Tasks and powers of the Commune Police in Vietnam

Who is the Commune Police? What are the regulations on the tasks and powers of the Commune Police in Vietnam? - Thuy Hong (Long An, Vietnam)


Tasks and powers of the Commune Police in Vietnam (Internet image)

1. Who is the Commune Police?

According to Clause 1, Article 3 of the Ordinance on Commune Police 2008, commune Police constitutes a part-time armed force in the organizational system of the People's Police, acting as the core in the movement "All people protect national security and maintain social order and safety" in communes.

2. Tasks and powers of Commune Police in Vietnam

Tasks and powers of Commune Police in Vietnam according to Article 9 of the Ordinance on Commune Police 2008 are as follows:

- To grasp the situation of security, social order and safety in communes, propose to Party Committees and People's Committees of the same level and superior police offices policies, plans and measures to ensure security, social order and safety and organize the implementation thereof.

- To act as the core in building up the "All people protect national security" movement; to propagate and disseminate guidelines, policies and the law on security, social order and safety; to guide, inspect and urge its according to competence agencies, organizations and individuals in the implementation of law on security, social order and safety in communes.

- To advise commune People's Committees and organize the implementation of legal provisions on management and education of persons liable to probation or non-custodial reform and persons on suspended sentence who reside in communes; to manage persons under special amnesty, drug-detoxified persons and persons having completely served their prison terms and being subject to further management according to the law in Vietnam.

- To assume the prime responsibility for, and coordinate with agencies, organizations and other forces in. warding off. detecting and combating crimes and social evils according to law; to protect security, social order and safety, and the lives and property of individuals, agencies and organizations in communes.

- To enforce the law on residence management, people's identify cards and other travel papers; to manage explosives, weapons and support instruments, to prevent and fight fires, to protect the environment; to perform the security and order-related management of conditional production and business lines in communes under the decentralization and guidance of the Minister of Public Security.

- To receive, classify and handle according to its competence cases showing signs of violating the law on security, social order and safety in communes; to body-search, check belongings and personal papers and seize weapons or murder weapons of persons who are caught red-handed in committing illegal acts; organize the rescue of victims, protect the scenes and promptly report thereon to competent bodies; to make initial records, take testimonies of victims and witnesses, to seize and preserve material evidences under law and the guidance of the Minister of Public Security; to supply records, documents, material evidences and gathered information and create conditions for competent bodies to verify and handle the cases.

- To organize the arrest of criminals caught red-handed, wanted or hunted persons lurking about in communes; to escort the arrested persons to immediate superior police offices.

- To sanction administrative violations; make dossiers proposing the application of other administrative sanctions against violators in communes under law and the guidance of the Minister of Public Security of Vietnam.

- To request agencies, organizations and individuals in communes to coordinate activities, to supply information and perform tasks related to the maintenance of security, social order and safety.

- When necessary, to mobilize people and means of organizations and individuals to rescue victims, for salvage and rescue activities, arrest of criminals caught red-handed or wanted or hunted persons and to immediately return the mobilized means when the circumstances terminate and to promptly report thereon to presidents of People's Committees of the same level.

In case of material damage, to pay compensations according to law; if persons mobilized to perform the tasks are wounded or die. they will be entitled to the State's policies.

- To use weapons, support instruments and apply a number of police measures under law and the guidance of the Minister of Public Security to protect security, social order and safety in communes.

- To participate in the cadet enrolment and recruitment into the people's armed forces; to conduct drills and exercises in the implementation of schemes on defense, security, salvage, rescue, mitigation of natural disasters and other serious incidents.

- To build the Commune Police force politically, organizationally and professionally clean and strong.

- To perform other tasks prescribed by law.

Quoc Dat

>> CLICK HERE TO READ THIS ARTICLE IN VIETNAMESE

225 lượt xem
  • Address: 19 Nguyen Gia Thieu, Vo Thi Sau Ward, District 3, Ho Chi Minh City
    Phone: (028) 7302 2286
    E-mail: info@lawnet.vn
Parent company: THU VIEN PHAP LUAT Ltd.
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu - Tel. 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyen Van Troi, Ward 8, Phu Nhuan District, HCM City;