban nhân dân cấp huyện danh sách các doanh nghiệp, tổ chức nước ngoài đề nghị thành lập, bổ sung, thay đổi nội dung đăng ký doanh nghiệp hoặc bị thu hồi, giải thể; thông tin về nhà đầu tư nước ngoài thực hiện các dựng, đầu tư, kinh doanh, các tổ chức viện trợ vốn ODA theo quy định và theo chức năng, nhiệm vụ quản lý của từng đơn vị.

5. Trách nhiệm của Sở Ngoại vụ

a) Chủ trì, phối hợp với Công an tỉnh, các cơ quan đại diện ngoại giao nước ngoài tại Việt Nam và các cơ quan chức năng liên quan thực hiện công tác lãnh sự đối với người lao động nước ngoài vi phạm pháp luật Việt Nam, bị tai nạn, tử vong hoặc mất tích trên địa bàn tỉnh.

b) Phối hợp, tham gia các đoàn thanh tra, kiểm tra trong công tác quản lý cư trú, hoạt động của người lao động nước ngoài trên địa bàn tỉnh.

6. Trách nhiệm của Sở Tư pháp

a) Chủ trì, phối hợp với Công an tỉnh và các cơ quan liên quan thực hiện việc cấp phiếu lý lịch tư pháp cho người lao động nước ngoài cư trú, hoạt động tại địa bàn tỉnh theo quy định của pháp luật.

b) Phối hợp với các sở, ban, ngành liên quan trong việc quản lý đăng ký và hoạt động đối với các tổ chức hành nghề luật sư có sử dụng người lao động nước ngoài trên địa bàn tỉnh theo quy định của pháp luật.

c) Hàng quý (trước ngày 16 tháng cuối quý thuộc kỳ báo cáo) trao đổi, cung cấp cho Công an tỉnh, Sở Ngoại vụ, Sở Lao động - Thương binh và Xã hội, Ban Quản lý các Khu Công nghiệp tỉnh thông tin về người lao động nước ngoài được cấp phiếu lý lịch tư pháp để phối hợp theo dõi, quản lý.

7. Trách nhiệm của Sở Y tế

Hàng quý (trước ngày 16 tháng cuối quý thuộc kỳ báo cáo) trao đổi với Công an tỉnh thông tin các tổ chức, cá nhân được cấp mới, gia hạn hoặc thu hồi giấy phép hoạt động, kinh doanh, hành nghề y, dược có yếu tố nước ngoài để phối hợp quản lý.

8. Trách nhiệm của Sở Giáo dục và Đào tạo

a) Chủ trì, phối hợp với Công an tỉnh, Sở Kế hoạch và Đầu tư thẩm định các điều kiện, tiêu chuẩn để cơ quan có thẩm quyền cấp giấy chứng nhận đăng ký đầu tư về giáo dục đối với các tổ chức, cá nhân nước ngoài.

b ) Hàng quý (trước ngày 16 tháng cuối quý thuộc kỳ báo cáo) trao đổi với Công an tỉnh thông tin về việc cấp, thu hồi giấy phép hoạt động; hướng dẫn, kiểm tra, thanh tra hoạt động giáo dục của các cơ sở giáo dục có vốn đầu tư nước ngoài hoặc có người nước ngoài làm việc theo quy định của pháp luật.

9. Trách nhiệm của Sở Thông tin và Truyền thông

Chỉ đạo các cơ quan thông tin đại chúng tổ chức tuyên truyền về chủ trương, đường lối của Đảng, chính sách pháp luật của Nhà nước có liên quan đến người lao động nước ngoài làm việc tại Việt Nam.

10. Trách nhiệm của Cục Thuế tỉnh Bắc Giang

Chủ trì, phối hợp kịp thời trao đổi với các sở, ban, ngành chức năng thông tin của các tổ chức, cá nhân có yếu tố nước ngoài ngừng hoạt động, bỏ kinh doanh nhưng không thông báo với cơ quan thuế theo quy định; nợ thuế, có biểu hiện trốn thuế.

11. Trách nhiệm của Ủy ban nhân dân cấp huyện

a) Chủ tịch UBND cấp huyện chỉ đạo nắm tình hình, hướng dẫn, kiểm tra việc thực hiện các quy định của pháp luật về cư trú, hoạt động của người lao động nước ngoài làm việc tại địa phương.

b) Chủ trì hoặc phối hợp thực hiện công tác thanh tra, kiểm tra theo thẩm quyền, phát hiện và xử lý kịp thời những tổ chức, cá nhân sử dụng người lao động nước ngoài cư trú, hoạt động tại địa phương vi phạm các quy định của pháp luật.

c) Phối hợp với Công an tỉnh, Sở Ngoại vụ và các cơ quan liên quan trong việc hướng dẫn các thủ tục hành chính có liên quan đến người nước ngoài theo phân cấp và thẩm quyền, đảm bảo theo quy định của pháp luật.

Điều 8. Quản lý các đoàn vào tổ chức hội nghị, hội thảo, nghiên cứu khoa học; hoạt động giáo dục, y tế, thể dục thể thao, văn hóa văn nghệ; các tổ chức quốc tế, tổ chức phi chính phủ, tình nguyện viên, chuyên gia nước ngoài, phóng viên, báo chí, truyền hình nước ngoài cư trú, hoạt động trên địa bàn tỉnh

1. Trách nhiệm của Sở Ngoại vụ

a) Chủ trì, phối hợp với Công an tỉnh và các đơn vị liên quan thẩm định, tham mưu trình Ủy ban nhân dân tỉnh xem xét, quyết định cho phép triển khai, hoạt động theo đúng quy định của pháp luật.

b) Phối hợp với các sở, ngành, cơ quan liên quan kịp thời thông tin, trao đổi với Công an tỉnh để giải quyết các trường hợp người nước ngoài vào tổ chức các hoạt động nêu trên vi phạm pháp luật Việt Nam.

2. Trách nhiệm của Công an tỉnh

Chủ trì, phối hợp với Sở Ngoại vụ và các cơ quan, đơn vị, địa phương liên quan tham mưu cho Ủy ban nhân dân tỉnh về công tác bảo đảm an ninh trật tự, nắm tình hình, phát hiện và xử lý đối với các trường hợp vi phạm pháp luật Việt Nam.

3. Các sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân cấp huyện theo chức năng, nhiệm vụ có trách nhiệm nắm tình hình hoạt động của các tổ chức quốc tế, tổ chức phi chính phủ, tình nguyện viên, chuyên gia nước ngoài, các phóng viên, báo chí, truyền hình nước ngoài vào địa bàn tỉnh; đồng thời, phối hợp với Sở Ngoại vụ, Công an tỉnh trong công tác quản lý.

Điều 9. Quản lý cư trú, hoạt động của học sinh, sinh viên là người nước ngoài

1. Trách nhiệm của các cơ sở giáo dục tiếp nhận, đào tạo học sinh, sinh viên là người nước ngoài (sau đây gọi là lưu học sinh).

a) Mời, bảo lãnh lưu học sinh vào Việt Nam phù hợp với chức năng, nhiệm vụ, phạm vi, lĩnh vực hoạt động. Trực tiếp quản lý lưu học sinh trong toàn bộ thời gian học tập, sinh sống tại Việt Nam.

b) Phối hợp với các cơ quan có thẩm quyền giải quyết các vấn đề phát sinh liên quan theo chức năng, nhiệm vụ; thường xuyên kiểm tra, theo dõi, hướng dẫn lưu học sinh thực hiện các quy định của pháp luật Việt Nam.

c) Phối hợp với cơ sở lưu trú thực hiện khai báo tạm trú, quản lý hoạt động của lưu học sinh trong thời gian cư trú, hoạt động tại địa phương theo đúng quy định.

2. Trách nhiệm của Công an tỉnh

Phối hợp với các cơ sở giáo dục tiếp nhận, đào tạo lưu học sinh nắm tình hình, quản lý cư trú, hoạt động của lưu học sinh trong thời gian học tập tại Bắc Giang; kịp thời phát hiện, xử lý vi phạm.

3. Trách nhiệm của các sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân cấp huyện

Phối hợp với Công an tỉnh, cơ sở giáo dục tiếp nhận, đào tạo lưu học sinh đảm bảo an ninh, an toàn và thực hiện các nội dung công tác quản lý nhà nước đối với lưu học sinh theo chức năng, nhiệm vụ.

Điều 10. Quản lý người nước ngoài trong đoàn khách vào thăm và làm việc với Tỉnh ủy, Hội đồng nhân dân tỉnh, Ủy ban nhân dân tỉnh, các sở, ban, ngành, địa phương

1. Trách nhiệm của Sở Ngoại vụ

a) Chủ trì phối hợp với các cơ quan Trung ương tham mưu, thực hiện thủ tục đoàn vào làm việc với Tỉnh ủy, Hội đồng nhân dân tỉnh, Ủy ban nhân dân tỉnh theo quy định; phối hợp với các cơ quan liên quan tham mưu xây dựng chương trình đón tiếp, làm việc đảm bảo nghi thức đối ngoại, an toàn và an ninh trật tự.

b) Chủ trì, phối hợp với các cơ quan liên quan thẩm định, trình xin ý kiến đối với các đoàn khách nước ngoài vào làm việc với các sở, ban, ngành, cơ quan, đơn vị, Ủy ban nhân dân cấp huyện theo quy định.

c) Tham mưu Ủy ban nhân dân tỉnh thực hiện việc mời, bảo lãnh, đề nghị cấp thị thực cho người nước ngoài nhập cảnh vào địa bàn tỉnh thăm và làm việc.

2. Trách nhiệm của Công an tỉnh

a) Phối hợp với Sở Ngoại vụ, các sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân cấp huyện tham mưu cho Tỉnh ủy, Hội đồng nhân dân, Ủy ban nhân dân tỉnh các vấn đề liên quan đến công tác đảm bảo an ninh, trật tự trong việc cấp phép cho đoàn vào.

b) Chủ trì xây dựng kế hoạch bảo đảm an ninh, trật tự, an toàn cho các đoàn trong quá trình làm việc tại Bắc Giang; phối hợp với các đơn vị liên quan xử lý các tình huống đột xuất khi có yêu cầu.

3. Trách nhiệm của các sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân cấp huyện

a) Chủ trì phối hợp với Sở Ngoại vụ tham mưu văn bản xin phép đoàn vào (thành phần, thông tin về người nước ngoài, nội dung, chương trình làm việc) và gửi Sở Ngoại vụ thẩm định, trình xin ý kiến của cấp có thẩm quyền.

b) Phối hợp Sở Ngoại vụ tham mưu cấp có thẩm quyền ban hành văn bản mời, bảo lãnh, đề nghị cấp thị thực cho người nước ngoài nhập cảnh vào địa bàn tỉnh làm việc.

Điều 11. Quản lý người nước ngoài du lịch, thăm thân, giải quyết việc riêng

1. Trách nhiệm của Công an tỉnh

a) Chủ trì, phối hợp hướng dẫn các sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân cấp huyện thực hiện các quy định pháp luật về quản lý người nước ngoài du lịch, thăm thân, giải quyết việc riêng.

b) Chủ động nắm tình hình, phát hiện, kiểm tra, xử lý các trường hợp vi phạm quy định pháp luật về nhập cảnh, xuất cảnh, cư trú, hoạt động của người nước ngoài du lịch, thăm thân, giải quyết việc riêng trên địa bàn tỉnh theo quy định.

c) Chủ trì, phối hợp với Sở Văn hóa - Thể thao và Du lịch và các cơ quan liên quan tổ chức công tác nắm tình hình, thanh tra, kiểm tra, xử lý việc thực hiện các quy định pháp luật về nhập cảnh, xuất cảnh, cư trú của người nước ngoài du lịch, thăm thân, giải quyết việc riêng, cơ sở lưu trú du lịch để kịp thời phát hiện, xử lý theo quy định của pháp luật.

2. Trách nhiệm của Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch

a) Phối hợp với Công an tỉnh và các sở, ban, ngành, địa phương liên quan kiểm tra, hướng dẫn các cơ sở lưu trú du lịch trong việc chấp hành các quy định của pháp luật về khai báo tạm trú cho người nước ngoài; xử lý các vấn đề phức tạp nảy sinh liên quan đến an ninh, trật tự của khách du lịch nước ngoài hoạt động trên địa bàn tỉnh.

b) Phối hợp với các ngành chức năng của tỉnh quản lý hoạt động của các doanh nghiệp kinh doanh lữ hành quốc tế, văn phòng đại diện của công ty du lịch ở nước ngoài hoạt động trên địa bàn tỉnh; kịp thời cung cấp cho Công an tỉnh và các sở, ban, ngành liên quan, Ủy ban nhân dân cấp huyện thông tin các tổ chức, cá nhân được cấp giấy phép hoạt động, giấy phép lữ hành quốc tế.

3. Trách nhiệm của các sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân cấp huyện

a) Phối hợp với Công an tỉnh, các cơ quan chức năng, cơ sở lưu trú, doanh nghiệp kinh doanh lữ hành quốc tế tuyên truyền, phổ biến, thực hiện các quy định của pháp luật Việt Nam về xuất nhập cảnh, cư trú, hoạt động; đảm bảo an ninh, an toàn và thực hiện các nội dung công tác quản lý nhà nước về an ninh, trật tự đối với người nước ngoài thăm thân, du lịch, giải quyết việc riêng theo chức năng, nhiệm vụ.

b) Phối hợp với Công an tỉnh kiểm tra, giám sát việc thực hiện các quy định pháp luật về cư trú, hoạt động của người nước ngoài thăm thân, du lịch, giải quyết việc riêng thuộc địa bàn quản lý.

Điều 12. Phòng ngừa, phát hiện, đấu tranh, ngăn chặn các hoạt động xâm phạm an ninh quốc gia, trật tự, an toàn xã hội của người nước ngoài

1. Trách nhiệm của Công an tỉnh

a) Chủ trì, phối hợp với các đơn vị liên quan nắm tình hình, hoạt động của người nước ngoài trên địa bàn; phát hiện, xử lý kịp thời các hành vi xâm phạm an ninh quốc gia, trật tự an toàn xã hội và các hoạt động vi phạm pháp luật khác.

b) Thường xuyên trao đổi, thông báo cho các sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân cấp huyện về âm mưu, phương thức, thủ đoạn hoạt động nhằm gây rối an ninh trật tự, xâm phạm an ninh quốc gia của các thế lực thù địch, đối tượng phản động, cơ hội chính trị; thủ đoạn, hoạt động của các loại tội phạm có yếu tố nước ngoài và các hành vi vi phạm pháp luật khác.

2. Trách nhiệm của các sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân cấp huyện

a) Tuyên truyền, phổ biến cho cán bộ, công chức, viên chức của cơ quan chấp hành nghiêm túc chủ trương, đường lối, chính sách của Đảng, pháp luật của Nhà nước, quy định của Bộ Công an và các bộ, ngành chủ quản trong công tác bảo vệ chính trị nội bộ, bảo vệ bí mật nhà nước và phối hợp với Công an tỉnh phòng ngừa, phát hiện, xử lý các trường hợp người nước ngoài vi phạm pháp luật Việt Nam.

b) Phối hợp với Công an tỉnh xây dựng và triển khai phong trào toàn dân bảo vệ an ninh Tổ quốc trong cơ quan, đơn vị nhằm phục vụ công tác quản lý nhà nước về an ninh, trật tự đối với hoạt động, cư trú của người nước ngoài nói chung, công tác phòng ngừa, phát hiện, đấu tranh, ngăn chặn và xử lý các hoạt động vi phạm pháp luật của người nước ngoài nói riêng.

c) Trao đổi, cung cấp cho Công an tỉnh những thông tin, tài liệu liên quan đến hoạt động có dấu hiệu xâm phạm an ninh quốc gia, trật tự, an toàn xã hội; phối hợp chặt chẽ với cơ quan Công an trong điều tra, xác minh, làm rõ các vụ việc, các hành vi vi phạm pháp luật của người nước ngoài.

Điều 13. Thanh tra, kiểm tra, giải quyết khiếu nại, tố cáo trong công tác quản lý cư trú, hoạt động của người nước ngoài

1. Trách nhiệm của Công an tỉnh

a) Phối hợp với Thanh tra tỉnh, các sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân cấp huyện tham mưu xây dựng kế hoạch và tổ chức thanh tra các cơ quan, đơn vị, cá nhân trong thực hiện quy định pháp luật về cư trú, hoạt động của người nước ngoài trên địa bàn tỉnh.

b) Chủ trì, phối hợp với các các sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân cấp huyện thống nhất kế hoạch kiểm tra các tổ chức, cá nhân trong việc thực hiện các quy định của pháp luật về cư trú, hoạt động của người nước ngoài trên địa bàn tỉnh.

2. Trách nhiệm của các sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân cấp huyện

a) Tham gia đoàn thanh tra, kiểm tra việc chấp hành các quy định pháp luật về cư trú, hoạt động của người nước ngoài khi có yêu cầu.

b) Phối hợp cung cấp, trao đổi thông tin, tài liệu có liên quan đến cư trú, hoạt động của người nước ngoài trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ; phục vụ công tác thanh tra, kiểm tra, giải quyết khiếu nại, tố cáo về cư trú, hoạt động của người nước ngoài trên địa bàn tỉnh.

3. Việc giải quyết khiếu nại, tố cáo trong công tác quản lý cư trú, hoạt động của người nước ngoài theo quy định của Luật Khiếu nại, Luật Tố cáo.

Điều 14. Xử lý vi phạm pháp luật về cư trú, hoạt động của người nước ngoài

1. Trách nhiệm của Công an tỉnh: chủ trì xử lý các vụ việc vi phạm pháp luật về cư trú, hoạt động của người nước ngoài theo quy định của pháp luật. Kịp thời thông báo cho các sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân cấp huyện về phương thức, thủ đoạn vi phạm pháp luật trong lĩnh vực cư trú, hoạt động của người nước ngoài trên địa bàn tỉnh để chủ động phối hợp phòng ngừa, phát hiện, xử lý.

2. Trách nhiệm của Sở Ngoại vụ: phối hợp với Công an tỉnh trong việc giải quyết các vụ việc có liên quan đến người nước ngoài vi phạm pháp luật về cư trú, các trường hợp người nước ngoài gặp sự cố, bị tai nạn, tử vong và các vi phạm pháp luật khác có liên quan trên cơ sở đảm bảo các quy định của pháp luật, tuân thủ các điều ước quốc tế mà Việt Nam tham gia, phù hợp với yêu cầu đối ngoại và thực tế tại địa phương.

3. Trách nhiệm của các sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân cấp huyện: phối hợp với Công an tỉnh trong quản lý thực hiện việc khai báo tạm trú và xử lý các trường hợp vi phạm pháp luật về cư trú, hoạt động của người nước ngoài trên địa bàn tỉnh theo chức năng, nhiệm vụ.

a) Trường hợp phát hiện vụ việc vi phạm có yếu tố nước ngoài cần nhanh chóng thông báo với Công an tỉnh, Sở Ngoại vụ để kịp thời phối hợp ; trao đổi, cung cấp thông tin cho Công an tỉnh, Sở Ngoại vụ kết quả giải quyết hoặc xử lý để phối hợp theo dõi, quản lý.

b) Trường hợp người nước ngoài vi phạm pháp luật về cư trú, hoạt động tại Việt Nam nhưng thuộc diện ưu đãi, miễn trừ thì thực hiện theo quy định của pháp luật về quyền ưu đãi, miễn trừ dành cho cơ quan đại diện ngoại giao, cơ quan lãnh sự và cơ quan đại diện của tổ chức quốc tế tại Việt Nam.

c) Trong thời hạn 12 giờ kể từ khi phát hiện người nước ngoài bị tai nạn, tử vong và các vấn đề phức tạp khác, các sở, ban, ngành có liên quan, Ủy ban nhân dân cấp huyện phải trao đổi với Công an tỉnh và Sở Ngoại vụ để phối hợp giải quyết theo quy định.

Chương III

TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Điều 15. Kinh phí triển khai, thực hiện

Kinh phí triển khai, thực hiện Quy chế được bố trí trong dự toán chi thường xuyên của các cơ quan, đơn vị theo Nghị định 165/2016/NĐ-CP ngày 24/12/2016 của Chính phủ quy định về quản lý, sử dụng ngân sách Nhà nước đối với một số hoạt động thuộc lĩnh vực quốc phòng, an ninh.

Điều 16. Chế độ báo cáo; thống kê nhà nước về nhập cảnh, xuất cảnh, cư trú của người nước ngoài trên địa bàn

1. Định kỳ 06 tháng (trước ngày 16/6) và 01 năm (trước ngày 16/12) các sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân cấp huyện báo cáo Ủy ban nhân dân tỉnh (qua Công an tỉnh) tình hình, kết quả triển khai thực hiện Quy chế này.

2. Công an tỉnh chủ trì thống kê nhà nước về số lượng người nước ngoài cư trú, hoạt động trên địa bàn tỉnh; các sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân cấp huyện thống kê và gửi Công an tỉnh, Sở Ngoại vụ số liệu người nước ngoài cư trú, hoạt động tạ địa bàn, lĩnh vực quản lý theo quy định.

Điều 17. Trách nhiệm thực hiện

1. Thủ trưởng các sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân cấp huyện căn cứ chức năng, nhiệm vụ chủ động tổ chức phối hợp và triển khai thực hiện nghiêm túc Quy chế này.

2. Giao Công an tỉnh là đơn vị chủ trì giúp Ủy ban nhân dân tỉnh theo dõi, hướng dẫn, kiểm tra, đôn đốc và tổng hợp báo cáo Ủy ban nhân dân tỉnh việc thực hiện Quy chế này.

3. Giao Sở Tài chính chủ trì, phối hợp với công an tỉnh tham mưu Ủy ban nhân dân tỉnh nguồn kinh phí hàng năm để thực hiện việc quản lý cư trú, hoạt động của người nước ngi tại địa phương.

Điều 18: Điều khoản thi hành

1. Quá trình tổ chức, triển khai thực hiện, nếu phát sinh khó khăn, vướng mắc cần sửa đổi, bổ sung cho phù hợp, các sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân cấp huyện phản ánh về Công an tỉnh để tập hợp trình Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh xem xét, quyết định.

2. Trong trường hợp các quy định của văn bản quy phạm pháp luật được viện dẫn tại Quy chế được sửa đổi, bổ sung, thay thế, bãi bỏ bằng quy định trong văn bản quy phạm pháp luật khác thì thực hiện theo quy định có hiệu lực thi hành tại thời điểm áp dụng./.

Văn bản gốc
(Không có nội dung)
Bạn Chưa Đăng Nhập Tài khoản!

Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của Văn bản. Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản Liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...

Nếu chưa có Tài khoản, mời Bạn Đăng ký Tài khoản tại đây
Văn bản tiếng Anh
(Không có nội dung)
LawNet .vn
Bạn Chưa Đăng Nhập Tài khoản!

Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của Văn bản. Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản Liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...

Nếu chưa có Tài khoản, mời Bạn Đăng ký Tài khoản tại đây
LawNet .vn
Bạn Chưa Đăng Nhập Tài khoản!

Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của Văn bản. Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản Liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...

Nếu chưa có Tài khoản, mời Bạn Đăng ký Tài khoản tại đây
LawNet .vn
Không có nội dung
  • Ban hành: {{m.News_Dates_Date}}
    Hiệu lực: {{m.News_EffectDate_Date}}
    Tình trạng: {{m.TinhTrang}}
    Cập nhật: {{m.Email_SendDate_Date}}
    Ban hành: {{m.News_Dates_Date}}
    Tình trạng: {{m.TinhTrang}}
    Cập nhật: {{m.Email_SendDate_Date}}
Bạn Chưa Đăng Nhập Tài khoản!

Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của Văn bản. Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản Liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...

Nếu chưa có Tài khoản, mời Bạn Đăng ký Tài khoản tại đây
LawNet .vn
Không có nội dung
  • Ban hành: {{m.News_Dates_Date}}
    Hiệu lực: {{m.News_EffectDate_Date}}
    Tình trạng: {{m.TinhTrang}}
    Cập nhật: {{m.Email_SendDate_Date}}
    Ban hành: {{m.News_Dates_Date}}
    Tình trạng: {{m.TinhTrang}}
    Cập nhật: {{m.Email_SendDate_Date}}
Bạn Chưa Đăng Nhập Tài khoản!

Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của Văn bản. Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản Liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...

Nếu chưa có Tài khoản, mời Bạn Đăng ký Tài khoản tại đây
{{VBModel.Document.News_Subject}}
LawNet .vn
Bạn Chưa Đăng Nhập Tài khoản!

Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của Văn bản. Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản Liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...

Nếu chưa có Tài khoản, mời Bạn Đăng ký Tài khoản tại đây
Đăng nhập
Tra cứu nhanh
Từ khóa
Bài viết Liên quan Văn bản
Văn bản khác