Standards of editor in Vietnam

Standards of editor in Vietnam
Nguyen Thi Diem My

What are the standards of editor? What are the procedures for granting of certificate of editing practice in Vietnam? – Huyen Linh (Phu Tho, Vietnam)

Tiêu chuẩn của biên tập viên nhà xuất bản

Standards of editor in Vietnam (Internet image)

1. Standards of editor in Vietnam

Standards of editor:

- Being Vietnamese citizens residing in Vietnam, having good political and moral quality.

- Having University level or higher;

- Completing a fostering course of legal knowledge on publishing and editing professionl as prescribed by the Minister of Information and Communications;

- Having Certificate of editing practice issued by the Minister of Information and Communications;

(Clause 1, Article 19 of the Publishing Law 2012)

2. Duties and powers of editor in Vietnam

The editor has the following duties and powers:

- Editing manuscripts;

- Having the right to refuse the editing of works and materials whose contents have signs of violation specified in Clause 1, Article 10 of this Law and shall report to the General Director (Director) and Chief editor in writing;

- Having name in the publications edited by himself/herself;

- Participating in periodic training of legal knowledge on publishing and editing profession held by the State management agencies on publishing activities;

- Do not disclose and miss the content of publishing works and materials prior to release affecting the rights of the author, the copyright owner;

- Taking responsibility before the Chief Editor of the publisher and before law for the contents of publications edited by himself/herself;

(Clause 2, Article 19 of the Publishing Law 2012)

3. Procedures for granting of certificate of editing practice in Vietnam

- Dossier to request issuance of certificate of editing practice includes:

+ Application for issuance of certificate of editing practice under the prescribed form;

+ Curriculum vitae under the prescribed form

+ Certified copy of degree;

+ Certificate of completion of fostering course of legal knowledge on publishing and editing professional issued by the Ministry of Information and Communications.

- Within 15 days from the date of receipt of complete dossier, the Ministry of Information and Communications shall issue the Certificate of editing practice; In the absence of issuance, there must be written reply clearly stating the reasons.

(Clause 1, 2, Article 20 of the Publishing Law 2012)

4. Contents and behaviors prohibited in publishing activities in Vietnam

- Seriously prohibiting the publishing, printing and release of publications with the following contents:

+ Conducting propaganda against the Socialist Republic of Vietnam and destroying the unity of the whole nation;

+ Conducting propaganda and incitement war of aggression, causing hatred between nations and peoples; conducting incitement of violence; spreading reactionary ideology, obscence and depraved lifestyle, criminal acts, social evils, superstition and destruction of habits and customs;

+ Disclosing the state secrets, personal secrets and other secrets prescribed by law;

+ Distorting historical truth, denying revolutionary achievements; offending nation, well-known persons, national heroes; failing to express or properly express sovereignty; slandering and insulting the reputation of the agency, organization and dignity of the individual.

- It is strictly forbidden to perform the following acts:

+ Publishing without registration and publishing decision or publishing license;

+ Changing, distorting the content of the manuscripts which have been signed for approval by or non-business document manuscript with the seal of the publishing licensing agencies;

+ Illicit and false printing, illegal re-printing of publications

+ Releasing publications without legitimate origin or failing to submit copyright deposit

+ Publishing, printing and releasing publications which have been suspended from release, recovering, confiscating, banning from circulation, destroying or illegally importing publications;

+ Other prohibited acts as prescribed by law.

(Article 10 of the Publishing Law 2012)

>> CLICK HERE TO READ THIS ARTICLE IN VIETNAMESE

148 lượt xem



  • Address: 19 Nguyen Gia Thieu, Vo Thi Sau Ward, District 3, Ho Chi Minh City
    Phone: (028) 7302 2286
    E-mail: info@lawnet.vn
Parent company: THU VIEN PHAP LUAT Ltd.
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu - Tel. 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyen Van Troi, Ward 8, Phu Nhuan District, HCM City;