This is a notable content of Circular No. 21/2007/TT-BLDTBXH guiding the Law on Vietnamese Guest Workers and Decree No. 126/200/ND-CP detailing and guiding a number of articles of the Law on Vietnamese Guest Workers.
Vừa qua, Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội đã ban hành Thông tư 21/2007/TT-BLĐTBXH hướng dẫn Luật người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng và Nghị định 126/2007/NĐ-CP hướng dẫn một số điều của Luật người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng.
On October 08, 2007, the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs of Vietnam issued Circular No. 21/2007/TT-BLDTBXH guiding the Law on Vietnamese Guest Workers and Decree No. 126/200/ND-CP detailing and guiding a number of articles of the Law on Vietnamese Guest Workers.
Recently, the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs of Vietnam issued Circular No. 21/2007/TT-BLDTBXH guiding the Law on Vietnamese Guest Workers and Decree No. 126/200/ND-CP detailing and guiding a number of articles of the Law on Vietnamese Guest Workers.
Recently, the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs of Vietnam issued Circular No. 21/2007/TT-BLDTBXH guiding the Law on Vietnamese Guest Workers and Decree No. 126/200/ND-CP detailing and guiding a number of articles of the Law on Vietnamese Guest Workers.
On October 08, 2007, the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs of Vietnam issued Circular No. 21/2007/TT-BLDTBXH guiding the Law on Vietnamese Guest Workers and Decree No. 126/200/ND-CP detailing and guiding a number of articles of the Law on Vietnamese Guest Workers.
Parent company: THU VIEN PHAP LUAT Ltd.
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu - Tel. 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyen Van Troi, Ward 8, Phu Nhuan District, HCM City;