Policies for youths aged between full sixteen and eighteen years old in Vietnam

Policies for youths aged between full sixteen and eighteen years old in Vietnam
Lê Trương Quốc Đạt

What are the policies for youths aged between full sixteen and eighteen years old in Vietnam? - Que Tran (Tien Giang)

Rules for mechanisms and policies for youths aged between full sixteen and eighteen years old in Vietnam

Policies for youths aged between full sixteen and eighteen years old in Vietnam (Internet image) 

Regarding this issue, LawNet would like to answer as follows:

1. Rules for mechanisms and policies for youths aged between full sixteen and eighteen years old in Vietnam

Rules for mechanisms and policies for youths aged between full sixteen and eighteen years old in Vietnam according to Article 13 of Decree 13/2021/ND-CP are as follows:

- The measures must ensure the adoption of policies provided for in laws and codes.

- Ensure that regulatory bodies, organizations and individuals implement youth mechanisms and policies in a transparent and lawful manner.

- Do not allow sex, ethnicity and religion discrimination in implementation of youth mechanisms and policies.

- The state, local governments, families, regulatory bodies and units shall enable the youth to develop comprehensively as appropriate to their capacity and age.

2. Policies for youths aged between full sixteen and eighteen years old in Vietnam

Policies for youths aged between full sixteen and eighteen years old in Vietnam according to Article 26 of the Youth Law 2020 are as follows:

- Ensure these youths complete universalization of education as per the law.

- Prioritize and enable these youths to participate in cultural, sports and recreation activities suitable for their capacity and age for comprehensive development.

- Provide training and career advice appropriate to their age.

- Equip these youths with knowledge and skills necessary to protect themselves against risks to physical and mental health; ensure assistance and intervention measures for youths aged between full sixteen and eighteen years old to enjoy a safe and healthy life.

- Ensure criminal, administrative and civil policies are implemented as prescribed by law.

- Prioritize quick resolution of cases causing harm to physical and mental health of youths aged between full sixteen and eighteen years old.

- Encourage organizations and individuals to detect and nurture talented youths aged between full sixteen and eighteen years old.

- The Government shall stipulate mechanisms, policies and measures for implementation of policies for youths aged between full sixteen and eighteen years old.

3. Regulations on universalization of education for youths aged between full sixteen and eighteen years old in Vietnam

Regulations on universalization of education for youths aged between full sixteen and eighteen years old in Vietnam according to Article 14 of Decree 13/2021/ND-CP are as follows:

- Measures for implementation of policies for universalization of education for youths aged between full sixteen and eighteen years old:

+ Disseminate policies for universalization of education to encourage participation of eligible youths;

+ Review and plan for universalization of education for youths;

+ Monitor and provide guidance on inspection of universalization of education for youths.

- The Ministry of Education and Training shall:

+ Cooperate with the Central Committee of the Ho Chi Minh Communist Youth Union in disseminating and encouraging youths, especially those in ethnic minority areas and mountainous areas, to participate in universalization of education;

+ Cooperate with People's Committees of provinces and central-affiliated cities in providing direction and guidance on, expediting and inspecting dissemination, encouragement and organization of universalization of education for eligible youths by local governments, educational institutions and vocational education institutions.

- People’s Committees of provinces and central-affiliated cities shall:

+ Cooperate with the Central Committee of the Ho Chi Minh Communist Youth Union in disseminating and encouraging youths who have not completed lower secondary education to participate in universalization of education;

+ Direct People's Committees at all levels to review and identify the number of youths who have not joined universalization of education; and formulate plans for universalization of education;

+ Proactively allocate and propose funding from local government budget to dissemination, activities, programs, plans and organization of universalization of education for youths to People's Councils at the same level for decision as per existing regulations on budget.

- Educational institutions and vocational education institutions shall:

+ Cooperate with the Ho Chi Minh Communist Youth Union and families in disseminating and encouraging youths to participate in universalization of education;

+ Provide facilities, schools, classes, teachers and conditions necessary for universalization of education.

- Families shall enable youths to learn and join universalization of education.

- Youths aged between full sixteen and eighteen years old who have not joined universalization of education shall complete universalization of education.

>> CLICK HERE TO READ THIS ARTICLE IN VIETNAMESE

93 lượt xem



  • Address: 19 Nguyen Gia Thieu, Vo Thi Sau Ward, District 3, Ho Chi Minh City
    Phone: (028) 7302 2286
    E-mail: info@lawnet.vn
Parent company: THU VIEN PHAP LUAT Ltd.
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu - Tel. 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyen Van Troi, Ward 8, Phu Nhuan District, HCM City;