Top 20 short and meaningful Valentine messages in English and Vietnamese: Is a Valentine gift of a phone subject to personal income tax in Vietnam?
Top 20 short and meaningful Valentine messages in English and Vietnamese
Valentine’s Day is a special occasion to express your feelings to your loved ones. Heartfelt messages not only help convey affection but also make this day more meaningful.
Here are the top 20 short yet meaningful Valentine messages in English and Vietnamese, helping you easily choose and send them to your other half.
Top 20 Short and Meaningful Valentine messages in English 1. Every moment with you is a treasure. Happy Valentine’s Day, my love! → Mỗi khoảnh khắc bên em/anh là một báu vật. Chúc mừng ngày Valentine, tình yêu của anh/em! 2. You are the reason I believe in love. Happy Valentine’s Day! → Em/Anh chính là lý do khiến anh/em tin vào tình yêu. Chúc mừng ngày Valentine! 3. Loving you is the best decision I’ve ever made. → Yêu em/anh là quyết định tuyệt vời nhất trong cuộc đời anh/em. 4. No words can describe how much you mean to me. Happy Valentine’s! → Không từ ngữ nào có thể diễn tả em/anh quan trọng với anh/em như thế nào. Chúc mừng ngày Valentine! 5. My love for you grows stronger every day. Happy Valentine’s, my heart! → Tình yêu của anh/em dành cho em/anh mỗi ngày một lớn hơn. Chúc mừng ngày Valentine, trái tim của anh/em! 6. You are my today, my tomorrow, and my forever. → Em/Anh là hiện tại, là tương lai và là mãi mãi của anh/em. 7. Falling in love with you was just the beginning of our beautiful story. → Yêu em/anh chỉ là khởi đầu của câu chuyện đẹp đẽ của chúng ta. 8. I don’t need a special day to love you, but I’ll take the chance to say it louder today! → Anh/Em không cần một ngày đặc biệt để yêu em/anh, nhưng hôm nay anh/em muốn nói điều đó to hơn! 9. Your love is my greatest adventure. Happy Valentine’s Day! → Tình yêu của em/anh là cuộc phiêu lưu tuyệt vời nhất trong đời anh/em. 10. Every love song reminds me of you. You are my sweetest melody. → Mỗi bài hát tình yêu đều làm anh/em nhớ đến em/anh. Em/Anh là giai điệu ngọt ngào nhất trong cuộc đời anh/em. 11. Being with you makes every day feel like Valentine’s Day. → Ở bên em/anh khiến mỗi ngày đều trở thành ngày Valentine. 12. In your arms, I’ve found my home. Happy Valentine’s, my love! → Trong vòng tay em/anh, anh/em đã tìm thấy ngôi nhà của mình. Chúc mừng ngày Valentine, tình yêu của anh/em! 13. Thank you for filling my life with love and happiness. → Cảm ơn em/anh vì đã lấp đầy cuộc sống của anh/em bằng tình yêu và hạnh phúc. 14. You are not just my love; you are my heart, my soul, and my everything. → Em/Anh không chỉ là tình yêu của anh/em, mà còn là trái tim, tâm hồn và tất cả của anh/em. 15. No matter where life takes us, I’ll always choose you. → Dù cuộc sống có đưa chúng ta đi đâu, anh/em vẫn luôn chọn em/anh. 16. You make my world brighter just by being in it. → Em/Anh làm thế giới của anh/em trở nên rực rỡ hơn chỉ bằng cách xuất hiện trong đó. 17. Love is not about how many days we’ve been together, but how much happiness we bring to each other. → Tình yêu không phải là bao nhiêu ngày ta bên nhau, mà là ta mang lại bao nhiêu hạnh phúc cho nhau. 18. You are the missing piece that makes my life complete. → Em/Anh là mảnh ghép còn thiếu khiến cuộc sống của anh/em trở nên trọn vẹn. 19. With you, every ordinary moment turns into something magical. → Bên em/anh, mọi khoảnh khắc bình thường đều trở nên kỳ diệu. 20. Happy Valentine’s Day! Thank you for making my heart feel at home. → Chúc mừng ngày Valentine! Cảm ơn em/anh vì đã khiến trái tim anh/em cảm thấy như ở nhà. |
Note*: These top 20 short and meaningful Valentine messages in English are for reference only./.*
Top 20 short and meaningful Valentine messages in English and Vietnamese: Is a Valentine gift of a phone subject to personal income tax in Vietnam? (Image from the Internet)
Is a Valentine gift of a phone subject to Personal Income Tax in Vietnam?
According to Clause 10, Article 2 of Circular 111/2013/TT-BTC regulating taxable income from gifts as follows:
Taxable Income
According to the provisions of Article 3 of the Personal Income Tax Law and Article 3 of Decree No. 65/2013/ND-CP, taxable personal income includes:
...
- Income from gifts
Income from receiving gifts is the income an individual receives from organizations or individuals, both domestic and foreign. Specifically:
a) Receiving gifts of securities including: shares, share purchase rights, bonds, treasury bills, fund certificates, and other types of securities as prescribed by the Securities Law; shares of individuals in a joint-stock company as prescribed by the Enterprise Law.
b) Receiving gifts as shares in economic organizations or business establishments including: capital in a limited liability company, cooperative, partnership, business cooperation contract, capital in a private enterprise, personal business establishment, capital in associations or funds permitted to be established under legal regulations or the entirety of the business establishment if it is a private enterprise or personal business establishment.
c) Receiving gifts as real estate including: land use rights; land use rights with properties attached to land; house ownership rights, including future houses; infrastructure and construction works attached to land, including future construction works; land lease rights; water surface lease rights; other income from inheritance as real estate in any form, excluding income from gifts as real estate guided in point d, clause 1, Article 3 of this Circular.
d) Receiving gifts as other assets which must be registered for ownership or use rights with State management agencies such as: automobiles; motorcycles, mopeds; ships, including barges, canoes, tugboats, pushers; boats, including yachts; aircraft; hunting guns, sports guns.
According to the above regulation, income from gifts is subject to Personal Income Tax (PIT), however, not all gifts are taxed, only gifts that belong to the following asset groups are subject to PIT: gifts as securities, gifts as shares in economic organizations or business establishments, gifts as real estate, gifts as other assets required to register ownership or use rights with State management agencies.
Thus, income from gifts such as phones is not categorized as taxable PIT income, so a gift of a phone on Valentine’s Day is not subject to PIT.
How to determine the PIT period in Vietnam?
According to Article 7 of the Personal Income Tax Law 2007 as amended by Clause 3, Article 1 of the Amended Personal Income Tax Law 2012 regulating the PIT period as follows:
- The tax period for resident individuals is stipulated as follows:
+ The annual tax period applies to income from business activities; income from salaries and wages;
+ The tax period according to each time of income generation applies to income from capital investment; income from capital transfer, excluding income from securities transfer; income from real estate transfer; income from winnings; income from copyrights; income from franchising; income from inheritance; income from gifts;
+ The tax period follows each transfer or annually for income from securities transfer.
- The tax period for non-resident individuals is calculated each time income arises and applies to all taxable income.