What are 21+ sample letters for the 54th UPU International Letter-Writing Competition 2025, 800 Words, in Vietnamese? How much PIT is deducted from prizes from the 54th UPU International Letter-Writing Competition 2025 in Vietnam?

What are 21+ sample letters for the 54th UPU International Letter-Writing Competition 2025, 800 Words, in Vietnamese? How much PIT is deducted from prizes from the 54th UPU International Letter-Writing Competition 2025 in Vietnam?

What are 21+ sample letters for the 54th UPU International Letter-Writing Competition 2025, 800 Words, in Vietnamese?

The 54th International UPU Letter-Writing Competition in 2025 presents an inspiring theme: "IMAGINE YOU ARE THE OCEAN. Write a letter to someone explaining why and how they should care for and protect you properly." This is not only a challenge to spark imagination but also an opportunity for you to become the voice of the ocean—an ocean containing wondrous beauty yet suffering immense harm from environmental pollution.

Below is a summary of 21 exemplary 800-word entries for the 54th UPU International Letter-Writing Competition 2025 for your reference:

800-word sample letter for the 54th UPU competition
 

Người nhận: Toàn thể nhân loại yêu quý,

Chào mọi người,

Tôi là Đại Dương - một thực thể vĩ đại nhưng cũng vô cùng mong manh. Tôi viết lá thư này không chỉ để bày tỏ nỗi đau của mình mà còn để gửi đến các bạn một lời cầu cứu chân thành. Tôi đã tồn tại hàng triệu năm, từng ôm trọn trong lòng vô số sinh vật tuyệt diệu, nuôi dưỡng và bảo vệ sự sống trên Trái Đất. Nhưng giờ đây, tôi đang bị tổn thương nặng nề, bởi chính những đứa con mà tôi từng chở che - con người.

Từng con sóng của tôi từng tràn ngập niềm vui, trong xanh như ngọc bích, phản chiếu bầu trời bao la. Nhưng giờ đây, chúng đã nhuốm màu u ám bởi rác thải nhựa, dầu loang và hóa chất độc hại. Tôi đau đớn khi thấy những sinh vật của mình - những chú cá voi, rùa biển, cá heo – mắc kẹt trong những tấm lưới vô hình do con người tạo ra. Chúng ngạt thở bởi túi ni lông, chúng tuyệt vọng giữa dòng nước bị đầu độc. Tôi nghe được tiếng kêu cứu, nhưng lại bất lực nhìn chúng dần biến mất.

Có bao giờ bạn tự hỏi, nếu tôi biến mất, con người sẽ ra sao không? Tôi không chỉ là nơi sinh sống của hàng triệu loài sinh vật mà còn là lá phổi xanh của Trái Đất, cung cấp hơn 50% lượng oxy cho các bạn. Tôi điều hòa khí hậu, giữ gìn sự sống, nhưng tôi đang ngày càng yếu đi trước những cơn bão do biến đổi khí hậu, trước những vết thương mà con người vô tình hay cố ý gây ra.

Các bạn thân mến, nếu các bạn còn yêu tôi, xin hãy hành động ngay! Đừng xả rác xuống biển, đừng dùng quá nhiều nhựa, đừng để tôi phải ngạt thở trong những tấm lưới vô hình ấy. Hãy bảo vệ những rạn san hô - trái tim của tôi, bằng cách hạn chế khai thác, bảo tồn những sinh vật đang dần biến mất. Quan trọng hơn hết, xin hãy giáo dục thế hệ tương lai hiểu rằng tôi không phải là một bãi rác khổng lồ, mà là nguồn sống quý giá của cả hành tinh này.

Tôi hy vọng rằng một ngày nào đó, những con sóng của tôi sẽ lại trong xanh, những sinh vật của tôi sẽ lại vui đùa, và tôi có thể ôm lấy các bạn trong vòng tay yêu thương, như tôi đã từng.

Chân thành,

Đại Dương

800-word sample letter for the 54th UPU competition

Gửi các nhà lãnh đạo kính mến,

Tôi là Đại Dương – dòng nước xanh thẳm từng ôm lấy hành tinh này, nuôi dưỡng sự sống và điều hòa nhịp thở của Trái Đất. Tôi đã tồn tại hàng triệu năm, chứng kiến sự phát triển của nhân loại, nâng đỡ những con tàu vượt sóng, là nguồn sống của biết bao sinh vật. Nhưng giờ đây, tôi đang đau đớn. Tôi đang tuyệt vọng. Và tôi viết bức thư này để kêu gọi các ngài – những người có quyền lực, những người có thể thay đổi tương lai của tôi.

Các ngài có biết không? Mỗi năm, hơn 8 triệu tấn rác thải nhựa đổ xuống lòng tôi, tạo nên những "đảo rác" khổng lồ trôi nổi giữa đại dương. Những sinh vật biển vô tội đang chết dần trong đau đớn vì mắc kẹt trong lưới đánh cá bị bỏ lại, vì nuốt phải những mảnh nhựa mà chúng tưởng là thức ăn. Rùa biển, cá voi, cá heo – những đứa con của tôi – đang biến mất từng ngày. Rừng tảo và san hô của tôi đang chết dần vì nhiệt độ nước biển tăng cao, do biến đổi khí hậu mà con người gây ra. Tôi đang nghẹt thở trong ô nhiễm, nhưng các ngài vẫn tiếp tục cho phép các nhà máy xả rác thải công nghiệp ra biển, tiếp tục để dầu loang che phủ làn nước trong xanh của tôi.

Tôi không muốn nổi giận, nhưng tôi không thể mãi im lặng. Nếu các ngài không hành động ngay bây giờ, không chỉ tôi mà chính nhân loại cũng sẽ phải gánh chịu hậu quả. Những trận bão biển sẽ ngày càng dữ dội, nước biển sẽ nhấn chìm nhiều thành phố ven bờ, nguồn thực phẩm từ đại dương sẽ dần cạn kiệt. Các ngài có thể tưởng tượng một thế giới mà biển cả không còn là biểu tượng của sự sống, mà chỉ là một vùng nước chết chóc, đầy rác thải và hóa chất không?

Nhưng vẫn chưa quá muộn! Các ngài có sức mạnh để thay đổi điều đó. Hãy đưa ra những chính sách nghiêm ngặt hơn để kiểm soát rác thải nhựa. Hãy đầu tư vào các công nghệ xanh, năng lượng sạch để giảm thiểu biến đổi khí hậu. Hãy bảo vệ những khu bảo tồn biển, giúp các sinh vật có nơi an toàn để sinh sống. Hãy hành động trước khi quá muộn!

Tôi tin rằng, với sự quyết tâm của các ngài, với những luật lệ chặt chẽ và những chiến lược bền vững, tôi sẽ có cơ hội được hồi sinh. Tôi sẽ lại là đại dương xanh trong, là mái nhà bình yên của hàng triệu loài sinh vật, là người bạn đồng hành của nhân loại trong hành trình phát triển.

Làm ơn, đừng bỏ rơi tôi. Hãy cứu lấy tôi, cũng chính là cứu lấy tương lai của con cháu các ngài.

Đại Dương

800-word sample letter for the 54th UPU competition

Mẹ Thiên Nhiên kính yêu,

Con là Đại Dương – đứa con từng xanh thẳm, mênh mông và tràn đầy sức sống của mẹ. Từ thuở sơ khai, con luôn tự hào vì được là một phần trong vòng tay bao la của mẹ, được mẹ trao tặng những cơn sóng dịu dàng, những sinh vật tuyệt diệu, những rạn san hô rực rỡ như những viên ngọc quý. Con từng vui sướng khi thấy bầy cá tung tăng bơi lội, khi lắng nghe tiếng gọi của những chú cá voi khổng lồ giữa lòng đại dương sâu thẳm. Nhưng mẹ ơi, con đang kiệt sức. Con đang chết dần.

Những đứa con mà mẹ yêu thương – loài người – đã không còn trân trọng con nữa. Mỗi ngày, họ xả hàng triệu tấn rác xuống con, biến làn nước trong xanh của con thành những bãi rác khổng lồ. Những con cá, con rùa – những sinh linh nhỏ bé từng coi con là mái nhà – giờ đây đang mắc kẹt trong những chiếc lưới nhựa, đang hấp hối trong từng ngụm nước nhiễm dầu loang. Những rạn san hô từng lung linh sắc màu giờ chỉ còn là những tàn tích trắng xóa, chết chóc.

Con đã cố chịu đựng, đã cố gắng thanh lọc chính mình để tiếp tục nuôi dưỡng sự sống. Nhưng mẹ ơi, con không thể làm điều đó mãi mãi. Con không thể một mình gánh lấy tất cả những tổn thương này. Con không muốn nổi giận, nhưng những cơn sóng của con đang ngày càng dữ dội, những cơn bão biển ngày càng tàn khốc, mực nước biển ngày càng dâng cao – tất cả như một lời cảnh báo gửi đến loài người. Nếu họ không thay đổi, không ngừng làm tổn thương con, thì một ngày nào đó, chính họ cũng sẽ bị nhấn chìm.

Mẹ ơi, con không muốn mất đi hy vọng. Con tin rằng vẫn còn những con người tốt bụng sẵn sàng đứng lên bảo vệ con. Những đứa trẻ với trái tim trong sáng đang nhặt từng mảnh rác trên bãi biển. Những nhà khoa học đang tìm cách giảm thiểu ô nhiễm, làm sạch đại dương. Những quốc gia đang nỗ lực cấm túi ni-lông, giảm rác thải nhựa. Nhưng mẹ ơi, con cần nhiều hơn thế.

Hãy giúp con, hãy nói với loài người rằng họ không thể sống mà không có con, rằng mỗi giọt nước biển, mỗi sinh vật nhỏ bé trong con đều là một phần của sự sống trên Trái Đất này. Hãy dạy họ biết yêu thương con như chính cách mẹ đã dạy con biết yêu thương tất cả mọi thứ.

Con không muốn biến thành một đại dương chết. Con muốn tiếp tục là nguồn sống, là mái nhà của hàng triệu sinh vật, là bức tranh kỳ diệu mà mẹ đã tạo ra từ thuở ban đầu.

Làm ơn, mẹ hãy giúp con!

Đứa con đau đớn của mẹ,

Đại Dương

800-word sample letter for the 54th UPU competition

Gửi những đứa trẻ thân yêu trên hành tinh này,

Các con có biết ta là ai không? Ta là Đại Dương – là biển cả bao la ôm trọn Trái Đất, là nơi nuôi dưỡng biết bao sinh vật kỳ diệu, là người bạn hiền hòa luôn lắng nghe những tiếng cười giòn tan của các con khi vui đùa trên bãi biển. Nhưng hôm nay, ta không viết thư để kể về những ngày tươi đẹp ấy, mà để cầu xin sự giúp đỡ của các con – những người có trái tim trong sáng và đầy yêu thương.

Các con có từng nhìn thấy một chú cá heo nhảy lên khỏi mặt nước? Một con rùa biển hiền lành bò lên bờ cát đẻ trứng? Hay những đàn cá nhỏ lấp lánh bơi lội giữa làn nước trong xanh? Chúng từng là những cư dân vui vẻ trong lòng ta. Nhưng bây giờ, chúng đang gặp nguy hiểm! Mỗi ngày, hàng triệu con cá, rùa, hải cẩu bị mắc kẹt trong lưới đánh cá, bị ngộ độc bởi rác thải nhựa, bị tuyệt vọng giữa đại dương đầy dầu loang. Các con có biết không? Chỉ một chiếc túi ni-lông nhỏ bé bị vứt xuống nước cũng có thể giết chết một chú rùa đáng yêu, vì chúng tưởng đó là sứa – món ăn yêu thích của mình.

Ta đã từng rất khỏe mạnh, từng rộng lớn và tràn đầy sức sống. Nhưng giờ đây, ta đang yếu đi từng ngày. Nước biển của ta không còn trong xanh mà bị nhuốm màu ô nhiễm. Ta không còn những rạn san hô rực rỡ vì chúng đã bị tẩy trắng. Những cơn sóng của ta không còn hát những bản tình ca êm dịu, mà ngày càng trở nên giận dữ với những cơn bão dữ dội và mực nước biển dâng cao. Các con có biết không? Nếu ta tiếp tục bị tàn phá, không chỉ ta mà cả Trái Đất này cũng sẽ bị ảnh hưởng.

Nhưng ta vẫn còn hy vọng. Vì ta biết, những đứa trẻ trên thế giới này là những thiên thần nhỏ có trái tim nhân hậu. Ta tin rằng các con có thể giúp ta bằng những hành động tuy nhỏ bé nhưng đầy ý nghĩa: hãy nhặt một mảnh rác khi thấy nó trôi trên biển, hãy sử dụng ít túi ni-lông hơn, hãy nhắc nhở những người xung quanh không vứt rác xuống nước, hãy yêu quý và bảo vệ những sinh vật biển nhỏ bé của ta.

Các con ơi, mỗi hành động tốt đẹp của các con giống như một giọt nước mát lành, góp phần giúp ta hồi sinh. Ta tin rằng, với tình yêu và sự quan tâm của các con, một ngày nào đó, ta sẽ lại xanh trong, lại rì rào những giai điệu yên bình và lại là ngôi nhà hạnh phúc cho tất cả những sinh vật đang sống trong lòng ta.

Hãy giúp ta nhé, những thiên thần nhỏ!

Yêu thương,

Đại Dương

>> See more best examples of 800-word UPU Letters for the 54th Edition...HERE

Summary of 21+ UPU Letter-Writing Competition 54th Edition Entries, 800 Words, Best?

What are 21+ sample letters for the 54th UPU International Letter-Writing Competition 2025, 800 Words, in Vietnamese? (Image from Internet)

What is the awards structure of the 54th UPU International Letter-Writing Competition in Vietnam?

According to the rules and plan for the 54th UPU International Letter-Writing Competition 2025...Download, the awards are specified as follows:

*National Awards:
+ The First and Second Prize winners will receive the "Tuoi tre Sang tao" badge from the Central Executive Committee of the Ho Chi Minh Communist Youth Union.

+ All individual and group prizes will receive a Certificate from the Organizing Committee and cash prizes.

+ The Organizing Committee will sponsor travel, accommodation, and meals for the First, Second, Third winners and two representatives (a parent and teacher) for each winner to attend the summary and award ceremony.

- Individual Awards:
+ 01 First Prize: 10,000,000 VND;
+ 03 Second Prizes, each: 5,000,000 VND;
+ 05 Third Prizes, each: 3,000,000 VND;
+ 30 Consolation Prizes, each: 1,000,000 VND;
+ 61 "Promising Pen" Prizes, each: 500,000 VND;
+ 10 "Inspiration Initiator" Prizes, each 300,000 VND for entries by the youngest students; students with disabilities; ethnic minority students, remote areas, border and island areas; letters with interesting ideas...

- Group Awards:
10 Group Prizes, each 2,000,000 VND, for schools that participate actively and with quality: schools with creative organizing forms, encouraging student participation; schools with many student entries and high-quality submissions.

*International Awards:
The letter winning the National First Prize will be sent by the Organizing Committee, along with an English or French translation, to the International UPU Letter-Writing Competition.

Students winning International Awards will receive: First Prize: 30,000,000 VND; Second Prize: 20,000,000 VND; Third Prize: 15,000,000 VND; Consolation Prize: 10,000,000 VND; and receive a Certificate of Merit from the Ministry of Education and Training.

The Organizing Committee will sponsor travel, accommodation, and meals for the international award-winning student and two representatives (a parent and teacher) to attend the international award ceremony domestically.

*Provincial Awards

- Individual Awards
+ First Prize: 03 prizes, each worth: 1,200,000 VND;
+ Second Prize: 06 prizes, each worth: 900,000 VND;
+ Third Prize: 09 prizes, each worth: 700,000 VND;
+ Consolation Prizes: 30 prizes, each worth: 500,000 VND.

The HCM Youth Union in the province and the provincial Team Council will award Certificates of Merit and Praise Certificates for individuals winning national and provincial first, second, and third prizes.- Collective Awards:

+ The organizing committee of the 53rd UPU International Letter-Writing Competition (2024) will select 10 units with outstanding movements and achievements to award prizes, each worth: 1,000,000 VND (One million VND only).

+ Criteria: Selection based on units with students who won prizes from highest to lowest, at the International, National, and Provincial levels. Preference is given to units with many students achieving high results in the competition.

How much personal income tax (PIT) is deducted from prizes from the 54th UPU International Letter-Writing Competition 2025 in Vietnam?

Based on Clause 6, Article 3 of the Personal Income Tax Law 2007 (amended by Clause 2, Article 2 of the 2014 Law Amending Tax Laws), it is prescribed as follows:

Taxable Income

Taxable personal income includes the following types of income, except for tax-exempt income specified in Article 4 of this Law:

...

  1. Income from winnings, including:

a) Lottery winnings;

b) Winnings from promotional schemes;

c) Winnings from betting activities;

d) Winnings from games and competitions with prizes and other types of winnings.

...

Based on Point d, Clause 1, Article 15 of Circular 111/2013/TT-BTC, it states:

Tax Basis for Income from Winnings

The tax basis for income from winnings is taxable income and the tax rate.

  1. Taxable Income

Taxable income from winnings is the value of the prize exceeding 10 million VND that the taxpayer receives per winning occurrence, regardless of the number of times the prize money is received.

In the case of a prize with multiple winners, the taxable income is divided among the prize recipients. Winners must provide legal evidence. Without legal evidence, winnings are attributed to a single individual. For individuals winning multiple prizes in a single game, taxable income is based on the total value of the prizes.

Taxable income for some games with prizes is specifically calculated as:

...

d) For winnings from games and competitions with prizes calculated per winning occasion. The prize value is the total prize money exceeding 10 million VND received without any deductions.

...

Thus, according to the above regulation, PIT taxable income for competition prizes is the portion of the prize value exceeding 10 million VND that an individual receives per winning occasion.

Additionally, according to Clause 2, Article 15 of Circular 111/2013/TT-BTC, the tax rate applied to this income is 10%. Therefore, if you receive a prize exceeding 10 million VND from the UPU Letter-Writing Competition, you will have PIT deducted from the excess amount at a 10% tax rate.

According to Clause 4, Article 15 of Circular 111/2013/TT-BTC, the formula for calculating PIT on prizes from the 54th UPU International Letter-Writing Competition 2025 is as follows:

Personal Income Tax Payable = Taxable Income x Tax Rate 10%

Specific Example:

If you receive a first place individual prize at the national level worth 10 million VND, but you are awarded an additional 5 million VND, the taxable income will be 5 million VND (15 million VND - 10 million VND). The PIT payable will be 5 million VND x 10% = 500,000 VND.

Thus, you will have 500,000 VND deducted from your received award.

However, if the prize is only 10 million VND or less, you will not have to pay PIT on this income.

Note: The organization awarding the prize is responsible for deducting PIT before awarding the prize to the winner, according to Point g, Clause 1, Article 25 of Circular 111/2013/TT-BTC. Therefore, when receiving the prize, you should check whether PIT has been deducted to fulfill tax obligations conformably.

Related Posts
LawNet
What are 21+ sample letters for the 54th UPU International Letter-Writing Competition 2025, 800 Words, in Vietnamese? How much PIT is deducted from prizes from the 54th UPU International Letter-Writing Competition 2025 in Vietnam?
LawNet
What are answers for the Contest on Learning about the 50th anniversary of the Southern Liberation and National Reunification Day of Vietnam (April 30, 1975/April 30, 2025)? Is the prize for this contest taxable?
LawNet
What are answers for the 2024 Online Competition on Understanding Traffic Law Safety in Vinh Phuc Province? Are competition prizes subjected to personal income tax?
LawNet
What are answers for the "Youth Learning and Following the Ideology, Morality, and Style of Ho Chi Minh" contest 2024-2025 for Groups A, B, C? Which types of bonuses accompanying awards are exempt from Personal Income Tax in Vietnam?
LawNet
What are answers for "Youth Learning and Following the Ideology, Morality, and Style of Ho Chi Minh" contest, Category A, Week 2? Is the prize money from this contest taxable?
LawNet
Vietnam: What are answers for the "Youth Learning and Following the Ideology, Morality, and Style of Ho Chi Minh" contest, Category B, Week 2? Is the prize money associated with the Ho Chi Minh Prize subject to PIT in Vietnam?
LawNet
What are answers to the Competition "Youth Learning and Following the Ideology, Morality, and Style of Ho Chi Minh" Category C, Week 2, Year 2024-2025? Are rewards in cash subject to personal income tax in Vietnam?
LawNet
What is the Third-Class Labor Order? Is the bonus associated with the Third-Class Labor Order subject to personal income tax in Vietnam?
Lượt xem: 17

Đăng ký tài khoản Lawnet

Đơn vị chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;