This is the content mentioned in Decree No. 48/2020/NĐ-CP of Vietnam’s Government amending a number of Articles of Decree No. 38/2016/NĐ-CP dated May 15, 2016 of detailing a number of Articles of the Law on Hydrometeorology.
According to Clause 3 Article 1 of Decree No. 48/2020/NĐ-CP of Vietnam’s Government amending Article 5 of Decree No. 38/2016/NĐ-CP, hydrometeorological information and data shall be provided according to regulations on data standards from the Ministry of Natural Resources and Environment and via one or more than one of the following methods:
a) Documents, information carriers;
b) Specialized information equipment;
c) The internet;
d) Public information networks;
dd) Direct information provision via phones;
e) Other methods agreed upon by the information/data provider and receiver.
Moreover, Decree No. 48/2020/NĐ-CP also stipulates that regulations on provision of hydrometeorological information and data prescribed in Clause 5, Article 13 of the Law on Hydrometeorology shall be implemented as follows:
- Vietnam Meteorological Hydrological Administration shall organize provision of hydrometeorological information and data by stations affiliated to the national hydrometeorological station network concerning the national hydrometeorological forecasting and warning system and national hydrometeorological database.
- Regulations on provision of hydrometeorological information and data by facility owners:
+ Hydrometeorological information and data concerning wind direction and speed, including gales, visibility, weather phenomena, cloud, temperature, dewpoint temperature and air pressure, and additional observation data shall be provided every 30 minutes (if any) for 24 hours for airports open 24/24 and from 5 AM to 6 PM of the next day Hanoi time for airports not open 24/24;
+ Dams and reservoirs: Hydrometeorological information and data shall be sent to Vietnam Meteorological Hydrological Administration and the natural resources and environment authority/authorities of the province(s) where the dam, reservoir and downstream area are located within 30 minutes after observation is completed. Hydrometeorological information and data from dams and reservoirs regulated by operation procedures for river basin inter-reservoirs shall be provided in compliance with regulations of such procedures;
+ Hydrometeorological information and data at specialized facilities, including islands of the Spratlys, DK1 rigs and military airbases for national defense and security purpose, shall be provided according to regulations of the Ministry of National Defense;
+ Hydrometeorological information and data from other facilities shall be sent to Vietnam Meteorological Hydrological Administration and the natural resources and environment authority of the province where each facility is located within 30 minutes after observation is completed.
- Owners of specialized hydrometeorological stations not regulated by Clause 1 of this Article shall send all observation information and data of the previous year to Vietnam Meteorological Hydrological Administration and the natural resources and environment authority of the province where each station is located before March 31 of every year.
- Facility owners and owners of other specialized hydrometeorological stations shall cooperate and finalize arrangements with Vietnam Meteorological Hydrological Administration and the natural resources and environment authority of the province where each facility is located to provide hydrometeorological information and data promptly and continuously.
- Vietnam Meteorological Hydrological Administration and provincial natural resources and environment authorities shall provide and publish their addresses, contacting methods, frequencies, web portals or other means of contact on their websites to receive information and data from facility owners and owners of other specialized hydrometeorological stations.
View more details at Decree No. 48/2020/NĐ-CP of Vietnam’s Government, effective from June 01, 2020.
Thu Ba
Address: | 19 Nguyen Gia Thieu, Vo Thi Sau Ward, District 3, Ho Chi Minh City |
Phone: | (028) 7302 2286 |
E-mail: | info@lawnet.vn |