Guidance on Calculating Military Salaries and Allowances from July 01, 2018

Guidance on Calculating Military Salaries and Allowances from July 01, 2018
Doan Trinh

Decree 72/2018/ND-CP officially raises the statutory pay rate to VND 1,390,000/month starting from July 01, 2018. The formula for calculating salaries and allowances for individuals such as officers, servicemen, and public employees under the Army is expected to change.

1. Salary Calculation Formula

Salary = Statutory pay rate of 1,390,000 VND/month x Current salary coefficient.

2. Calculation Formula for Rank Allowance of Non-commissioned Officers, Soldiers, and Cryptographic Trainees

Rank allowance = Statutory pay rate of 1,390,000 VND/month x Current rank allowance coefficient.

3. Calculation Formula for Differential Preservation Amount (if any)

Differential preservation amount = Statutory pay rate of 1,390,000 VND/month x Current differential preservation coefficient (if any).

4. Calculation Formula for Allowance Based on Statutory Pay Rate

For Salary Recipients:

Allowance = Statutory pay rate of 1,390,000 VND/month x Allowance coefficient as prescribed.

For Non-commissioned Officers, Soldiers, and Cryptographic Trainees:

Allowance = Rank allowance of private soldier based on statutory pay rate of 1,390,000 VND/month x Allowance coefficient as prescribed.

5. Calculation Formula for Allowance Percentage

For Salary Recipients:

Allowance = (Salary + Leadership position allowance + Seniority allowance beyond frame) from July 1, 2018 x Allowance percentage as prescribed.

For Non-commissioned Officers, Soldiers, and Cryptographic Trainees:

Allowance = (Current rank allowance + Leadership position allowance (if any) based on statutory pay rate of 1,390,000 VND/month) x Allowance percentage as prescribed.

6. Calculation Formula for Subsidy Based on Statutory Pay Rate

Subsidy = Statutory pay rate of 1,390,000 VND/month x Number of months eligible for subsidy as prescribed.

The above formulas are based on Decree 72/2018/ND-CP and refer to Circular 145/2017/TT-BQP.

>> CLICK HERE TO READ THIS ARTICLE IN VIETNAMESE

0 lượt xem



  • Address: 19 Nguyen Gia Thieu, Vo Thi Sau Ward, District 3, Ho Chi Minh City
    Phone: (028) 7302 2286
    E-mail: info@lawnet.vn
Parent company: THU VIEN PHAP LUAT Ltd.
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu - Tel. 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyen Van Troi, Ward 8, Phu Nhuan District, HCM City;