Circular 41/2022/TT-BTC stipulates guidance on the accounting regime applicable to social and charitable activities in Vietnam.
Guidance on recording personal charitable activities in Vietnam (Source: Internet)
According to the Circular, guidance on recording personal charity activities in Vietnam is as follows:
- Individuals must record the amounts received in voluntary contributions from donors, the amounts distributed and used from this source to carry out social and charitable activities in an authentic, accurate, honest, public and transparent way.
- The recording must be done right after starting the activities of mobilizing, receiving, and distributing donations to carry out social and charity activities.
- Recorded data must be continuous in chronological order and fully reflect information required to disclose data.
When the entire page is completed, the data from each page must be added to the header of the next page, not inserted at the top or bottom of the page.
Note: If the notebook page is not filled in, the unwritten part must be crossed out. Any act of erasing or modifying information and data recorded in the notebook is strictly prohibited.
- At the end of the campaign, after receiving and distributing donations to carry out social and charitable activities, individuals must close the book, then add all revenue and expenditure data and calculate the outstanding balance used to make reports and publicize data as prescribed by law.
For the amount received and used through a bank deposit account, data must be compared with the bank where the account is opened monthly and at the end of the campaign.
The data reconciliation with the bank or the deposit account details sent by the bank must be archived and made public at the end of the campaign.
*In the case of receiving financial support from sponsors to carry out social and charitable activities
Individual campaigners must open a separate account for social and charitable purposes at the bank according to regulations and not receive money for social or charitable purposes into the same account for personal use.
(Clause 1, Clause 2, Clause 3, Article 10 of Circular 41/2022/TT-BTC)
- The individual receiving the donation is responsible for safely preserving the cash received. If it is not used, it can be deposited into an account opened specifically for social and charitable purposes at the bank.
- In case of receiving sponsorship in foreign currency to carry out social and charity activities in the country:
Individuals receiving sponsorship are required to sell foreign currencies to commercial banks and manage and use Vietnamese money to carry out social and charitable activities according to regulations.
- Interest on deposits after deducting payment costs is added to increase funding.
- Make a general ledger to record data:
A record of funds received from donors must be made according to the actual time of contributions, including:
+ Sponsor information (such as name, address, etc.)
+ Contribution amount; contribution form, including contribution to bank account; contribution in cash (including details in Vietnamese and foreign currency);
+ Time to receive contributions (in case of receiving donations via bank account, write according to the date on the bank's credit report);
+ Address to receive support (if the sponsor specifies an address to receive support)
+ Other necessary information (if any) according to the form "Synthesis book of data received from mobilizing donations in money" (form No. S01CN/XHTT) specified in Appendix 03 attached to Circular 41/2022/TT- BTC.
- Depending on warehouse and yard conditions, storage and transportation capacity, individual campaigners decide to receive donations in kind.
- When receiving donations in kind, individual campaigners must be responsible for the safe preservation and timely distribution of in-kind books to addresses in need of support.
- Open a separate "Synthetic book of data receiving donations in kind", which fully records the amount of donations received, including the date of receipt, the name and address of the contributor, the type of in-kind, and the amount of the donation. Receiver and pre-determined address for payment support (if any) according to form No. S02CN/XH-TT specified in Appendix 03 attached to Circular 41/2022/TT-BTC.
- For the amounts distributed and used from voluntary contributions to carry out social activities. Must be fully documented, including:
+ Support period;
+ Name and address of the recipient;
+ Support can take the form of money, in kind (specify the type of support), or in construction, repair, etc.
+ The recipient's signature is made according to the form "Synthesis book of funding distribution data" (form No. S03CNXH-TT) specified in Appendix 03 attached to Circular 41/2022/TT-BTC.
In addition, where the law provides for certification by a local competent authority, the certification may be made on this form or in a separate document.
Forms for summarizing data as prescribed in Appendix 03 attached to Circular 41/2022/TT-BTC can be opened more books to monitor details of activities (if necessary).
(Clause 4, Clause 5, Clause 6, Article 10 of Circular 41/2022/TT-BTC)
Advocates are responsible for agreeing with contributing organizations and individuals to have a plan to distribute and use the remaining voluntary contributions or transfer them to Vietnam Fatherland Front Committees at all levels for implementation of the following activities: social security policies to ensure compliance with the goals committed with the contributing organizations and individuals.
The continued distribution and use to overcome difficulties caused by natural disasters, epidemics, and domestic incidents shall comply with the provisions of Decree 93/2021/ND-CP.
In addition, the individual campaigning for charity shall publicize the content on the media and send the results in writing to the commune-level People's Committee of the place of residence for public posting at the agency's headquarters within 30 days. day. Publicity includes:
- Documents on the organization of calling and mobilizing voluntary contributions;
- Results of mobilization (total amount of money and in-kind received), distribution of money and in-kind contributions voluntarily from organizations and individuals;
- Objects, policies, and support levels for overcoming difficulties caused by natural disasters, epidemics, and incidents;
- Organizations, agencies, and units directly receiving voluntary contributions shall publicize the time, place, and method of receiving money and the kind of voluntary contributions.
Time of public implementation: Individuals who mobilize, receive, and distribute voluntary contributions to support overcoming difficulties caused by natural disasters, epidemics, or incidents are responsible for providing information at the request of competent authorities as prescribed by law.
(Clause 2, Article 14, Clause 4, Article 18, Article 19 of Decree 93/2021/ND-CP)
Circular 41/2022/TT-BTC takes effect September 1, 2022.
Ngoc Nhi
Address: | 19 Nguyen Gia Thieu, Vo Thi Sau Ward, District 3, Ho Chi Minh City |
Phone: | (028) 7302 2286 |
E-mail: | info@lawnet.vn |