Vietnam: New regulations on contents of detailed planning in relation to transport

Recently, the Decree No. 56/2019/NĐ-CP has been issued by the Government of Vietnam elaborating some Articles concerning transport in the Law on Amendments to some Articles concerning Planning of 37 Laws.

According to Article 13 of the Decree No. 56/2019/NĐ-CP of Vietnam’s Government, contents of detailed planning in relation to transport (hereinafter referred to as “the planning”) are as follows:

noi dung quy hoach linh vuc GTVT, Nghi dinh 56/2019/NĐ-CP

- Main contents of road traffic infrastructure planning, detailed planning for a cluster of seaports, ports, wharves, mooring buoys and dedicated waters, detailed planning for development of seaport land and waters and planning for development of inland port system and railway line and railway station planning are specified in Clause 2 Article 1, Clauses 6 and 10 Article 2, and Clause 2 Article 3 of the Law on Amendments to some Articles concerning Planning of 37 Laws.

- The authority organizing formulation of the planning shall, according to the nature and requirements of the planning, define the scope, subjects and detailed contents of the planning mentioned above and include relevant works in the planning tasks.

Besides, Decree No. 56/2019/NĐ-CP also stipulates the enquired entities, including ministries and People’s Committees of provinces concerned. The authority organizing formulation of the planning shall, according to the nature and requirements of the planning, shall decide to seek opinions of organizations and individuals or post the draft planning on its website and website of the planning authority.

Opinions of ministries, People’s Committees of provinces and organizations related to the planning shall be sought as follows:

- The authority organizing formulation of the planning shall send an enquiry, including a planning report or a map that shows contents of the planning;

- The enquired authorities shall give a written response within 15 days from the receipt of the enquiry;

- The planning authority shall consolidate and respond to opinions, and notify the authority organizing formulation of the planning for consideration before submitting the planning for appraisal.

View more details at the Decree No. 56/2019/NĐ-CP of Vietnam’s Government, effective from June 24, 2019.

Thu Ba

>> CLICK HERE TO READ THIS ARTICLE IN VIETNAMESE

54 lượt xem



  • Address: 19 Nguyen Gia Thieu, Vo Thi Sau Ward, District 3, Ho Chi Minh City
    Phone: (028) 7302 2286
    E-mail: info@lawnet.vn
Parent company: THU VIEN PHAP LUAT Ltd.
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu - Tel. 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyen Van Troi, Ward 8, Phu Nhuan District, HCM City;