Vietnam: Any unused physical receipts/records must be destroyed before application for use of electronic records

This is a notable content of the Decree No. 123/2020/NĐ-CP of Vietnam’s Government prescribing invoices and records, issued on October 19, 2020.

Hủy toàn bộ biên lai giấy chưa dùng trước khi đăng ký biên lai điện tử,Nghị định 123/2020/NĐ-CP

Specifically, according to Article 34 of the Decree No. 123/2020/NĐ-CP of Vietnam’s Government, before using the electronic receipt including tax, fee or charge receipts without pre-printed face values; tax, fee or charge receipts with pre-printed face values; tax, fee or charge receipts, the collector shall apply for use of the electronic receipt through the web portal of the General Department of Taxation.

An application for use of electronic receipt shall be made using Form No. 01/DK-BL in Appendix IA enclosed herewith. The General Department of Taxation shall receive applications for use of electronic receipts and send notices, using form No. 01/TB-TNDK in Appendix IB enclosed herewith, through its web portal to applicants.

Within 1 working day from receipt of the application for use of electronic receipt, the tax authority shall send an electronic notice of approval of the application, if it is valid and satisfactory, or refusal of the application, if it is unsatisfactory or has mistakes, prepared according to the form No. 01/TB-DKDT in Appendix IB enclosed herewith, to the applicant specified in Clause 1 of this Article.

In particular, when starting the use of electronic receipt as prescribed herein, the collector prescribed in Clause 1 of this Article shall destroy any unused physical receipts/records as prescribed.

Note: In case there is any change in the application for use of electronic receipt as prescribed in Clause 1 of this Article, the collector of fees/charges payable to state budget shall make such change and submit the application for change to registration information to the tax authority by using form No. 01/DK-BL in Appendix IA enclosed herewith through the web portal of the General Department of Taxation.

View more details at the Decree No. 123/2020/NĐ-CP of Vietnam’s Government, effective from July 01, 2022.

Le Vy

>> CLICK HERE TO READ THIS ARTICLE IN VIETNAMESE

84 lượt xem



  • Address: 19 Nguyen Gia Thieu, Vo Thi Sau Ward, District 3, Ho Chi Minh City
    Phone: (028) 7302 2286
    E-mail: info@lawnet.vn
Parent company: THU VIEN PHAP LUAT Ltd.
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu - Tel. 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyen Van Troi, Ward 8, Phu Nhuan District, HCM City;