Vietnam: Activities carried out within and use of the land area for rail transport

On April 16, 2018, the Government of Vietnam issued Decree No. 56/2018/NĐ-CP on management and protection of railway infrastructure.

According to Decree No. 56/2018/NĐ-CP of Vietnam’s Government, the land within the safety perimeter of a railway work shall be only used in the following cases:

- Temporarily gather materials, machinery and equipment for railway work construction, but it is required to avoid blocking road users’ vision and affecting railway work and rail transport safety, protect the environment and preventing fires and explosions;

- Construct an essential work that serves national defense, security and socio-economic development purposes within the restricted area of a railway tunnel in an urban area as prescribed in Point b Clause 2 Article 11 of this Decree in case of failure to construct the work outside the safety perimeter of the railway tunnel in the urban area. The project investor shall adopt technical measures to avoid affecting the stability and service life of the work, ensure rail transport safety, and obtain approval from the competent authority and a construction license before adoption.

The land within the railway safety corridor shall be temporarily used for agricultural purposes. It is allowed to plant trees less than 1.5 m without affecting the stability and safety of the railway work and rail transport safety during operation.

Inside a railway station, advertising signboards and signboards used to disseminate traffic safety regulations shall be installed in accordance with regulations of the law on advertising and without affecting railway work safety and train operation.

In particular, the land inside the safety perimeter of a railway work must not be used in the following cases:

+ Construct architectures and plant trees that block road users’ vision within the railway safety corridor;

+ Construct works that are not related to railway tunnels in urban areas within the forbidden area as prescribed in Point a Clause 2 Article 11 of this Decree.

Decree No. 56/2018/NĐ-CP of Vietnam’s Government takes effect from July 01, 2018.

-Thao Uyen-

>> CLICK HERE TO READ THIS ARTICLE IN VIETNAMESE

43 lượt xem



  • Address: 19 Nguyen Gia Thieu, Vo Thi Sau Ward, District 3, Ho Chi Minh City
    Phone: (028) 7302 2286
    E-mail: info@lawnet.vn
Parent company: THU VIEN PHAP LUAT Ltd.
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu - Tel. 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyen Van Troi, Ward 8, Phu Nhuan District, HCM City;